Глава 263

Автор: Дуо Яня МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Кан Сяоцяо остановил звонок. Она стояла и холодно смотрела на Лу Ичэня.

Лу Ичэнь нахмурился и сказал: «Я еще не нашел никаких доказательств. Это она — «

«У меня есть — «

Кан Сяоцяо сказал необычно спокойно: «У меня есть доказательства, свидетели, и я лично проверил это…»

«Она действительно не была в министерстве в то время. Она была в бедственном положении, но кто-то видел, что она получила письмо. Это письмо было о моей ситуации. Прочитав письмо, она дико захохотала и разорвала письмо…»

«Что касается порванного письма, то оно было у меня в руках. Кроме того, кто-то слышал, как она лично звонила по телефону, и попросил кого-нибудь убедить семью Кан искать неприятности с моей сестрой. Она даже попросила кого-то отпустить ее…

— Я проверил телефонные записи министерства и спросил дежурных молодых солдат…

Когда Лу Ичэнь услышал это, он нахмурился и долго смотрел на Кан Сяоцяо, прежде чем сказать: «Вы послали кого-то, чтобы следовать за ней? Нет, ты подкупил окружающих ее людей? ”

Сказав это, Лу Ичэнь был совершенно ошеломлен. Затем он еще более серьезно посмотрел на Кан Сяоцяо. Как эта женщина могла быть такой интриганкой? Сколько ей было лет?

Кан Сяоцяо, которую оценивали, скривила уголки губ и сказала: «Я научилась на своих ошибках. Когда на меня кто-то сообщил, я не смогла продать свой косметический крем и меня чуть не отправили в полицейский участок. Это было что-то, что разрушило мою жизнь. Естественно, я должен хорошо это запомнить. ”

— И человек за кулисами того времени, я не верю, что вы не знаете, что это была она…

Лицо Лу И Чэня помрачнело. Он знал, что получил за это много преимуществ от семьи Чжао. Хотя он ничего не сделал Чжао Инъин, ее отец определенно обвинил бы ее в этом. В то же время.. Если бы не инцидент с оказанием помощи при стихийных бедствиях, ее, вероятно, уже перевели бы куда-то.

Однако он никогда не ожидал, что у Кан Сяоцяо будут такие тонкие мысли. Это поразило его. Маленькая девочка перед ним не была обычным человеком. Она была бдительна и мстительна.

До сих пор он все еще не понимал ее происхождения. В столь юном возрасте такие интриги должны были насторожить его.

Как только Лу Ичэнь подумал об этом, в инерции самозащиты его глаза вспыхнули бдительностью и настороженностью.

По совпадению, Кан Сяоцяо поймал его на месте преступления. Настороженность Лу Ичэня мгновенно пронзила сердце Кан Сяоцяо. Она глубоко нахмурилась, и у нее сжалось сердце. Она посмотрела на него с обиженным выражением лица.

Она рассказала Лу Ичэню все. Она не думала много об этом. Ей казалось, что они настолько близки, что могут говорить обо всем. Она думала… …

Однако Лу Ичэнь опасался ее. Он действительно опасался ее..

Ха-ха, Кан Сяоцяо грустно улыбнулся. Что может быть более душераздирающим, чем разрушить ее искренность кем-то другим?

Чжао Инъин была влюблена в него с юных лет. Однако он по-прежнему холодно смотрел со стороны. Сердце Лу Ичэня было каменным. Она на самом деле думала, что Лу Ичэнь лечит ее…

Это верно. Лу Ичэнь часто спрашивал ее, кто послал его и каковы его мотивы. В прошлом она думала, что этот человек бредит. Она думала, что в армии все бдительны. Оказалось, что он на самом деле никогда ей не доверял —

Все хорошее, что он сделал для нее, все слова любви, которые он сказал ей, были неправдой. Кан Сяоцяо была немедленно потрясена собой. Или, может быть, она сейчас застряла в углу и не могла выбраться.

Возможно, Лу Ичэнь тоже это заметил и сразу же попытался спасти ситуацию. — Я уже занимался этим вопросом. Через несколько дней ее переведут…

Кан Сяоцяо не могла не рассмеяться над собой. «перевели? ”

«Лу Ичэнь, тебе действительно жаль ее…»

Сказав это, она развернулась и ушла. Лу Ичэнь сразу же сказал: «У нее уже нет шансов. Вскоре ее отец выдает замуж. Сяоцяо, куда ты идешь? ”

Кан Сяоцяо холодно сказал: «Конечно, я буду добиваться справедливости для своей сестры…»

Сказав это, она подняла ноги и ушла. Лицо Лу И Чэня уже было холодным. Он вставал с постели и надевал туфли. Он не мог пошевелить рукой, поэтому его скорость была немного ниже.

Кан Сяоцяо только толкнула дверь, когда увидела идущую Кан Дацяо. Она сказала со счастливым лицом: «Сестричка, нас можно выписать. Этот человек по фамилии Чжао наконец подписал бумаги. Эх, действительно хлопотно. Э, куда ты идешь? ”

«Сестричка, кто тебя спровоцировал? МЛАДШАЯ СЕСТРА — «

Кан Сяоцяо не сказал ни слова. С холодным выражением лица она направилась прямо в другую палату. Члены семьи Ван, которые уже находились под строгим наблюдением, в настоящее время кормили Ван Баогуя. Нынешний Ван Баогуй уже проснулся, но его тело было очень слабым Более того, одна из его ног была сломана.

Внезапно дверь с грохотом распахнулась. Члены семьи Ван были так напуганы, что их руки потеряли равновесие и чуть не выронили миску из рук.

Увидев, что это был Кан Сяоцяо, члены семьи Ван не могли не вздрогнуть. Все они боялись быть избитыми. Однако, когда они увидели позади себя Кан Дацяо, члены семьи Ван сразу же вздохнули с облегчением. Они клали руки на талии и ругали: «Ты б*ть, у тебя еще есть наглость приходить сюда. Вы… АХ…

ПА ПА ПА —

Кан Сяоцяо вышел вперед и дал матери Ван несколько пощечин. От пощечин у матушки Ван на голове появились звезды, и ее лицо быстро распухло.

После этого Кан Сяоцяо нанесла еще один удар, повалив ее на землю. После этого она дала благочестивый пинок. Мать Ван Плакала на земле. Ван Баогуй был так напуган, что отступил. Отец Ван стоял в стороне, ошеломленный, не зная, что делать.

Ударяя ногой, Кан Сяоцяо сказал: «Кого ты только что ругал? кого ты ругал как маленькую Б*Тч? ”

«А? ”

«Кто дал тебе смелость небрежно оскорбить невестку Пустыни? ”

Пнув ее несколько раз, Кан Сяоцяо наступил на нее и холодно сказал: «Как ты издевался над моей сестрой в прошлом? Она была таким хорошим человеком, как ты мог быть таким жестоким к ней? Шлюха? Я думаю, что вся твоя семья — шлюха. ”

Королева-мать испугалась побоев и быстро умоляла о пощаде: «Мисс, пожалуйста, пощадите меня. Да, я шлюха, это моя вина. Мисс, пожалуйста, пощадите моего сына, ВУУ…

«Мой сын еще мал, он не может… АХ…»

Кан Сяоцяо дал ей еще один очень сильный пинок. Затем она стиснула зубы и сказала: «Ваш сын — человек, но разве чужой ребенок не человек? Ваш сын еще молод, тогда почему бы вам не спросить девушку, которой он причинил вред, она молода? ”

«Мальчик, которого он изнасиловал, молод он или нет? ”

«Пощадить его? Тогда кто пощадит тех несчастных людей, которые пострадали? Ван Баогуй и твоя семья заслуживают смерти. ”

«Ах! ”

Королева-мать взревела от боли. В этот момент Кан Сяоцяо схватили за руку. Лу Ичэнь холодно сказал: «Кан Сяоцяо, что ты делаешь? ”

Кан Сяоцяо посмотрела на свою руку, которую схватили. Услышав это, она равнодушно сказала: «Ты что, слепой? Разве ты не видишь? ”

Ее слова были безжалостны, и она была настолько агрессивна, насколько могла. Кан Дацяо, с другой стороны, была так напугана, что ее лицо побледнело. Она тут же открыла рот и сказала: «Сяоцяо, как ты можешь так говорить? Как ты можешь так разговаривать с зятем? быстро извиниться перед зятем. ”

Когда Кан Сяоцяо услышала это, она усмехнулась: «Извиняться? На каком основании я должен извиниться? Я сказал что-то не то? ”