Глава 36 — Гений

Лу Ши пришел в ярость после ухода Цзян Юэ. Но она изо всех сил старалась успокоиться, чтобы они могли придумать другой план.

«Она… Чанмин, что мы теперь будем делать? Эта девушка такая ненавистная. Всегда ведет себя так, будто она выше всех. Она даже осмелилась взглянуть свысока на корпорацию Цзян». Лу Ши проворчал, когда Цзян Юэ ушла.

«Пока что мы продолжаем портить ее репутацию. Попросите свою дочь хорошо сдать национальные экзамены. Это привлечет внимание семьи Фу. Соберите немного средств на благотворительность. Пусть ваш двоюродный брат пригласит кого-нибудь из семьи Фу в качестве гостя. Мы должны убедиться, что Цзян Мянь сияет в ту ночь». Цзян Чаньмин ответил после того, как все обдумал. Он не мог заставить Цзян Юэ жениться.

Если Цзян Юэ расскажет своему дедушке о своем романе с Лу Ши перед смертью Ван Роу, это станет концом корпорации Цзян. Он знает, что Ван Гуйжэнь очень любил свою дочь. Он обязательно уничтожит свою компанию.

Лу Ши кивнул. Ее муж прав. Лучшее, что они могли сделать, это пока не пренебрегать Цзян Юэ. Однако, заключив помолвку с семьей Фу, они наверняка могут делать с ней все, что захотят.

Лу Ши не может не задаться вопросом, почему семья Фу до сих пор не отреагировала на эти слухи. Семья Фу ничего не делает, чтобы остановить это, поэтому им должна понравиться идея этой помолвки.

Чего Лу Ши не знал, так это того, что семья Фу не пыталась остановить это, потому что все они знают, что эти слухи верны.

У молодого господина семьи Фу скоро будет помолвка с молодой мисс семьи Цзян. Тем не менее, эта юная мисс наверняка не та, о которой ходят слухи.

На самом деле, все в семье Фу знают это. Все знают, какие усилия прилагает их молодой хозяин, чтобы добиться этой помолвки.

Точно так же, как один молодой мастер обильно потеет, пытаясь приготовить любимый десерт Цзян Юэ.

Этот молодой мастер не кто иной, как Фу Джин. После того, как Цзян Юэ отклонил его предложение руки и сердца, он немедленно позвонил своему отцу, чтобы попросить его о помощи.

Его отец смеялся над сыном и поощрял его делать то, что любит Цзян Юэ. Так как Цзян Юэ любит поесть, Фу Цзинь решила научиться готовить. Он также решил приготовить ее любимый десерт.

По словам его отца, женщины никогда не отвергнут мужчину, который умеет вкусно готовить. Особенно ее любимая еда. Его отец также сказал ему не следовать за Цзян Юэ и не приставать к нему. Иначе она потеряет терпение и вместо этого возненавидит его.

Однако Фу Цзинь отказался от второго совета отца. Если он не будет следовать за Цзян Юэ повсюду, то как он избавится от всех летающих вокруг нее мух?

Третий совет отца — баловать ее. Все любят побаловать себя. Итак, сегодня Фу Цзинь решил послать Цзян Юэ сотню фиолетовых тюльпанов.

Он знает, как Цзян Юэ любит этот цветок. Он также включил дюжину ее любимых шоколадных конфет, сделанных лучшим шоколатье-гурманом в мире.

И именно эта сцена приветствовала Цзян Юэ, когда она прибыла в поместье Цзяна. Букет фиолетовых тюльпанов и коробка ее любимых конфет. Ее глаза изогнулись, когда она улыбнулась после того, как получила цветы.

Фиолетовые тюльпаны — ее любимый цветок просто потому, что они означают королевскую власть. Это то, что она всегда думала из своей прошлой жизни. Что она как королевская особа. Всегда выше всех.

Однако тюльпаны также означают возрождение. Они обычно являются одними из первых цветов, которые распускаются весной. Это принесло им символ возрождения. Для Цзян Юэ этот цветок идеально подходит после ее реинкарнации. Она почувствовала запах цветов и улыбнулась про себя.

— Я вижу, тебе понравились его подарки. Голос дедушки прервал ее размышления.

«Дедушка.» Она улыбнулась старику, идущему к ней.

«Этот Фу Цзинь — странный молодой человек. До сих пор я не понимаю, почему он вдруг подошел ко мне, когда ты явно его еще не знаешь». Ее дедушка издал долгий вздох, прежде чем продолжить. «Я думал, что он просто балуется. В конце концов, так поступают большинство молодых людей из влиятельных семей. Но я понял, что ошибался, когда увидел, как он отреагировал в больнице. Он был похож на мужа, потерявшего жену».

Ван Гуйжэнь изначально думал, что семья Фу хотела, чтобы Цзян Юэ стала женой Фу Цзиня, потому что они хотят заключить союз с Ванами. Он ждал и ждал, пока кто-нибудь из семьи Фу поговорит с ним после того, как Фу Цзинь ушел.

Но никто не пришел. Затем он увидел, как молодой человек вел себя как потерянный щенок во время аварии с Цзян Юэ. Он чувствует бушующие эмоции Фу Цзиня по всей комнате Цзян Юэ.

Он пытался успокоить молодого человека, но безрезультатно. Фу Цзинь ни с кем не разговаривает, кроме того, что время от времени ругает доктора, лечащего Цзян Юэ. Он также не отходил от Цзян Юэ.

После того, как Цзян Юэ проснулась и не показывала никаких признаков близости с Фу Цзинем, Ван Гуйжэнь не мог остановиться, но удивлялся. Это явление озадачило его.

Фу Цзинь — опытный молодой человек с очень хорошим семейным прошлым. Каждый хотел бы ассоциировать себя с ним. Однако внучка явно его не узнала.

Если Цзян Юэ не знала этого человека, то почему Фу Цзинь захотел жениться на ней? Если это было из-за прошлого Цзян Юэ, то почему он отреагировал так, как отреагировал в больнице? Любой, кто увидит Фу Цзиня в таком состоянии, не поверит, что он не состоит в близких отношениях с Цзян Юэ.

Это привело Ван Гуйжэня в замешательство. Кажется, он не может понять цель молодого человека в преследовании Цзян Юэ.

«Мы уже встречались раньше. Я просто… забыл о нем». — сказала Цзян Юэ. Ее заявление не является полностью ложью. Они встретились. Только не в этой жизни.

Она не собиралась рассказывать дедушке, что Фу Цзинь знал ее из своих снов. Это было бы так безумно.

— Так почему же Цзян Чанмин хотел тебя увидеть? Ее дедушка решил сменить тему. Он боится, что может сказать то, что ему нельзя говорить.

«Он хотел организовать для меня помолвку». Она ответила.

Взгляд Ван Гуйжэня стал холодным после того, как он услышал заявление Цзян Юэ.

— Но я не согласился. Она продолжила. «Значит, он отрекся от меня. Не то чтобы это имело для меня значение». Она пожала плечами.

«Наглец! Как он мог отречься от собственной дочери? Знал ли он, что это нанесет ущерб вашей репутации?» — сказал Ван Гуйжэнь. В его голосе сквозит гнев.

«Дедушка. Не напрягайся. Такие, как он, того не стоят. Я не против своей репутации. Так что, если никто не захочет жениться на мне? Я могу просто остаться в особняке Ванга и заботиться о тебе. » Цзян Юэ уговаривала дедушку. Ей абсолютно все равно на мнение других людей.

Взгляд ее дедушки смягчается, когда он смотрит на внучку. «Ты прав. Не думай больше о своем презренном отце. За тобой всегда стоит семья Ван. До национальных экзаменов осталось несколько дней. Как твоя подготовка?» — спросил он. Каким-то образом Ван Гуйжэнь понял ход мыслей Цзян Юэ.

Цзян Юэ умница. И она не хочет заботиться о незначительных людях. Пока его внучка счастлива, он доволен. Однако это не значит, что он пропустит это и будет вести себя как сторонний наблюдатель. Он не позволит этому Цзян Чанмину спать какое-то время.

«Все хорошо. Тебе не стоит беспокоиться о дедушке, сдающем национальные экзамены. Я такой же гений, как и ты». Цзян Юэ улыбнулась, дразня дедушку.

Ее дедушка расплылся в луже смеха, когда погладил ее по голове. «Ты прав. Ты такой же, как я».