Глава 406-404: Его сестра

Если бы не Алора, Ынджи был бы ослеплен тем, что на самом деле происходило за пределами диспетчерской. Она была благодарна, что они не узнали о ее маленьком наушнике, который она засунула почти во внутреннее ухо.

Су Ин уже вышла. Человек, которого она считала своим злейшим врагом. Корень всех трудностей, которые она страдала прямо сейчас.

Тем не менее, Francais также не следует игнорировать. Ведь он тоже хитрый человек.

Она надеялась, что Асия убьет ее раньше, чем она, поскольку она попросила ее не прерывать ее план относительно двух мужчин.

Ее мысли были одновременно о Джин Джи и Натане. Натан ушел, не попрощавшись с ней.

И теперь, когда исчезновение Джин Джи повесили на него, Ынджи очень волновался.

Каким-то образом ей пришло в голову, что действия, которые она совершила, имели последствия, и если Натан пострадает от этих последствий из-за нее, то она определенно не простит себя.

Уже второй день они находятся в диспетчерской. Никто из них не вышел из комнаты, и они получили пакеты с едой снаружи.

Она еще не принимала душ.

Из-за исчезновения Тоби остальные восемь решили никого не выпускать, пока он не появится или, что еще хуже, если его тело не будет найдено.

Они сосредоточили свое внимание на играх, мелькающих на экране.

Пятый игровой день и бои стали довольно напряженными. Следующая игра была у Фредерика против кого-то из его группы.

После отказа от помощи Франсе все его бои были тяжелыми, и он всегда проигрывал сразу после каждого раунда. Его поддерживали пакеты с обезболивающими, которые Асия тайно давала ему сразу после этого.

Без него он был уверен, что рухнул и больше не сможет выйти на ринг.

Каким-то образом Фредерик почувствовал гордость, когда понял, что он достаточно силен, чтобы победить четырех наемников на вершине ринга.

Ынджи с помощью Алоры прерывал выбор своих врагов в каждом матче. Она каждый раз следила за тем, чтобы его враги были сильнее других.

Глубоко внутри она нашла удовлетворение, увидев его боль. Это был его способ наказать его за то, что он сделал с Анастасией.

Ана снова попросила ее не убивать его. Но она же не говорила, что не может возиться с ним на протяжении всего времени игры, верно?

Если он сможет победить этого противника, в их группе теперь останется два человека, кроме его противника.

Остальные игры были дуэлями и драками, так как после первой игры не многие решили участвовать в последующих играх. В конце концов, они все еще могли подняться в рейтинге, не рискуя своей жизнью.

Первая игра наверняка нанесла участникам травму. Ынджи тоже был не против.

Однако, если кто-то погибнет во время битвы, она больше не сможет их спасти, кроме тех, кто получил серьезные ранения.

Ведь они умерли от чужой руки, а не от ее уловок и схем, по которым она все держала под контролем, как это можно было увидеть тогда в морге.

Она не святая, которая могла бы оживить кого-то, кто пострадал от настоящей, а не поддельной смерти.

И это минус для нее.

Между тем, получив звонок от Су Ин, Франсэ связался с Тоби по телефону. Однако, к его большому удивлению, Тоби не ответил на его звонок.

Выйдя со стадиона, он начал искать президента Уильямса, чтобы спросить его, выполнял ли Тоби миссию снаружи.

Это было невозможно, поскольку все наемники должны были присутствовать на этом мероприятии, потому что это, в конце концов, их мероприятие.

Они были здесь только предполагаемыми гостями.

Он нашел его в назначенном ему офисе в этом месте и сразу же спросил его.

К его большому удивлению, последний ответил ему: «Тоби отсутствовал несколько дней. Никто не мог связаться с ним по телефону. Даже его сестра понятия не имеет, где он был».

«Действительно?» Он не мог сдержать своего удивления.

— Да. Если у вас есть какие-нибудь предположения, где он может быть, дайте мне знать. Президент Уильямс даже попросил его об одолжении в ответ.

— Меня бы здесь не было, если бы я знал, где он. Он ответил саркастически, так как чувствовал себя раздраженным этим.

— Я слышал, у вас здесь гость? Где он сейчас?

У новостей определенно были крылья, и они распространялись быстрее, чем ожидалось.

«Как ты узнал?»

— Значит, это действительно так. Однако Франсэ только блефовал. Однако он не ожидал, что это окажется правдой.

«Это не твое дело.» Он отверг его сразу.

«Как это может быть не мое дело, когда все может поставить под угрозу мое скорое положение в преступном мире?!»

«Все в этом мире не только о тебе». Президент Уильямс просто рассказал ему об этой реальности.

— С каких это пор он стал таким? – недоумевал Франсэ, глядя на президента Уильямса.

«Теперь, если вам есть что еще сказать, пожалуйста, уходите. Я очень занят».

Впервые после приветственного ужина им представилась возможность снова поговорить. Но он уже гнался за ним снаружи.

С силой хлопнув по столу перед президентом Уильямсом, Франсэ вены на виске словно вылезли из кожи: «Как ты смеешь показывать свое отношение ко мне?! Ты пытаешься меня прогнать?»

«Почему бы и нет? Это моя территория. Последнее слово всегда за мной». Президент Уильямс показал ему свою власть.

В конце концов, он разозлился на Франсе. А после того, как он узнал, что Су Ин наконец-то на свободе, ему не нужно было во всем полагаться на Франсэ. Не зная, что Франсэ также полагался только на широкую сеть влияния Су Ин.

«Кем ты себя возомнил?!»

Прежде чем он успел услышать свой ответ, в комнату вошли трое стражников-наемников, чтобы вывести его наружу.

В этот момент у него зазвонил телефон, и он тут же ответил.

«Привет?»

— Это я. Аид.

— О, Аид! Привет! Ты вдруг решил позвонить. Что-то случилось?

«У ваших людей все еще есть Натаниэль Бай?» — спросил Аид, не ходить вокруг да около.

«Я не знаю. До сих пор не видел его поблизости.»

Президент Уильямс не смог дать ему ответ. В конце концов, когда исчез Тоби, исчез и Натан.

На самом деле, он послал людей искать их обоих.

Натан был большой угрозой для всех.

Его молчание навело Аида на мысль, что Натан уже покинул это место и, возможно, Италию.

«Сэр Су Ин хотел получить его голову. Итак, если вы хотите, чтобы он признал вас, я советую вам принести его голову сэру Су».

Аид знал, что президент Уильямс ни за что не упустит такую ​​возможность. И он не ошибся, так как последний, судя по тому, как изменился его голос на той линии, был очень рад услышать эту новость.

«Позвольте мне предупредить вас, однако. Сэр Су спрашивал об этом каждого из своих верных последователей. Человек, который первым сможет отдать свою голову, победит». Аид предупредил.

«Не волнуйтесь. Я обязательно завоюю благосклонность сэра Су!» Он действительно был уверен, что сможет.

«Не заставляйте меня терять лицо перед сэром Су, президент Уильямс. Вы знаете, на что способен такой человек, как я, беглец из международной тюрьмы».

Президент Уильямс не ожидал, что Аид так скажет. Он знал, что этот парень опасен. Однако он не хотел верить, что они равны по своим возможностям.

Он только случайно встретил человека первым. Однако он был уверен, что в противном случае их позиции были бы изменены.

«Не волнуйся. Я обязательно хорошо выступлю».

Поскольку говорить было особо не о чем, они оба закончили разговор.

Снова на стороне Джей. Он наконец пришел в сознание после нескольких дней отсутствия.

Он застонал, когда вдруг почувствовал боль в голове.

«Не двигаться!» Он услышал женский голос, говорящий рядом с ним.

Именно тогда он наблюдал, как молодая женщина выбежала на улицу, а когда она вернулась, его сопровождал мужчина в белом халате, и он также увидел свою табличку с именем и узнал, что он врач.

Цзинь Цзе наблюдал, как этот врач осматривал его.

— Довольно долго спал, да? Джеймс пытался легко пошутить со своим пациентом.

Цзинь Цзе прикоснулся к месту между бровями, резко посмотрел на мужчину и хрипло спросил: «Где я?»

Джеймс знал, что это произойдет, поэтому он показал свою дружелюбную улыбку и, сосредоточившись на том, что он делал, успокаивающе ответил на вопрос Джин Джи.

«Не волнуйся, здесь, с нами, ты в безопасности. Мы не причиним тебе вреда. Нет! Почеши это! Я не причиню тебе вреда. нижняя часть тела».

Судя по тому, как он описал Амелию, она казалась жестоким человеком, готовым убить без малейших колебаний.

«Эй! Хватит портить мой имидж!» Амелия ударила его по затылку рукой, отчего он зашипел от боли.

«Прекрати! Знаешь, это больно!» Он зашипел на нее.

Цзинь Цзе лишь с любопытством смотрел на них. Судя по их общению, они казались хорошими людьми и довольно близкими.

— Извините. Могу я узнать, кто вы и почему вы оба это делаете?

Цзинь Цзе клялся, что заметил перемену в выражении их лиц, особенно у молодой женщины — Амелии.

В комнате стало тихо, и они подождали, пока Джеймс закончит его проверять.

«Итак, я думаю, это мой сигнал уйти сейчас? Вам обоим нужно поговорить». У Джеймса было серьезное лицо, когда он смотрел на них обоих.

Что-то подсказывало Джин Цзе, что, что бы ни происходило, это беспокоило его больше всего.

Цзинь Цзе посмотрел на молодую женщину, стоящую рядом с его кроватью. Он ждал, пока она заговорит первой. В конце концов, дамы в первую очередь, верно?

«Привет.»

Однако хмурый взгляд на его лбу не исчез.

«Ахм. Извините, если я могу показаться грубым, но знаю ли я вас?»

Он услышал, как она глубоко вздохнула, словно несла за спиной тяжелую ношу.

«Ты меня не знаешь. Но я знаю тебя». Затем она протянула руку, чтобы схватить и удержать его.

«Могу ли я?»

Не получив от него ответа, Амелия набралась смелости сделать то, что хотела.

Она нежно взяла его руку и сжала их.

— Ты не моя девушка, да? Его вопрос заставил ее хихикнуть.

«Нет, брат. Я не твоя сестра».

***