Глава 163 — 163: Первый Восход Солнца На Острове

У них уже были последние три дня на острове.

Ким Ынджи проснулась, когда на улице было еще темно.

Это стало для нее неожиданностью, поскольку обычно она просыпалась, когда на улице ярко светило солнце.

Но пока что это утро было другим.

Ким Ынджи надеется, что это изменение было к лучшему.

Затем она медленно убрала руку Натана, обнимавшую ее за талию, так нежно, как только могла, чтобы не разбудить мужчину.

Затем она потянулась к своим очкам, лежащим на прикроватной тумбочке, и надела их.

Однако в тот момент, когда она встала, на нее накатила волна головокружения, заставившая ее откинуться на спинку кровати.

Ким Ынджи могла только выругаться про себя, так как знала, что он проснулся от этого резкого движения на кровати.

Она была права, когда почувствовала, что кровать сдвинулась, а Натан теперь сидел на кровати и беспокойно проверял ее.

— Женушка! Ты в порядке? — в панике спросил ее Натан.

«Да. Я просто…» прежде чем она смогла продолжить то, что собиралась сказать, ее снова начало тошнить, поэтому она бросилась в ванную и выблевала в унитаз.

Натан подошел к ней и, схватив ее за волосы, нежно погладил ее по спине.

Если бы он впервые увидел ее такой, она определенно попросила бы его уйти, но теперь это был их утренний распорядок.

Это всегда начиналось с ее рвоты, а затем заканчивалось его крепкими объятиями, когда он снова убаюкивал ее.

Когда ее вырвало на унитаз, Натан помог ей подняться и подвел к раковине, чтобы она могла прополоскать рот, чтобы смыть всю кислоту внутри.

— Извини, если я тебя разбужу. Ким Ынджи извинилась перед ним.

«Глупый. Лучше разбуди меня, если тебя тошнит. Мы не можем допустить никаких несчастных случаев, ясно?» Натан мягко напомнил ей.

— Но я не хочу беспокоить и тревожить твой сон. Ты так мирно спал, что я чувствовал себя виноватым, если разбудил тебя. И кроме того, я думал, что этого головокружительного разлива не будет сегодня утром, но я ошибся. .»

— Не говори так. Ты никогда не будешь мне мешать. Твои потребности важнее, женушка. Натан уговаривал ее.

«О, муженек. Что мне делать без тебя?» — сказала Ким Ынджи.

«Спи. Ты лучше отдохни, мама. Тебе еще рано просыпаться». Натан сказал ей.

«Но я не хочу спать. Я хочу встретить восход солнца с тобой, муженек. Я имею в виду утреннюю прогулку. Если подумать, я застрял здесь больше недели, и у меня не было возможности исследовать весь остров с вами… делайте такие вещи, как общение с местными жителями и тому подобное». Ким Ынджи честно сказала.

Затем Натан посмотрел на время и понял, что уже близко к восходу солнца.

— Ты уверен? А как насчет твоего утреннего недомогания? – обеспокоенно спросил он ее.

«Я думаю, что у меня все хорошо. Пока ты рядом». Ким Ынджи нахально сказала.

«Я хочу провести последние три дня на этом острове осмысленно. Я просто не хочу застрять внутри нашего курорта. Я хочу быть снаружи и тоже получить свою свободу». Ким Ынджи драматично добавила.

— Но ты должен соблюдать постельный режим семь дней, помнишь? – возразил он.

— Но сегодня последний день. Так что я уверен, что со мной все будет в порядке. И кроме того, ты будешь рядом со мной, верно? Затем она посмотрела на него своими щенячьими глазами.

Натан не мог устоять перед ней, когда она смотрела на него таким образом… и ее зеленые, и янтарные глаза смотрели на него в ответ.

Натан внутренне вздохнул, зная, что она выиграла спор. Затем он решил встать и подошел к шкафу, чтобы достать куртку и позволить ей надеть ее поверх своей рубашки, которую Ким Ынджи носила как пижаму.

Он также взял ее спортивные штаны и позволил ей носить их.

Он ни за что не позволил бы ей ходить с босыми ногами.

Он не мог отрицать тот факт, что ноги Ким Ынджи были самыми красивыми из тех, что он когда-либо видел в мире.

Затем он положил ее очки на прикроватную тумбочку и позволил ей надеть их обратно, пока завязывал ей волосы в хвост.

Он также не забыл взять ее камеру на случай, если она захочет запечатлеть восход солнца и поместить его в кадр.

Он также принес одеяло, чтобы укутать ее, чтобы она не замерзла.

«Я могу ходить.» Ким Ынджи сказала ему, но Натан ее не слушал.

Он нес ее, чтобы убедиться, что она совсем не устанет на этой утренней прогулке.

«Пожалуйста, я хочу прогуляться. Утренние прогулки — хорошая форма упражнений для меня и детей». Ким Ынджи изо всех сил пыталась его урезонить.

Натан посмотрел на жалующуюся женщину в своих руках и сказал: «Хорошо… только когда мы спустимся вниз. Лестница была скользкой, потому что прошлой ночью шел дождь. И я буду нести тебя каждые пять минут».

Он не мог спорить с ней, так как она была отчасти права. Он просто не мог не волноваться о ней.

Ким Ынджи торжествующе улыбнулась и в награду поцеловала его в щеку.

Затем Ким Ынджи крепко обвила руками затылок Натана, когда они осторожно спустились по лестнице из нержавеющей стали, чтобы достичь подножия утеса и морского берега.

Шум волн и прохладный утренний ветерок приветствовали их, когда они достигли дна.

Впереди они увидели несколько рыбацких лодок, идущих к берегу.

Должно быть, они вернулись с ночной рыбалки в море.

Поскольку было еще темно, рыбаки держали в руках фонари, чтобы освещать свои лодки, когда они плыли к берегу.

Вся береговая линия, окружающая этот остров, была освещена всю ночь, чтобы помочь вождю в сообществе охранять весь остров от незаконных вторжений в ночное время.

Возвращаясь назад, она смотрела на партнеров и жен рыбаков, которые терпеливо ждали холодным утром прихода своих мужей, и на ее губах можно было увидеть улыбку.

Сцена была чем-то похожа, когда они прибыли на остров.

Ким Ынджи было жалко, что она не может общаться ни с одним из них.

Она пыталась выучить язык с помощью Мананг Инес, но не была уверена, что сможет использовать все, что знала, в разговоре.

— Мужик, — мягко позвала его Ким Ынджи.

«Хм?» Натан хмыкнул в ответ, глядя на нее.

Увидев, как ее глаза устремлены на сцену перед ними, Натану стало любопытно, что творится в голове у Ким Ынджи.

— Что случилось? Тебя что-то беспокоит? — сказал Натан, лаская ее спину.

Ким Ынджи посмотрела на него и сказала: «Можем ли мы им помочь?»

Ее вопрос растопил сердце Натана, и его любовь к ней росла как на дрожжах.

«О, да, мы помогаем им, жена». Натан ответил ей, что вызвало у нее вопросительный взгляд.

«Большинство членов сообщества здесь, верите вы мне или нет, были бывшими заключенными, которые нашли свою новую жизнь на этом острове. Из-за этого некоторые люди на материке и близлежащих островках относились к ним довольно враждебно и здесь местные».

— сказал Натан, ведя ее к кокосовой пальме, согнув нижнюю часть тела, что позволило им сидеть там, пока он продолжал свой рассказ.

«Люди здесь были такими гостеприимными и не различали чье-то прошлое до того, как они прибыли на остров. Это была одна из причин, почему мне здесь нравится».

Каждый заслуживает второго шанса в жизни, но не все его достойны. Так что никто не должен лишать их этого шанса доказать, что они достойны этого шанса изменить себя к лучшему.

Тем не менее, легко судить о человеке по ошибкам, которые он совершил в прошлом, и трудно изменить чье-то суждение о нем, особенно если первый совершил что-то непростительное и нарушил уголовный закон.

И всегда будет страх, что человек никогда не изменится и вернется к своей старой привычке.

И эти типы людей были уязвимы для дискриминации, как бы они ни старались доказать, что они изменились.

Один однажды сказал: «Однажды преступник, всегда преступник».

И это клеймо охотилось на тех, кто действительно хотел измениться к лучшему.

Таким образом, им нужно было место, где они чувствовали бы себя желанными и давали бы им второй шанс на лучшую жизнь. Место, где они могли показать и доказать, что достойны второго шанса.

И Натан не хотел лишать их этого шанса, поэтому обязательно помог им.

Когда Натан забрал остров у его бывшего владельца, он подарил им и рыбакам больше рыбацких лодок и рыболовных сетей, чтобы они могли зарабатывать себе на жизнь рыболовством.

Свежая рыба, которую они поймали за всю ночную рыбалку, затем продавалась в их прилавке на материковом рынке.

Другие использовали лодки в качестве средств к существованию, прыгая по островам на близлежащий остров.

По сравнению с этим островом другой остров был намного больше и более открыт для иностранных и местных туристов, поскольку им управляло местное правительство на материке.

Таким образом, было много курортов, открытых для отдыха многих местных и иностранных туристов. И прогулки по островам были одним из любимых занятий этих туристов, что позволило им добраться до семи других островков недалеко от острова.

У каждого островка было свое неповторимое очарование, которое соблазняло туристов возвращаться и посещать его снова и снова во время каникул, особенно летом.

Гости здешних курортов также посещали эти островки.

Услышав это, Ким Ынджи почувствовала сожаление в своем сердце. Она хотела посетить и исследовать эти островки, но не могла из-за своего текущего состояния.

Теперь она знала, почему Натан хотел провести медовый месяц именно здесь. Помимо того факта, что на этом острове также было много неизведанных достопримечательностей, которые теперь были эксклюзивными для них, было еще семь островков, которые ждали их исследования.

Теперь она каким-то образом чувствовала себя виноватой глубоко внутри себя.

«Что ты думаешь?» Видя, что его жена глубоко задумалась, он не мог не спросить ее об этом.

«Ничего.» Она сразу отказала.

— О? Я знаю, о чем ты думаешь. Натан дразнил ее.

«Не волнуйся, когда мы вернемся в отпуск в следующий раз, мы обязательно посетим эти островки. Мы могли бы пригласить сюда Келли, первого брата и остальных». Натан утешал ее.

Когда она это услышала, чувство вины в ее сердце наконец улеглось.

Верно. Всегда будет следующий раз.

Натан много сделал для общества на этом острове.

Он также организовал программу получения средств к существованию для жен, чтобы они научились делать изделия ручной работы экспортного качества, такие как браслеты и украшения из ракушек, а также плетеные корзины из ротанга и стулья.

На этом острове также была ферма по выращиванию моллюсков, которая производила жемчуг в количестве, достаточном для снабжения национальной компании по производству ювелирных изделий в стране.

Другие работали персоналом на двух оставшихся действующих курортах острова.

Первоначально на острове было пять курортов, но Натан решил выкупить их после того, как узнал, что эти курорты ненадлежащим образом сбрасывают свои отходы в море, загрязняя воды, окружающие этот район.

Он также получал жалобы от местных жителей на то, что некоторые гости этих курортов беспокоили их, устраивая поздние вечеринки, и даже беспокоили их.

Назовите людей здесь странными, но они хотели мирной и спокойной жизни после своей не такой уж великой и хаотичной прошлой жизни.

Они готовы приветствовать туристов до тех пор, пока эти люди знают свои пределы и границы.

Вот почему Натан ввел на этих двух курортах строгое правило, ограничивающее дневное и ночное бронирование туристов каждый день. Он не должен превышать пятидесяти в день, а на ночь его следует сократить вдвое.

Конечно, эти владельцы курортов подали свои жалобы, но они ничего не могли сделать, поскольку Натан теперь владел островом, и они только арендовали землю, на которой стояли их курорты на острове.

Таким образом, у них не было другого выбора, кроме как установить более высокие ставки, чтобы покрыть свои операционные расходы. В результате такие цены могли позволить себе только иностранные туристы.

Натан также основал общественную начальную и среднюю школу, оснащенную полным набором компьютеров и других современных учебных материалов, необходимых для того, чтобы учащиеся имели удобную и лучшую учебную среду, не уступающую той, что существует на материке.

Таким образом, ученикам не нужно пересекать море, чтобы добраться до школы либо на материке, либо на втором острове.

Это заставило молодежь, а также их родителей быть в восторге, поскольку, наконец, качественное образование, которое они мечтали получить в своем сообществе, теперь стало для них доступным.

Теперь те, кто прекратил учебу, теперь получили возможность вернуться и продолжить.

Кому-то никогда не поздно продолжить учебу.

Он также предоставил стипендиальную программу для тех студентов, которые хотели продолжить обучение в колледже на материке.

Кроме того, он предоставил солнечные батареи для каждой семьи, чтобы они больше не использовали керосиновые лампы по ночам.

Натан не остановился на достигнутом: он построил общественную клинику с удобствами и удобствами вместе с двумя врачами, которым Натан ежемесячно платил за бесплатные осмотры и консультации при незначительных проблемах со здоровьем.

Учитывая, что на острове проживало около тысячи семей, на данный момент этого было достаточно.

Ким Ынджи была потрясена, узнав, какую помощь Натан оказал сообществу.

И что больше поразило ее, так это то, что Натан не сообщил об этом сообществу.

Те, кто знал, держали бы рот на замке из-за соглашения о неразглашении, которое он позволил им подписать. Манонг Попой был одним из них.

«Они заслужили всю ту помощь, которую ты им оказал, муженек». Ким Ынджи сказала им.

«Они делают.» Он мягко ответил.

«Тем не менее, если у вас есть что добавить к этому, я уверен, что они будут в восторге от этого». Затем он добавил, побуждая ее делать то, что она хочет.

«Я не думаю, что они все еще нуждались в моей помощи. Вы предоставили им то, в чем они нуждались. Но, может быть, вы могли бы добавить информацию об их психическом здоровье… Можем ли мы нанять психолога, чтобы проверить их? -бытие. Ведь процесс изменения всегда был бы непрост». Она предложила.

«Ну смотри на это, жена.» Он ответил.

Это не заняло много времени, и они вместе стали свидетелями своего первого восхода солнца.

«Красивый!» Ким Ынджи похвалила то, как небо, которое раньше было черным, стало оранжевым, а затем розовым с красным оттенком вокруг него.

«Действительно.»