Глава 391 — Глава 391: Принять это близко к сердцу

Глава 391: Принять это близко к сердцу

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда Инь Тао увидела, что Фэн Цзин не сел в машину, она подумала, что Фэн Цзин тоже находится в затруднительном положении. Она уже собиралась пожертвовать собой, сев рядом с Ле Юанем, когда Фэн Цзин оттащил ее назад, когда она уже собиралась сесть в машину.

«Дядя Чжан, пришлите мисс Ле. Я предпочитаю водить машину сам».

Слова Фэн Цзин были адресованы водителю семьи Фэн, но именно Ле Юань сидел на заднем ряду с разъяренным выражением лица.

Когда Фэн Цзин закрыл дверь машины, шофер тактично увез машину.

Подумав только что о выражении лица Ле Юаня, Инь Тао обеспокоенно спросил Фэн Цзин: «Брат Фэн, ты уверен, что доктор Ле не испугается от гнева?»

Фэн Цзин подошел к своей машине и с улыбкой сказал Инь Тао: «Не волнуйся. Доктора обладают хорошей моральной стойкостью. В противном случае она не стала бы приходить ко мне даже после того, как я ей отказал».

Инь Тао восхищалась способностью Фэн Цзин причинять боль другим, но все же она была тронута, когда подумала о том, как Фэн Цзин явно защищал ее на глазах у всех.

«Брат Фэн, ты уже говорил мне, что если кто-то, кто тебе не нравится, признается тебе, это вызовет огромное психологическое бремя. Вы имеете в виду доктора Ле?

Инь Тао также мог сказать, что поведение Ле Юаня явно доставило неприятности Фэн Цзин. Фэн Цзин не мог переборщить из-за двух старейшин.

«Она одна из них. Ты даже не представляешь, сколько свиданий вслепую устраивал мне дедушка, когда я приходил домой в прошлом». Фэн Цзин завел машину и посмотрел на Инь Тао, сидевшего на переднем пассажирском сиденье. Он сказал с некоторым облегчением: «К счастью, на этот раз ты вернулся со мной и помог мне избежать многих неприятностей».

Инь Тао не ожидал, что кого-то вроде Фэн Цзин его семья заставит пойти на свидания вслепую. Однако, судя по отношению Фэн Цзина к дедушке Фэну, он, вероятно, не мог злить дедушку Фэна.

«Дедушка относится ко мне как к твоей девушке?» Инь Тао выразила свои сомнения. Независимо от того, был ли это Фэн Я или дедушка Фэн, они оба относились к ней очень тепло, поэтому было неизбежно, что Инь Тао задумался.

«По крайней мере, в их глазах ты самый особенный человек. Ты также единственный человек противоположного пола, который был мне ближе за все эти годы».

Инь Тао согласился с Фэн Цзин. В конце концов, Фэн Цзин держалась на определенной дистанции с другими коллегами-женщинами в полицейском участке.

«Сяотао, я очень дорожу тобой. Ты очень важен для меня».

Инь Тао слегка опустила голову. Она не ожидала, что Фэн Цзин будет настолько прямолинеен, когда дело касается отношений.

«Я не буду возражать, если слова о том, что я твоя девушка, помогут тебе избежать некоторых неприятностей». Инь Тао все еще помнил, что Линь Цзя просил ее о помощи. Если бы притворство девушкой Фэн Цзина могло помочь ему, Инь Тао тоже был бы готов.

«Я против.» Тон Фэн Цзин стал намного серьезнее. «Сяотао, я надеюсь, что однажды ты действительно захочешь стать моей девушкой, а не просто помогать мне как друг».

Инь Тао больше ничего не сказал. Ведь ей все еще было трудно принять тот факт, что она действительно стала девушкой Фэн Цзина. Инь Тао чувствовала, что ее чувства к Фэн Цзин были скорее зависимостью и восхищением.

Когда они пришли в ресторан, все были погружены в свои мысли. Инь Тао все еще думала о признании ей Фэн Цзин. Старый мастер семьи Ле хотел свести Ле Юаня и Фэн Цзин, но Фэн Цзин явно не сотрудничал.

Будь то его действия или слова, Фэн Цзин явно не интересовался Ле Юанем. Старый мастер Ле был так зол, что вытянул лицо. Дедушка Фэн мог только изо всех сил стараться вмешаться, сменив тему.

В любом случае, вся трапеза была настолько неловкой, насколько это возможно. Дедушка Фэн ушел вместе с Фэн Цзин и Инь Тао после того, как еда закончилась. Старый мастер Ле также привез Ле Юаня домой на своей машине.

Ле Юань всю дорогу был расстроен. Старый мастер Ле, сидевший рядом с ней, чувствовал себя беспомощным, но ничего не мог поделать.

«Юаньюань, тебе нетрудно найти хорошего мужа. Фэн Цзин не заботится о тебе. Более того, он упрям ​​и имеет скверный характер. Тебе следует просто отказаться от него».

Хотя старый мастер Ле всегда обожал Ле Юань, он не стал бы слепо потакать ей в преследовании человека, который вообще не интересовался ею.

«Это все из-за Инь Тао, что он не заботится обо мне. Раньше Фэн Цзин не был таким!»

Ле Юань все еще злился. Это она выросла вместе с Фэн Цзин. Ее семейное происхождение было совместимо с Фэн Цзин. Несмотря ни на что, она не могла смириться с тем, что Фэн Цзин похитила такая женщина, как Инь Тао.

— Тогда каким он был в прошлом? Старый мастер Ле беспомощно вздохнул и убедил Ле Юаня: «Это не значит, что я не знаю. В прошлом Фэн Цзин был вежлив и сдержан с тобой. Никакого другого интереса он никогда не проявлял».