Глава 83 — Удар! Удар! Удар!

Она вернулась в свою комнату и положила розу на тумбочку, прежде чем схватить ключи от машины.

Когда она спускалась по лестнице, стюард Гу поприветствовал ее: «Мисс Ю».

Она кивнула ему: «У меня есть кое-что сделать. Я вернусь к вечеру. Сообщите Цзысюаню, если он спросит о моем местонахождении».

Стюард Гу ошеломленно кивнул, глядя на удаляющуюся спину женщины. Слышать, как женщина так интимно обращается к своему Учителю, звучало для него как музыка.

Неужели они… наконец-то обзавелись молодой любовницей?

Пока стюард Гу представлял себе отпускную поездку на Сейшельские острова в будущем, он не заметил тень, зависшую за колонной и враждебно поглядывающую на спину Ю Мэй.

Это был тот самый слуга, который обращался к Ю Мэй «госпожа» специально, чтобы заставить Цзюнь Цзысюаня выйти из себя. Но тогда Ю Мэй поспешила возразить.

Лиза стиснула зубы. Несколько дней назад Мастер не хотел видеть лицо женщины. Что же тогда произошло в поездке, что они теперь так близко друг к другу? Он даже подарил ей машину.

И почему эта уродливая сука выглядела немного иначе?

«Девушка, зачем ты позвала меня в такое место?» — спросил Сян Ле, оглядывая окрестности. Они сидели на скамейке перед придорожным ларьком с пузырьковым чаем в заброшенном переулке. На дороге было тише, чем на оживленных улицах Пекина, но люди все же были разбросаны тут и там.

«Директор Сян, вы можете называть меня мисс Ю», — она почувствовала себя очень неловко, когда ее сотрудница назвала ее «девушка».

Старик погладил свою бороду: «Хорошо, девочка».

«_»

Ю Мэй поправила солнцезащитные очки, прежде чем взглянуть на старика: «Я позвала тебя сюда, чтобы нас не узнали», — она сменила тему.

«Я не знаменитость, — пожал плечами старик, — а ты…»

«Я Юй Мэй Чжэнь, внебрачная дочь семьи Ю», — представилась она.

«Семья Ю?» Старик задумчиво нахмурил брови: «Тот, кто владеет ведущей компанией в индустрии развлечений?»

Она кивнула: «Нынешний президент Dream Entertainment — мой отец». Предыдущий владелец не был известен, как ее сводная сестра, которая была интернет-знаменитостью.

Но у Ю Мэй были свои причины позвать мужчину в это заброшенное место. Скоро закончились университетские каникулы, и повсюду ходили слухи, что она любовница старика и хранит детские игрушки. В конце концов, мир может быть маленьким, поэтому она хотела избежать встречи с одноклассниками или членами семьи Ю прямо сейчас.

— Ты тот охотник за людьми?

Уголок ее губ дернулся. Как она и ожидала. Ее лицо не было так открыто для СМИ, чтобы не разрушить славу семьи Ю, но они позаботились о том, чтобы должным образом запятнать ее имя.

Она вздохнула. Это нельзя было назвать порочащим ее имя, так как предыдущая владелица очень любила гоняться за красивыми мужчинами.

В любом случае…

— Ты позвонил мне сегодня не по этой причине, не так ли? Она взглянула на старика, перешедшего прямо к делу.

Сян Ле прочистил горло. Эта девушка казалась очень отличающейся от слухов. Они называли ее уродливой, толстой и охотницей за мужчинами. Но никто из них не упомянул о ее исключительных дизайнерских талантах. И кроме того, что она была немного толстой, девушка вовсе не была уродливой.

Изучив детали дизайна кулона, который она набросала, и выслушав мнение экспертов, он решил, что она не может лгать о том, что она ученица Линн.

— Я решил… — начал он. Глядя на ее небрежное выражение лица, он продолжил: «Ты можешь занять пост генерального директора Розетты. Лишь несколько высокопоставленных лиц лично встречались с президентом Линн. Убедить их может быть немного сложно, но для меня это возможно…»

«Почему?» Она прервала его.

Он погладил бороду и взглянул на нее, не понимая, что она имеет в виду. Но опять же, он ничего не мог прочитать на ее лице. Он не мог не задаться вопросом, неужели все молодые люди в наши дни такие профессионалы с бесстрастным выражением лица. Как странно. Он фыркнул при этой мысли.

Глядя на его пустое лицо, она вздохнула: «Почему ты соглашаешься на это?» Она ясно изложила свой вопрос.

Как она помнила, несколько дней назад, когда они встретились в кафе в Вестсайдском жилом районе, мужчина очень не хотел позволять ей занять эту должность, несмотря на все ее попытки изменить его мнение.

Тогда почему он позвонил ей из ниоткуда и попросил занять пост генерального директора?

«Я ничего не буду скрывать от вас, поскольку именно вы обратились ко мне несколько дней назад. Тогда я даже не рассматривал ваше предложение. Заставить самозванца заменить нашего президента Линн — очень аморальный поступок. делать.»

«Удар!»

Самозванец… Замена… Аморально…?

«Более того, как я мог поверить словам незрелой девицы с клецкой на вид? Я действительно нашел вас очень ненадежным».

Еще один удар!

Похож на пельмени? Она прикусила нижнюю губу из-под шарфа, закрывавшего лицо.

Старик, казалось, еще не закончил говорить, когда продолжил: «После того, как узнал, что ты незаконнорожденный и печально известный охотник за мужчинами из семьи Ю…».

«Хватит, — прервала она мужчину, прежде чем он успел нанести еще больший удар по ее больным местам, — директор Сян, почему вы передумали?»

Старик беспомощно вздохнул, прежде чем покачать головой: «Розетта может не выжить в течение последних трех недель, если президент Линн не вернется на свое место. Если вы замените ее, это может не сработать, но умирающий человек будет держаться за каждую возможную соломинку».

В ее темных звездных глазах, скрытых под очками, появился намек на удивление. Она знала, насколько он профессионален, но его безмерная лояльность к ее компании все же стала неожиданностью.

«Я не разочарую тебя».

Старик кивнул: «Девушка, раз вы делаете этот шаг, вам придется подготовиться. Розетта в ужасной ситуации, только вашего дизайна будет недостаточно. На этот раз СМИ и конкурирующие компании не отступят, пока они видят настоящую Линн. Так что нам, начальству, придется вас с ними познакомить.

— Я еще не озвучила свои условия, — перебила она его.

Старик замер.