Глава 176-176: Она вернулась

«Жена?» — спросил Натан, и Ким Ынджи ответила кивком.

«Кивни… если ты наконец вернулся со мной». Его голос дрожал от волнения.

Он действительно не хотел питать надежды, как в прошлый раз, когда она сказала ему оставаться шепотом.

Однако ответ Ким Ынджи был не только кивком, но и слабой улыбкой вместе с поцелуем в губы.

Это заставило Натана стать эмоциональным и крепко, но осторожно обнять свою жену из-за хирургической раны на ее левой груди. Тем не менее, Ким Ынджи чувствовала, как ее кости ломаются в суставах.

«Мне жаль.» Ким Ынджи слабо сказала.

«Нет!» Натан немедленно разорвал объятия, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

«Не извиняйся. Я понимаю». Натан сразу же проигнорировал то, что она пыталась ему сказать, и обнял ее во второй раз.

«Как долго меня не было?» Она слабо спросила его, пока они были в объятиях.

Она знала, что ей потребовалось время, чтобы вернуться к нему.

Натан посмотрел на нее и ответил. «Больше недели».

«О… мы будем, я думал, что я отсутствовал только в течение дня.» Она пробормотала себе под нос, надеясь, что Натан ее не услышит, но Натан услышал.

— Мы все еще на острове? Ким Ынджи спросила его, поскольку последнее, что она могла вспомнить, это то, что она потеряла сознание после того, как почувствовала сильный дискомфорт в левой груди, когда они были в своей комнате на острове.

«Нет. Мы сейчас в Пекине. Мы приехали неделю назад».

«Ой.» Ким Ынджи почувствовала себя плохо, так как не смогла попрощаться с людьми.

Она чувствовала, что это было очень грубо с ее стороны, что она ушла без предупреждения.

«Не волнуйтесь, люди там поняли нашу ситуацию. Они даже посылали молитвы о вашем скорейшем выздоровлении». Ким Ынджи чувствовала себя счастливой, но в то же время грустной.

Она была счастлива, потому что чувствовала искренность людей там, и грустила, потому что могло пройти какое-то время, прежде чем они смогли приехать туда снова.

— Ты же не собираешься меня снова бросить? — спросил Натан с ноткой отчаяния в голосе и тоне.

Ким Ынджи посмотрела ему в глаза и вздохнула от того, как ему было больно и одиноко в те дни, когда она была потеряна для себя.

В ответ она могла лишь слабо кивнуть вместе с мычанием.

«Это хорошо. Я не хочу потерять тебя снова. Я ненавижу быть одинокой… Те дни… были самыми мрачными днями в моей жизни. Натан искренне высказал свои мысли о том, через что они только что прошли.

«О, муженек. Мне жаль, если тебе приходится терпеть это со мной. Я не хотел, чтобы ты так себя чувствовал. Я не могу гарантировать, что это не повторится». — Так что, если это тебя утомило, я думаю, нам лучше развестись. Не волнуйтесь, я дам вам наших детей, когда они родятся. У меня есть враги, и ваша жизнь и их жизни будут в опасности, только если вы со мной. Я был так эгоистичен, что связался с тобой. Ким Ынджи продолжила последнюю часть своей мысли, поскольку в данный момент она не могла заставить себя сказать ему это.

Она знала, что эта новость сломает Натана так же, как она сломила ее сейчас.

Она чувствовала, что была так наивна, думая, что с ней все будет в порядке. Чтобы она могла жить нормальной жизнью и быть счастливой с людьми, которых любила.

Прежде чем погрузиться в супружескую жизнь, ей следовало сначала разобраться со своим лишним багажом.

«Жена!» Крик Натана вернул ее к реальности. Оказалось, что она была в оцепенении и погрузилась в собственные мысли.

Она посмотрела на обеспокоенное лицо Натана, и ее сердце сжалось за него.

«Мне жаль.» — слабо сказала она.

Теперь, когда она все вспомнила, ее сердце было разбито еще больше.

Если бы она помнила полностью, она должна была избегать его любой ценой.

Теперь она знала, почему Натан выглядел знакомо, особенно в очках.

Она видела его лицо много лет назад. На фотографии.

Ей было жаль сестру. Ей казалось, что она предала ее так сильно.

— Мне жаль, Ана. Она думала.

Затем она почувствовала, как пара сильных рук обняла ее.

«Женушка… не волнуйся, с этого момента мы будем делать счастливые и лучшие воспоминания вместе с нашими малышами». Натан хотел заменить эти плохие воспоминания о ее прошлом новыми и значимыми. Достаточно значимое, чтобы затмить ту боль, которую она испытывала в данный момент.

«Я надеюсь, что это так.» Ким Ынджи ответила в подавленном настроении, которое, как она знала, не сделает Натана счастливым, поэтому она немедленно извинилась и сказала: «Мне очень жаль».

Натану стало ее жалко, особенно когда он услышал, как она глубоко вздохнула.

— Значит, этот ублюдок действительно говорил правду. Мои родители мертвы. — с грустью добавила она.

Натан знал, что должен прервать ее, чтобы она не продолжала винить себя за то, что было вне ее контроля.

Натан глубоко вздохнул, разорвав объятия, и сказал: «Я знаю, что тебе трудно отпустить и забыть о том, что случилось с моими родственниками, но я все же надеюсь, что ты не будешь винить себя за то, что с ними случилось. люблю тебя так сильно, что надеюсь, что моей любви к тебе будет достаточно, чтобы облегчить боль, которую ты чувствуешь в данный момент». — сказал Натан, и в его голосе все еще было отчаяние.

«Я тоже тебя люблю.» — слабо сказала она.

«Я люблю тебя и позабочусь о том, чтобы заслужить тебя».

Если бы Натан узнал, что сейчас крутится у нее в голове, она никогда бы этого не допустила.

Она знала, что у Натана были собственнические и защитные наклонности. Тем не менее, она должна была убедиться, что все будут в порядке, когда она оставит их, и обеспечить их безопасность и защиту, пока ее не будет.

Был ли ее уход из их жизни временным? Она еще не уверена. Она должна была убедиться, что устранила все угрозы, прежде чем принять решение вернуться.

Как долго?

Чем быстрее и короче время, тем лучше.

Но Ынджи знала, что и она, и Ана оскорбили немало людей, которые теперь занимали более высокие посты в преступном мире. Некоторые из них также оказали влияние на армию и политику своих стран.

Это будет трудно, но она знала, что нет другого пути, кроме как прямо противостоять им и остановить их.

Она также знала, что международные власти преследовали Анастасию, ее сестру, потому что хотели, чтобы она работала на них.

Нельзя было отрицать, что было много международных преступников, которые скрывались и все еще находились на свободе, и они считали, что для ликвидации потребуется один, помогите им устранить одного.

Но Ана мертва, и они думали, что это Ана, поскольку лишь несколько доверенных лиц знали, что она ее близнец. Она могла бы использовать это предлог, чтобы быть оправданным в преступлении.

Но она тоже была виновна в этом преступлении, поскольку вела свой образ жизни и убила бессчетное количество людей.

Какими бы ни были ее причины, она все еще преступница.

Подводя итог, было довольно много людей, которые пришли к ней после того, как узнали, что Ана, которую они считали, все еще жива.

Она не знала, как долго эти люди будут ее искать, но знала, что скоро они постучатся к ней на порог.

Теперь, когда она думала о своих детях, как о своей матери, она хотела, чтобы они не стыдились того, что она их мать, потому что она была преступницей. Она хотела, чтобы они гордились ею.

Она хотела, чтобы сестра тоже гордилась ею на небесах.

И из-за этого она приняла решение. И она надеялась, что не пожалеет об этом.

Той ночью Натан не заснул, наблюдая, как она мирно спит, используя свою руку в качестве подушки.

Хотя она снова в его объятиях, он не мог не чувствовать, что однажды его жена снова может его бросить.

На следующее утро Натан притворился, что спит и только что проснулся, чтобы не напрягать жену, когда она проснется.

«Мама… доброе утро.» Натан поприветствовал и обнял свою маму, когда он вошел на кухню, чтобы приготовить еду для своей жены.

Мэй завтракала хлопьями. Она вернулась прошлой ночью, чтобы принести чистую смену одежды для нее и Саны.

Хотя Натан сказал ей, что она может попросить слугу сделать это за нее, Мэй отказалась, так как хотела сделать это сама. Она была практически во всем, что она будет делать.

С другой стороны, Ким Ынджи будет есть только ту еду, которую готовит Натан. Поэтому ему приходилось готовить ей каждый прием пищи.

«Доброе утро, сынок. Ты выглядел усталым».

Натан вздохнул, услышав замечание матери.

«Я выгляжу таким усталым? Я настолько очевиден?» — спросил Натан у Мэй.

«Да. Эти темные круги под глазами выдали все». Мэй честно сказала ему.

«Ой.» Натан больше ничего не мог произнести. Он думал, что не будет выглядеть изможденным, но бессонные ночи и многое другое сказались на его теле.

«Сынок, я знаю, это тяжело, но тебе лучше быть сильным ради своей семьи. Ты нужен своей жене прямо сейчас. И, видя тебя таким, мое сердце сжалось за тебя. Заботься и о себе тоже. Мэй похлопала его по плечу, говоря своему сыну.

«Я знаю маму. Не волнуйся, я пойду и приведу себя в порядок после того, как вскоре закончу готовить ей завтрак». Натан сказал Мэй.

«Хорошо. Мне нужно уйти пораньше, потому что маме будет скучно в больнице, и она начнет задавать вопросы, если я не вернусь точно в то время, когда я сказал ей, что буду там». Сказала Мэй, имея в виду бабушку Сану, которая понятия не имела о том, что происходит с парой.

Они еще не сообщили ей о беременности Ким Ынджи, так как были уверены, что Сана попросит пару навестить ее в больнице.

Они решили держать ее в неведении, так как не хотели ее беспокоить. Они чувствовали, что если сообщить ей правду, она будет чувствовать себя плохо, и это только повлияет на ее лечение и ее здоровье в целом.

«Хорошо, мама. Я позабочусь о Ынджи, а ты позаботься о бабушке. Мы справимся!» — сказал Натан, пытаясь подбодрить ее, но больше похоже на то, что он подбадривал себя.

Мэй немедленно ушла в больницу, а Натан быстро принял душ после того, как закончил готовить ей завтрак.

Он воспользовался ванной в своем кабинете, так как не хотел ее будить.

Вскоре после этого Натан постучал в дверь, входя в их комнату.

Там он нашел Ынджи, которая сидела на кровати, в то время как мастер Лю вытаскивал из ее тела иглы для акупунктуры.

Он не осмеливался спрашивать Мастера Лю каждый раз, когда тот применял этот метод к своей жене.

Он доверял Мастеру Лю, что тот может помочь в лечении проблемы с сердцем Ынджи и улучшить ее здоровье.

«О, мальчик Нейт, ты здесь! Иди и накорми свою жену. Она голодает». Мастер Лю прошептал последнюю часть, когда проходил мимо него, извинившись и выходя из комнаты.

«Спасибо, Мастер. Я так и сделаю». Многозначительно сказал Натан, бросив на него быстрый взгляд, а затем его внимание полностью вернулось к Ынджи, которая тоже многозначительно смотрела на него.

«Привет.» Натан поздоровался с ней, когда они остались одни в своей комнате.

«Привет.» Ким Ынджи слабо ответила.

«Как твой сон?» — спросил ее Натан.

«Хороший.» Натан улыбнулся и кивнул головой. Он понял, что имела в виду его жена.

Прошлой ночью она впервые заснула спокойно с тех пор, как очнулась от комы.

«А ты?» — спросила его Ким Ынджи, изучая его лицо.

«Лжец». Ким Ынджи мягко сплюнула.

Она проснулась прошлой ночью и увидела, что он все еще не спал. Кроме того, она могла видеть консилер, который он использовал, чтобы скрыть темные круги под ее глазами.

Натан ахнул, когда услышал, как она назвала его лжецом.

Как и его мама, его жена тоже обладала острым умом.

«Хорошо… Я не спал прошлой ночью, потому что боялся, что тебя уже не будет, когда я проснусь». Натан честно ответил ей.

«О…» Ынджи проглотила слова, которые она собиралась ему сказать. Она чувствовала себя плохо, потому что он был травмирован из-за того, что случилось с ней.

«Послушай. Не расстраивайся. Я сегодня с тобой вздремну, если это сделает тебя счастливым». — сказал Натан.

— Лучше сделай это, иначе я не буду с тобой разговаривать. Накорми нас! Мы голодны! Ким Ынджи надулась, пытаясь скрыть печаль в глазах.

«Большой!» — сказал Натан, взяв поднос и поставив его на их кровать, показывая здоровую кашу, которую он для нее приготовил.

На подносе также стоял стакан свежевыжатого сока и миска нарезанной клубники.

«Скажи «а»!!» — сказал ей Натан, поднося ложку овсянки к ее рту.

Ынджи сделала, как ей сказали, и съела кашу.

Она немного прожевала и проглотила остальное.

«Вкусный.» Она похвалила кулинарные способности Натана.

Овсянка была смешана с травами и тоником, который мастер Лю специально приготовил для Ынджи.

Мастер Лю знал, что Ынджи не понравится вкус тоника, поэтому он обязательно рассказал Натану об этом методе.

Натан гордо улыбнулся, когда она прикончила все на подносе.

Затем она помогла ей принять ванну и сменить повязку на груди.

Когда они закончили, Ынджи спросила Натана, могут ли они остаться в беседке снаружи.

Ей было скучно, и она чувствовала себя запертой в четырех стенах комнаты.

«Конечно! Давайте сделаем это». — сказал Натан после того, как помог ей надеть винтажную футболку большого размера.

«Муженек… Я люблю тебя». Внезапно сказала Ким Ынджи, что заставило Натана тепло улыбнуться ей и поцеловать в губы.

«Я тоже люблю тебя, жена. И я никогда не устану тебя любить». — хрипло сказал Натан после того, как прервал поцелуй.