Глава 142-Тиран Избил Свою Мать

Глава 142: Тиран Избил Свою Мать»Да здравствует император! Да здравствует императрица!”»

Голоса накатывали волнами и окутывали все вокруг.

Их голоса звучали отчетливо!

Лю Рушуан нахмурила брови. Как она могла покинуть это место?

Хан МОЗ повернул голову и посмотрел на Лю Рушуана. «Ее Величество, вы верите, что я поцелую вас прямо здесь и сейчас, если вы продолжите дуться?” — Сказал он с лукавой улыбкой.»

Лю Рушуан ясно слышал, что он только что сказал, и плакал внутри.

Она глубоко вздохнула и натянуто улыбнулась.

Хочешь, чтобы я улыбнулся? Я буду улыбаться!

Хм!

В один прекрасный день ты падешь от моей руки. А потом я буду мучить тебя, как в аду!

«Уважаемые благородные семьи, прошу вас встать!” — Закричал Хан МОЗ угрюмым голосом.»

«Благодарю вас, ваше высочество!”»

Все государственные чиновники встали, чтобы увидеть улыбающиеся лица Хань Мозе и Лю Рушуана.

Похоже, император и императрица действительно любили друг друга!

После ряда церемоний Хань Моцзе и Лю Рушуан вернулись в свои покои, чтобы подготовиться к вечернему банкету.

Когда Лю Жушуан вернулась в свои покои, она в отчаянии подскочила и растянулась на шезлонге. .

Она громко плакала от горя.

/(ㄒoㄒ)/~~

Вдовствующая Императрица провела Ле Иня в темный Лунный дворец и вошла в двери, громко протестуя. «Ваше Величество, я не позволю вам жениться на такой женщине, как она, и короновать императрицу, чья невинность была запятнана.”»

В своем красном костюме жениха Хан Моуз был непревзойденно красив.

«Вы закончили?” — Сказал он холодным тоном, злобно глядя на вдовствующую императрицу.»

«Ваше Величество, я приказываю вам немедленно казнить эту грязную женщину!” — Воскликнула Вдовствующая Императрица благочестиво.»

Закованный в кандалы, Ле Ин дрожал от страха с ужасно бледным лицом.

Хан МОЗ холодно посмотрел на Ле Иня. «Я приказываю тебе сказать ей правду, чтобы она не стала безрассудно распространять слухи повсюду.”»

Ле Инь лишь мельком взглянул на них и в страхе отвел взгляд. «Я… я … я все забыла.”»

Не колеблясь, он ткнул ладонью в сторону Ле Иня.

«А… — завопил Ле Инь, и его вырвало кровью. Он опустил голову и, казалось, испустил последний вздох.»

«Ваше величество, как вы могли сделать такую глупость? Он был самым важным свидетелем!” Вдовствующая императрица сердито посмотрела на Хань Моза.»

— ты, наверное, все еще не понимаешь, что за человек императрица. Если бы вы сказали, что кто-то из супругов моего гарема запятнал свою невинность, тогда, возможно, я бы вам поверил, но он сказал, что это императрица, и я ни капельки в это не верю, — холодно усмехнулся Хан МОЗ.

«Т-ты… настолько доверяешь этой девке?!” — В ярости взревела вдовствующая императрица.»

Терпение хана Моза иссякло окончательно, и он махнул правой рукой.

«Ах… Хук Хук…” Пораженная его внутренним дыханием, Вдовствующая Императрица была ранена. Большая струйка потекла из уголка его рта, и она наклонилась, кашляя кровью.»

Этот тиран, как он посмел ударить ее?

Существуют ли вообще такие понятия, как мораль и этика?!

/(ㄒoㄒ)/~~

«Старик, отправь тяжело раненую вдовствующую императрицу обратно в ее покои. Не позволяйте ей присутствовать на Императорском банкете.” — Леденящим душу голосом обратился он к человеку снаружи.»

«- Да, Ваше Высочество, — ответили два императорских телохранителя.»

Затем они подошли к вдовствующей императрице. «Ваше Величество вдовствующая императрица, я провожу вас обратно.”»

«Ваше величество, вы смеете так со мной обращаться. Вы получите свою карму!” Будь проклята вдовствующая императрица, у которой в груди одновременно и боль, и уныние.»

Немедленно отошлите ее обратно!” — Холодно крикнул он императорским телохранителям.

Два телохранителя больше не могли заботиться о вежливости, а затем немедленно схватили вдовствующую императрицу за руки и вывели ее.

«Ваше величество, вы получите карму за то, как вы обращаетесь со мной!” — Взревела Вдовствующая Императрица, когда ее выпроводили.»

У хана Моза был жестокий, убийственный блеск в глазах. «Вдовствующая императрица, вы действительно возмущаетесь своей долгой жизнью! Я найду возможность отослать тебя пораньше,-сказал он пронзительно холодным голосом.»

Он переоделся в черную мантию с золотым шитьем.

Его чернильно-черные волосы были собраны в пучок, а острые, похожие на лезвия брови свисали на несколько прядей волос у висков.

Его черные зрачки были глубоко очаровательны, и его глаза, пожалуйста, посылают холодный свет, подчеркивая его холодную личность.

Его высокая переносица и выдающаяся линия подбородка сильно добавляли ему дьявольского очарования.

Его красивый профиль сбоку и идеальные черты лица делали его внешность безупречной.

После того, как он закончил одеваться, он направился в падший Дворец Феникса с его могучим и агрессивным поведением.