Глава 82 — 100 поз для секса

«Ты можешь поспать…»

«Нет, я не буду спать на твоей кровати. Никаких дальнейших дискуссий по этому поводу», — прервала она его, прежде чем он успел договорить. Она предпочла бы спать на полу, чем спать с ним. Кто знает, в каком положении они проснутся утром?

— Хорошо, — смягчился он.

Когда он сложил письмо, только тогда она заметила розу, которую он держал в другой руке.

«Ты получил это для меня?» Она выхватила его из его руки. Когда она рассердилась, он пообещал ей подарить ей эту розу в качестве компенсации: «Я не ожидал, что ты это запомнишь».

Взгляд его стал серьезным: «Помнишь, однажды ты сорвал розу в саду?»

Она наклонила голову вверх, прежде чем кивнуть: «Как я могла забыть? Ты такой скупой человек… Ты украл его у меня. Но почему ты спрашиваешь об этом?»

Он посмотрел на ее смущенное выражение лица на мгновение, прежде чем посмотреть на розу в ее руке.

«Вы поверите мне, если я скажу, что это та самая роза, которую вы сорвали в тот день?» — спросил он.

Заметив дрожь в ее пальце, он взглянул на ее лицо только для того, чтобы увидеть, как выражение ее лица превращается в шок.

«Как это вообще возможно?» Она недоверчиво посмотрела на розу, пытаясь мысленно связаться с лисой: «Миа… Миа… Ты там?»

«Ах… Ты аморальный человек. Ты спишь, как свинья, весь день, а когда я сплю, ты должна кричать, как кто-то умер, — раздался в ее голове раздраженный голос лисы.

«Роза, которую я сорвал несколько дней назад, все еще свежа. Это из-за тебя?

Тишина.

В ее голове не было ответа, и когда она подумала, что не получит ответа, Миа ответила: «Частично». И тогда лиса просто оборвала связь.

Что она имеет в виду под частично?

Под испытующим взглядом Цзюнь Цзысюаня она откашлялась и взяла себя в руки, прежде чем заговорить: «Вы думаете, что ошиблись? Какая роза останется свежей в течение нескольких недель? Я думаю, что кто-то, должно быть, сорвал ее».

«Никто не посмеет срывать цветы в саду… кроме тебя», — Он прищурил глаза.

Она замерла на долю секунды, прежде чем рассмеяться: «Вы не можете так шутить со мной. На мгновение я подумала, что в 21 веке есть магия».

На стебле были пятна крови, но поскольку она ему не поверила, он не стал больше на этом останавливаться.

Она вздохнула с облегчением. Она была так же потрясена, как и он, но лучше не показывать этого на лице. Она рассеянно теребила розу в руке.

«Что-нибудь еще?»

Она наклонила голову, чтобы посмотреть на него, прежде чем покачать головой: «Просто принеси мне кровать, ладно?»

Он кивнул: «Я попрошу стюарда Гу устроить это».

«Убедись, что он не будет сплетником позже». Когда Шэнь Лихуа знала, что она ведет себя как стерва специально, чтобы заставить женщину ее ненавидеть, это действительно шокировало ее. Но позже она узнала, что именно Стюард Гу передал их информацию этой дьяволице.

«Он не будет», — заверил ее Цзюнь Цзысюань.

Она кивнула ему и повернулась, чтобы уйти, ее взгляд остановился на противоположной стене.

Вздох вырвался из ее рта, когда она стояла как вкопанная, глядя на дорогую картину на стене. Ее глаза скользнули по деталям изысканного искусства, когда она сглотнула.

Внезапно ее зрение потемнело. Она изо всех сил пыталась оторвать руку Цзюнь Цзысюаня от глаз, но ладонь мужчины не шелохнулась.

— Не смотри на это, — прозвучал его низкий голос рядом с ее ухом. Она не знала, почему это получилось так эротично, что у нее пошли мурашки по коже.

— Эй, убери руку, — мягко сказала она.

Он так и сделал. «Я попрошу Стюарда Гу убрать его отсюда…»

Не жалея на него взгляда, она не сводила глаз с иллюстраций сексуальных поз, висящих на стене: «Или ты можешь оставить их для будущего использования. Здесь более сотни позиций».

«Ты…» Кончики его ушей покраснели, когда он посмотрел на ее небрежное выражение с открытым ртом, «Ты бесстыдна».

Она обернулась, чтобы посмотреть на него: «И как ты это сделал?» Она обернулась, чтобы посмотреть на него: «Я просто предложила тебе попробовать эти позы со своей будущей женой, так как твоя мама приложила усилия, чтобы повесить ее здесь».

Он сузил глаза: «Будущая жена?»

«Тот, за кого ты выйдешь замуж после нашего развода, — глядя на его холодное выражение лица, она немного опешила, — только не говори мне, что собираешься в будущем стать монахом…»

Мужчина поднял с кровати свой пиджак и вышел из комнаты, не оглядываясь на нее.

«Бах» Дверь хлопнула так резко, что она вздрогнула от громкого звука.

Минуту назад он был нормальным, но сейчас кажется, что он злится.

Какой капризный мужчина!

Детский! Скажи, если у тебя есть какие-то проблемы со мной. Зачем атаковать дверь?

Она пожала плечами и обернулась, чтобы посмотреть на новый интерьер его комнаты. Ее взгляд остановился на детской фотографии, висевшей над изголовьем его кровати.

Под кроватью находится изображение позы для секса, а над кроватью — изображение ребенка. В сочетании с тем, что в ее комнате не было кровати, не требовалось много ума, чтобы понять, как соотносятся все эти вещи.

Свекровь-дьяволица все спланировала для нее и Цзюнь Цзысюаня. Но увы, женщина не знала, что они собираются развестись прямо у нее под носом. Все эти ее усилия могли быть зарезервированы только для ее будущей невестки.

Иногда она задавалась вопросом, почему Шэнь Лихуа должна быть так непреклонна в том, чтобы свести Ю Мэй Чжэнь с таким человеком, как Цзюнь Цзысюань?

Но точно так же, как она никогда не могла понять, что происходит в голове Цзюнь Цзысюаня, она не имела ни малейшего представления о мыслительном процессе Шэнь Лихуа.

Ее телефон отключился, пока она размышляла об этих вещах.

Глядя на определитель номера, уголки ее губ приподнялись, и она ответила на звонок, но вскоре ее лицо потемнело.