Глава 376

Автор: Дуо Яня МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

В какой-то момент снаружи начали падать снежинки. СНЕЖИНКИ размером с гусиное перо начали падать одна за другой.

В этот момент Кан Сяоцяо сидел у окна. Она смотрела в окно, подперев щеки руками.

Человек, сидящий напротив нее, был Тао Чжэнцзе. В этот момент он подогревал вино.

Горшочка теплого вина и горшка горячего хватило, чтобы согреться на всю зиму. Однако этого было недостаточно, чтобы согреть сердце Кан Сяоцяо.

У нее не было доверенных лиц. Был только Тао Чжэнцзе, с которым она редко встречалась, но все же могла поговорить с ним.

Кан Сяоцяо не знала этого места, и у нее не было ни друзей, ни родственников. Она не хотела, чтобы сестра беспокоилась о ней. Что касается семьи Ся, то это была внешняя семья Лу Ичэня. Какое это имеет отношение к ней?

Поэтому она не знала, куда идти.

К счастью, Тао Чжэнцзе провел здесь много времени, и ему редко удавалось найти приличное место.

Это было пять кирпичных домов, расположенных в самой западной части деревни. Их спины были прижаты к горе, и вид перед ними был широким. Там были луга и небольшой ручей, протекающий мимо.

В этот момент Кан Сяоцяо сидел, скрестив ноги, на чьем-то большом Канге. Было тепло, и Кан Сяоцяо уже сняла пальто. На ней был очень милый свитер, который связала Кан Дацяо, обнажая ключицу. Ее волосы были высоко подняты, а на голове у нее был пучок.

От этого ее шея казалась очень длинной, красивой, как шея лебедя, которая порхала и летела наружу.

Перед Кан Сяоцяо стоял квадратный стол. Стол был раскаленным, и на самом деле это был медный котел.

В такую ​​холодную погоду есть кастрюлю должно быть очень красиво. Однако глаза Кан Сяоцяо смотрели только в окно.

В огромном белом поле неторопливо прогуливались несколько уток и расправляли крылья белоснежные гуси.

Однако большой белый гусь был большим белым гусем. Даже если бы он мог пролететь несколько шагов, он не мог бы летать по воздуху, как лебедь.

Итак, какой смысл было упорно трудиться?

Его Телосложение определило его жизнь, и в чем была разница между ним и этим большим белым гусем, который много работал, чтобы научиться летать? ? ?

ГА —

Было ли это действительно ошибкой в ​​конце концов? ? ?

Кан Сяоцяо посмотрел на это, и снова потекли слезы.

Она была обижена? ? Ей было грустно? ? ? Или она не хотела? ? ?

Тао Чжэнцзе посмотрел на девушку перед ним. Она была так прекрасна и прекрасна в тумане. Даже если она и плакала, это все равно наводило на размышления.

Его глаза были полны нежности. Он протянул руку и взял небольшой винный горшок, чтобы налить бокал вина в маленькую винную чашу рядом с Кан Сяоцяо.

Вино было мягким и обладало цветочным ароматом. Звук был подобен прозрачному весеннему капающему камню. Туман вина мгновенно вернул Кан Сяоцяо к ее душе, которая все еще находилась в трансе.

Кан Сяоцяо вытерла слезы и пошевелила носом. “хорошее вино. ”

Тао Чжэнцзе улыбнулся и сказал: «Попробуйте и посмотрите. ”

Кан Сяоцяо сделал небольшой глоток и попробовал его. «ВИНО ИЗ ОСМАНТУСА…»

«Ты на самом деле подогрел вино с османтусом. ”

Кан Сяоцяо недоверчиво посмотрел на него, а Тао Чжэнцзе улыбнулся и сказал: «Девушкам, наверное, нравится такое вино. ”

Кан Сяоцяо поджала губы и сделала еще один глоток. Затем она оперлась подбородком на одну руку и сказала: «Вы очень хорошо знаете сердце этого ребенка. Скажи, сколько у тебя было девушек? ХМ? ”

Тао Чжэнцзе был ошеломлен вопросом, затем покачал головой и сказал: «Не совсем так. ”

Кан Сяоцяо недоверчиво поджала губы, а Тао Чжэнцзе улыбнулась, не говоря ни слова. Он не лгал. Если кому-то вроде него кто-то нравится, зачем ему отпускать их? ? ? ?

Мысли Кан Сяоцяо вернулись. Тао Чжэнцзе редко был таким внимательным. На северо-востоке земли для выращивания османтуса не было. Это все из других провинций.

В наши дни редко когда ресурсы были такими скудными, а обращение товаров было таким трудным.

Вернувшись к мыслям, она огляделась.

Комната выглядела чистой и свежей. Обстановка отличалась от того, что Кан Сяоцяо видел раньше.

Окна были составлены не из маленьких квадратов, а из большого куска стекла. Глядя, это было очень расслабляющим. Место было очень хорошим.

В комнате было много растений в горшках. В это холодное время года растения в горшках были предметом роскоши, потому что боялись холода.

Горшечные растения в комнате были роскошными. Были даже такие, что цвели. Были также несколько очень высоких и полных сил.

Это означало, что помещение отапливалось 24 часа в сутки. Другими словами, котел никогда не переставал работать. Это стоило больших денег и усилий.

Более того, судя по тому, как Кан Сяоцяо принял ее, когда она подошла, хотя Тао Чжэнцзе продолжала звонить ее второй тете, их отношения, вероятно, были не такими.

Однако какое отношение все это имело к Кан Сяоцяо, у которого не было секрета.

«Это место не плохое. Как ты нашел это? ? ? ”

Хе-хе, это не имело значения, но это не помешало ей спросить.

Тао Чжэнцзе, вероятно, знал, что Кан Сяоцяо задаст этот вопрос. Положив мясо в кастрюлю, он сказал: «Если вам это нравится, можете приходить почаще. Моя вторая тетя очень гостеприимна. ”

Кан Сяоцяо сразу сказал: «Конечно…»

Сказав это, она сделала еще глоток вина. Затем она уставилась на горшок перед ней. Тао Чжэнцзе сказал, ополаскивая: «Эта сторона готова. Ты ешь. Не будь вежливым. ”

Неизвестно, то ли целебные свойства еды, то ли хорошее вино улучшили настроение Кан Сяоцяо. В этот момент она взяла кусок дымящейся баранины и медленно положила его в рот. Она прожевала его дважды.

Сян, она взяла еще одну палочку для еды —

Вот так она медленно ела. Конечно, она не забыла выпить.

Сделав еще один большой глоток османтусового вина, маленькое лицо Кан Сяоцяо слегка покраснело. Она взялась за подбородок и посмотрела на Тао Чжэнцзе слегка ошеломленным взглядом.

«Брат Чжэнцзе, посмотри на меня, посмотри на меня…»

«Скажи, мое лицо говорит, что я очень глупая и меня легко задирать? ? ? ”

Лицо Тао Чжэнцзе тоже слегка покраснело, когда он сказал: «Нет. ”

Когда Кан Сяоцяо услышала это, она ударила по столу, а затем взяла бокал с вином. Долго наливая, она нахмурилась и сказала: «Где вино? Почему нет вина? ? ? ? Дай мне еще одну банку. ”

С другой стороны, выражение лица Тао Чжэнцзе было очень противоречивым.

Хотя это османтусовое вино было не очень хорошим, здесь было всего три кувшина, и в каждом кувшине было по два джина вина. Но сейчас?

Глядя на три кувшина с вином, аккуратно поставленные рядом друг с другом на столе, Тао Чжэнцзе не знал, что сказать.

Он видел женщин, умеющих пить вино, но никогда не видел девушку с такой хорошей переносимостью алкоголя.

Три кувшина вина, по два человека на каждую половинку, это все еще три джина. Хотя содержание алкоголя в этом вине было не особенно высоким, оно не выдерживало такого количества. Теперь его уже били по лицу.

Однако Кан Сяоцяо все еще просил вина.

«Где вино? Где вино? ОФИЦИАНТ, официант…

Кан Сяоцяо выпивал и понял, что вина нет. Как она могла это сделать? Она все еще надеялась напиться, чтобы избавиться от беспокойства.

Однако после того, как он долго звал официанта, от нее все еще не было и следа.

В этот момент Тао Чжэнцзе сразу же сказал: «Сяоцяо, просто выпей достаточно. Чрезмерное употребление алкоголя нанесет вред вашему организму. ”

Когда Кан Сяоцяо услышала это, она расширила глаза и обиженно ударила по столу. «Вредить моему телу? ? ? Мне все еще грустно —