Глава 164: Глава 41: Моя бывшая леди-глава банды-президент

Когда я наконец добрался до кабинета Кассандры, серебряная табличка на двери гласила: ее имя и должность президента. Я не помню, зачем ей самой нужно было сюда приходить, так как изначально Элизабет и Харука должны были выполнять большую часть работы.

Однако, судя по всему, оба они работали под ее началом в качестве помощников президента, а Элизабет заняла должность вице-президента.

Я вошел в дверь с громким стуком, размышляя, нужно ли постучать генеральному директору. Или я не могу быть как те крутые парни с ТВ, которые врываются в комнату и заставляют сотрудников раскрывать свои скрытые деяния…

Входя внутрь… Кабинет Кассандры выглядел как типичный корпоративный офис: на стенах висели картины, между ними стояли два больших уютных дивана и большой мраморный стол, а ее компьютер и другая техника располагались на просторном Г-образном столе в углу.

Там также стояло белое офисное кресло с золотыми ножками… где округлая задница Кассандры теперь была одета в узкую короткую юбку и жакет. Ее голос звучал сердито, но тихо, она вела напряженный разговор по телефону, настолько сосредоточенная, что мне не хотелось ее прерывать.

Поэтому я сел напротив нее на более удобный диван, раздвинул ноги и достал телефон, чтобы проверить сообщения и найти новые приложения или игры.

«Я же говорила, что мы не примем такую ​​несправедливую премию!» Платиновые светлые волосы Кассандры скользнули по плечу, когда она звучала раздраженно. Голос по телефону принадлежал пожилой женщине с очень высокомерным голосом… Я слышала, что она хотела немного большую цену за перевозку и работу с одеждой, которую Кассандра договорилась перевезти.

«Разве мы не гангстеры, — подумал я про себя, — а до этого я думал о своих врагах, монстрах, демонах, ангелах… а теперь и о божественных существах, так почему же я должен сдерживаться перед ничтожным головорезом?»

Приняв решение, я встал с дивана и подошел к Кассандре, которая посмотрела на меня снизу вверх, ее прекрасные глаза, словно золотые драгоценные камни, затрепетали, прежде чем я взял телефон из ее руки и поднес его к уху.

«Если вы не хотите, чтобы ваши товары увидели свет, вам лучше передумать. Небольшая компания хочет выступить против…»

«Старушка, если ты не заткнешься и не продашь товар за половину оговоренной цены, ты об этом пожалеешь».

Что-то произошло со мной, когда я вошел в комнату и увидел лицо Кассандры, как в тот день, когда она была слаба против носителей способностей той другой банды… Скорее, у меня было ощущение, что эта женщина, вероятно, была такой же, как они, или чем-то похожим… Заставив меня вспомнить, что я еще не начал выполнять свое обещание помочь им пробудиться.

Старушка ничего не ответила, но, казалось, рассмеялась и закашлялась от моих слов.

«… Могу ли я попросить маленького мальчика представиться этой беспомощной девочке?» — сказала она.

«Кажется, ты меня не понял», — поправил я. «Я не собираюсь с тобой знакомиться, но раз уж ты захотел, чтобы моя женщина выглядела так и доставила ей неприятности, то либо ты платишь компенсацию. Либо я тебя убью».

Кассандра не слилась с Луперой; была причина, по которой она отказалась или отвергла, и я делал это прямо сейчас для Кассандры. Я обещал ей, но оставил ее делать самые сложные части работы… Сражаться с монстрами, спасать мир и королевство? Круто, Рай, но не забывай свои чертовы обещания женщинам вокруг тебя…

Я выругал себя, прежде чем положить трубку на плечо. «Где находится эта стерва и ее компания?»

Глаза, которыми Кассандра смотрела на меня, были другими… Совсем не такими, как в клубе, или когда мы разговаривали потом, я чувствовал намек на восхищение, уважение и похоть в ее сверкающих глазах.

«Это… она живет здесь, ее семья здесь… и бизнес, с которым мы торгуем…»

Словно женщина в трансе, Кассандра начала сообщать мне всю необходимую информацию, в то время как на другом конце провода голос женщины тоже менялся: от высокомерного до обеспокоенного, затем она назвала банду «Черная змея» своими покровителями и снова вернулась к высокомерию.

«Они защитят меня! Ты посмеешь, если у тебя есть яйца!?» — сказала старушка.

«Ха-ха, позовите их. Приводите кого хотите! Лидер банды Лунных Волков, Сибуя Рай, сожрет вас всех!»

Кассандра моргнула, глядя на меня. Шестеренки в ее голове, должно быть, начали вращаться, когда ее пальцы нажали на кнопки за столом, чтобы набрать номер. Моя рука, положенная на ее руку, остановила ее; пока старуха бушевала по телефону, я наклонился вперед, глядя в слегка бледное лицо Кассандры.

Она выглядела испуганной, вероятно, вспомнив прошлый раз.

«Извините, я слишком медленно выполнил свои обещания», — сказал я, протягивая руку и забирая телефон.

Кассандра помедлила, прежде чем положить дрожащие руки на клавиатуру и посмотреть на экран, словно пытаясь избежать моего взгляда.

«Уил, ты идешь…» — сказала Кассандра, прежде чем зачитать адрес, место работы и местоположение. В настоящее время старая женщина

Я снова обратил внимание на телефон в другой руке, когда послышался слабый взрыв смеха, а затем пожилая женщина заговорила, ее голос был возбужденным и с нотками кровожадного желания в воздухе.

«Малыш, ты посмел сказать, что придешь оскорблять нашу банду? Конечно, мои парни переломают тебе кости! А потом съедят твой труп. И мы с удовольствием насилуем тех маленьких шлюх, о которых ты, похоже, так заботишься, пока они не сломаются, черт возьми!»

«Я не могу дождаться! Хахаха!!»

Я повесил трубку… Кассандра вздохнула, закусив губу, и отодвинула назад вращающееся офисное кресло, прежде чем поднять глаза, ожидая моих действий… Я видел, как она смотрела на меня с ожиданием, но на ее лице было столько беспокойства и отчаяния. Моя уверенность была высока из-за моей силы, но ей приходилось думать обо всех девушках, которых она защищала…

Подойдя к ее стулу, я взглянул на ее соблазнительную фигуру, прижатую к аккуратному костюму, на эти огромные груди, прижатые черным бюстгальтером, на их глубокое декольте, видневшееся сквозь ее оборчатую блузку; она посмотрела на меня отсутствующим взглядом.

Протянув мне руку, Кассандра закрыла глаза, затем наклонила голову и позволила моей ладони нежно коснуться ее левой щеки.

«Борьба будет детской забавой», — успокоил я. «Но я также не могу позволить другим страдать из-за моих обещаний и промедлений…» Я погладил ее мягкую щеку, наслаждаясь ощущением, вспоминая ту ночь, когда я встретил эту женщину, она пыталась проверить меня на предмет щедрой траты денег…

Теперь она помогает управлять моей бандой, бандой, которую она создавала более десятилетия, которую я у нее украл, но она еще не предала меня. Поэтому я нежно поцеловал ее в губы, пока моя рука ласкала ее гладкую шею.

Красивые глаза Кассандры мерцали в тусклом свете офиса… Ее беспокойство изменилось после того, как я поцеловал ее, показав ее язык, потирающийся о мой; она издала слабый стон, от которого у меня пробежали мурашки, а тоска и страсть заставили меня задуматься, как эта великолепная женщина не была лишена девственности и испробована на вкус, оставшись на виду у публики.

Ее мягкий, теплый язык был божественным на вкус, таким нежным, полным… Пока ее руки поднимались, тонкие пальцы сжимали мои плечи. Я схватил ее толстые бедра через ее дорогую черную юбку, поднимая ее с сиденья. Круглая, толстая задница Кассандры надавливала, терлась обо мне, но когда я посмотрел ей в глаза, Кассандра пролила слезу, заставившую меня остановиться.

«Я выполню свои обещания сейчас; извините, что заставил вас ждать так долго, потому что я слишком высокомерен».

Поддерживая ее одной рукой, она схватила меня за шею, боясь упасть; я резко повернула запястье, и передо мной появилось более пятидесяти маленьких флаконов с темно-красной жидкостью внутри, на которых было написано «Лунный волк».

«Это заставит всех женщин полюбить тебя. Оборотней, но это не сделает их безумными или зависимыми от крови; они, возможно, начнут больше любить нормальную человеческую еду, ха-ха…»

«Сейчас раздайте это вашим самым ценным девочкам по одному флакону. В следующий раз, когда мы встретимся, я дам вам больше для новичков. Я планирую разбавить его для тех, кому мы меньше всего доверяем, поэтому им придется заслужить силу того, что есть у ваших ближайших союзников».

Затем, с еще одним щелчком, появилась черная банка с надписью на этикетке «Кассандра — Затмение», написанной аккуратным почерком.

Было ясно, что эта кровь была особенной, поскольку кровь блестела золотыми и серебряными бликами, как будто маленькие звезды и луны заполняли пузырек.

«Это мой подарок тебе как женщине; голос в твоей голове должен подсказать тебе его значение. Выпей его, если примешь; выбрось в канализацию, если нет».

Не давая ей возможности возразить, я отпустил ее, с громким скрипом опустившись в ее черное кресло, после чего выскочил из офиса и сел в машину, назвав адрес, по которому сначала разберусь с этой старушкой.

Я чувствовал, что эта женщина, вероятно, причинила Кассандре много боли в прошлом за это и ее новую угрозу. Любой, кто встанет на ее сторону, будет страдать от мучительной смерти.

Мои губы изогнулись в кривой ухмылке, когда я ехала на большой скорости, чувствуя желание подъехать и ударить эту даму по лицу, поскольку воспоминание о том, как Кассандра смотрела на меня в отчаянии после того, как плакала и обнимала себя, пока эти ублюдки нападали на ее клуб, приводило меня в ярость.