Глава 13 Жажда милосердия

Офелия вскрикнула от шока, обнимая его за голову и пытаясь вырваться. Его язык обвил ее соски, прежде чем он их пососал. Она сопротивлялась, и он схватил ее за запястья, прижав их к голове.

«Не прерывай мой пир», — пробормотал Киллорн ей на кожу, заставив ее заскулить.

Его дыхание обмахивало ее, сладкое, как мята, и прохладное. Киллорн схватил дерзкий сосок своим влажным и горячим ртом. Он провел горячим языком по чувствительному месту, заставив ее извиваться от недоверия. Она почувствовала, как влага скапливается между ее складками, его странное прикосновение заставило ее содрогнуться.

Офелию охватила странная боль между бедрами. Она не могла здраво мыслить. Его ловкий язык превратил ее разум в кашу. Она сосредоточенно сдвинула брови, но почувствовала, что жаждает пощады – ощущение было слишком приятным.

— М-мой господин…

«Киллорн», — напомнил он ей.

Офелия не смела. Она просто закрыла глаза, пока он нежно сосал ее грудь. Она сильно прикусила язык, чтобы сдержать бессмысленный звук, который грозил вырваться из ее рта. Но как она могла?

Киллорн облизывал и дергал ее ртом, пока ее бедра не извивались на кровати. Его нападение не прекратилось, даже когда он перешел на ее другую сферу.

Офелия знала, что пути назад нет. Она могла только попытаться сжать колени вместе, чтобы скрыть, насколько она влажная. Но безрезультатно, потому что его крупное тело было между ее ног, широко раскрытыми для него.

Обнимать мужчину было странной вещью. Это уже случалось раньше, но Офелия все еще не знала об этом. Она не знала, что ей следует делать в постели, кроме как лежать на ней и смириться со своей судьбой.

Когда Нил прикоснулся к ней, она была суше, чем пустыня. Но когда Киллорн лакал ее правый сосок, сжимая левый большим и указательным пальцами, она задыхалась.

Офелию переполняло удовольствие. Пососав и покусав ее справа, он двинулся налево. Его освобожденная рука погладила ее тело, ослабляя напряжение своим теплом. Она всхлипнула, когда он ласкал ее бедра, еще больше раздвигая ее ноги.

«Какая ты прелесть…» простонал Киллорн, глядя на нее из груди. Она ахнула.

Глаза Киллорна загорелись голодом и жаром. Желание кружилось в расплавленном серебре его зрачков. Сегодня вечером он собирался сожрать ее. С таким же успехом он мог бы протащить ее через глубины удовольствия, топя ее до тех пор, пока все, что она сможет делать, это думать о нем.

— Ч-что мне-с-делать… Я не знаю, — так сильно заикалась Офелия, стуча зубами друг о друга. Она была на пределе нервов и едва могла говорить.

— Делай то, что естественно для твоего тела, — пробормотал Киллорн, не понимая ее вопроса. Обязанностью мужа было доставить удовольствие жене. Разве он не делал этого?

Киллорн потер грубым подбородком о мягкую кожу ее живота, целуя путь к холмику между ее ног. Она корчилась, но он ухватил ее за бедра.

— Оставайся на месте. Если ты продолжишь… — Киллорн стиснул зубы. «Если ты продолжишь двигаться, я больше не смогу сдерживать себя».

— Тогда н-не надо?!

На самом деле это было невинное заявление, но Киллорн потерял контроль над ситуацией. Она сглотнула от нечеловеческой скорости, ее мысли вернулись к вампирам и оборотням, преследующим королевство.

Этого не может быть — Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

— Тогда я не буду больше ждать, Офелия. Его голос был решительным и отчаянным, его мозолистые руки раздвинули для него ее ноги.

— Что… а-а, подожди! Офелия вскрикнула, увидев его длину. Она почти забыла об этом, но теперь это навсегда запечатлелось в ней.

Офелия посмотрела в глаза его большому члену, увидела сердитый красный кончик, и следующее, что она почувствовала, он удержал ее тело своим большим и твердым телом.

«Я не могу больше ждать, моя леди-жена», — прорычал Киллорн. Одним толчком он скользнул в ее влажный и желанный вход.

Офелия задохнулась, когда он вошел в нее, боль на мгновение ослепила ее. Это было так долго, а он был слишком большим для такого новичка, как она. Она задрожала, когда он резко выдохнул.

«Черт», — прошипел он.

Киллорн сошел с ума, потому что она вдруг сжала его еще сильнее. Он сердито посмотрел на нее, предупреждая ее. Она была такой кроткой малышкой, но он чувствовал, как она пульсирует там внизу.

Офелия не заметила, как по ее лицу скатилась слеза, пока он не наклонился и не поцеловал ее. Она всхлипнула и хотела покачать головой.

«Вытащи, отпусти меня, подожди, подожди», — так много хотела сказать Офелия, но ее тело было жадным.

«Я не могу… оно не влезет», — умоляла его Офелия, видя, что внутри него была только половина его огромной длины и обхвата.

Офелия внезапно протянула руки и крепко обняла его за плечи. Его повязки царапали ее кожу, но она даже не могла протестовать. Она хотела его ласки, жаждала его тепла, несмотря на потное тело, и заставляла себя вести себя хорошо.

— Все будет хорошо, Офелия, — выговорил Киллорн сквозь напряженную челюсть. Он убрал ее волосы со лба, открыв ее большие влажные глаза.

— П-почему оно просто выросло внутри! Офелия всхлипнула, когда он медленно вытащил его.

Офелия знала, что бороться бесполезно. Спасения не было, только удовольствие. И ее нутро уже привыкло к нему. Она почувствовала пульс и сжала его.

«Ебать.»

Киллорн проник в нее глубже, заставив ее закричать и зажмуриться. Она вцепилась в его верхнюю часть плеча, чувствуя его мышцы кончиками пальцев. Она покачала головой, но он обхватил ее лицо ладонями и поцеловал в лоб.

«Веди себя хорошо, Офелия, ты так хорошо справляешься», — простонал Киллорн, медленно прижимая свои бедра к ее бедрам.

Все, что Киллорн мог чувствовать, это ее кости, впывающиеся в его напряженный живот, но удовольствие от пребывания внутри ее тепла почти ослепило его. Как только он почувствует ее вкус, он собирается полакомиться ею, как никогда завтра. А теперь посмотрите, что она сделала.

«О-о, нгх, нет…»

Офелия не могла противостоять его свирепости. Он был диким и быстрым, захватывая ее своим членом. Звук шлепанья кожи наполнил воздух.

«Сегодня вечером мой наследник будет в твоем чреве», — пробормотал он, и его слова заставили ее ахнуть. — И я ожидаю не меньшего, Офелия.

— — — — —

Киллорн крепко держал ее бедра, вонзая в нее свои ножны. Она хныкала и корчилась, но он был силен. Он был великолепен и беспощаден, яростно врезаясь в нее.

Снова и снова, пока тело Офелии не выгнулось и она не застонала, но Киллорн удержал ее на месте. Он был грубым и разгоряченным, их тела блестели от пота.

«Почему ты плачешь, моя любимая жена?» — пробормотал Киллорн, целуя ее влажные глаза. Она представляла собой такое прекрасное зрелище: ее грудь подпрыгивала от его яростного проникновения, а рот приоткрылся, чтобы закричать в экстазе.

У Офелии закружилась голова. Звук хлопанья кожи наполнил большой деревянный дом. Она почувствовала, как ее рот открылся и издал звуки, от которых ее лицо загорелось. Она застонала от удовольствия, вращая бедрами, чтобы соответствовать его скорости. Она была невежественна, но училась.

И от этого ему стало только хуже.

«Еще болит?» Киллорн выругался, удивив ее.

Офелию мучил тот экстаз, что она не могла даже сформулировать предложение. Он был нетерпеливым и возбужденным внутри нее. Прошло два года с тех пор, как мужчина в последний раз входил в нее. Незнакомое ощущение растягивания снова заставило ее закружиться.

«О-о, не там!» Офелия вскрикнула, когда его свободная рука коснулась ее клитора. Она глубже погрузила голову в подушку, кусая ткань, когда его большой палец обвел чувствительный узелок.

Двойное ощущение его глубокого проникновения и ласки ее клитора было для нее слишком сильным. Она пристрастилась к его жестокой силе. Он был деликатным с жемчужиной на ее входе, до такой степени, что это доводило ее до безумия и отчаяния в желании большего. Он был наркотиком, силой, с которой нужно считаться, и она никогда не чувствовала себя более уязвимой.

— М-мой господин! Офелия ахнула, тепло разлилось у нее в груди и разлилось по всему телу. Ей казалось, что ее кожа горит от его значимого поступка.

Киллорн потрогал ее клитор, лаская крошечную жемчужину, пока она не превратилась в беспорядок. Она вскрикнула, выгнув бедра, но он прижал ее к кровати и продолжил пытки.

— А-а, пожалуйста!

Его обхват мог бы с таким же успехом сломать ей внутренности, придав им его длину. Когда он ушел, она захотела большего. Когда он вошел внутрь, она пожаловалась на его резкость. Он был смелым и жестоким, но ей это нравилось.

«Мой господин, я не могу…» — умоляла его Офелия, в то время как он схватил ее за бедра и погрузился глубже в нее, прямо в то место, от которого сжались пальцы ее ног. Она уже дрожала, но он только начал.

— Киллорн, — проворчал он грубым голосом, быстро проникая в нее. Он был бесстыден в своих действиях, доставляя ей двойное удовольствие, настолько сильное, что она сжимала его.

«И подумать только, ты пытался сбежать от меня», — резко выдохнул Киллорн. «Теперь посмотри на себя, моя распутная жена, ты сжимаешь меня так крепко, что я едва могу вырваться».

«Я не…»

— Да, — настаивал Киллорн, наклоняясь, чтобы поцеловать ее лопатки.

Офелия ахнула, прижимая его еще крепче, заставляя его смеяться над ее потной кожей. Она была чувственной малышкой. Он горел изнутри, наполненный жаждой попробовать ее еще больше.

Разум Офелии начал ослабевать. Его кожа была гладкой, за исключением случайных слабых шрамов, но мышцы были крепче камня. Пока он целовал ее ключицу, она вцепилась ему в плечи.

«Моя леди-жена, ты должен оставаться на месте», — выдохнул Киллорн, но на этот раз она не повиновалась ему.

Офелия извивалась всем телом, подчиняясь его яростному ритму, ее руки опускались ниже, чтобы коснуться его напряженного позвоночника.

За свое непослушание Киллорн прижала бедра к кровати и быстро выдвинулась. Она вскрикнула в знак протеста, но он быстро вошел в нее. Он повторил действие, медленно вытаскивая ее, только чтобы быстро захватить ее внутренности. Грудь ее порозовела, а разум помутился от удовольствия.

— О-о, пожалуйста… Я-я…

«Киллорн», — напомнил он ей гортанным голосом из своей груди. Он обнаружил, что невозможно не попробовать ее кожу на вкус и не оставить следов. Он сосал, облизывал и покусывал, пока не появились слабые красные пятна.

— П-больно, — жаловалась Офелия кротким голосом, который только сводил его с ума.

«Ты можешь винить только себя за то, что ты такой милый».

Офелия застонала от его слов, от которых по ее спине пробежали искры. Единственный раз, когда она открыла глаза, было тогда, когда она почувствовала, что его рот замер. Теперь он смотрел на нее с пристальным вниманием, заставившим ее дрожать изнутри.

Киллорн претендовал на нее, она не могла убежать, но все, что ей хотелось, это обнять его крепче. Он вошел в нее глубже, как будто это было возможно. Она провела ногтями по его телу таким же беспощадным и пылким движением, как и он. Она бережно относилась к его повязкам, но все равно прикасалась к ним каждые несколько секунд.

«Нанесите на меня свои метки, моя госпожа жена. Я не возражаю», — резко сказал Киллорн хриплым и пьянящим голосом.

Офелия чувствовала, что сходит с ума. Должно быть, она сошла с ума, раз все еще наслаждалась этим напряженным моментом, но все, что она могла, это поддаться только сильному удовольствию.

Последнее, что увидела Офелия, было лицо Нила, когда Киллорн колотился внутри нее.

«Я рядом!» она всхлипнула.

Внезапно произошла вспышка света, ее тело напряглось, и она кончила на всю его грубую и толстую длину. Только тогда его бедра подогнулись, его тело прижало ее к земле, и тепло разлилось по ее телу.

Офелия вздрогнула от его неожиданной жидкости.

Ах… он был прав. Офелия действительно была распутной и извращенной женой, ибо ее нутро подсознательно сжимало его.

С трясущимся телом и остекленевшими глазами Офелия приняла семя мужа, несмотря на то, что ее умерший второй любовник лежал в ногах ее кровати. Ее бедра дернулись, а внутренности сознательно сжались вокруг его члена. Она ничего не могла с этим поделать.

— Моя любимая жена, — выдохнул Киллорн ей в губы, целуя их уголки. Он вытащил и быстро вкачал, разгружая ее изнутри. Он не позволил ни одной капле пропасть зря.

В эту роковую ночь Офелия потеряла счет, сколько раз они это сделали.

«Посмотри на него», — холодно сказал Киллорн, когда он поставил ее на колени и ладони.

К тому времени разум Офелии был расслаблен от удовольствия. Киллорн отдернул ее волосы назад, заставив ее смотреть в мертвые глаза Нила, пока он погружался в нее сзади. Через несколько секунд ее сердце остановилось, но он провел ладонью по ее животу.

Офелия ахнула, его пальцы ласкали чувствительный шарик между ее лепестками. Она вскрикнула от удовольствия, ее колени подкосились, потому что его медленное и чувственное трение вызвало еще большую влажность. Он прикасался к ней, как к игре на пианино, с мелодией и ритмом, пока она не превратилась в замазку в его руках.

— Я… стоп, подожди… — Офелия даже не могла возражать, потому что это было бы ложью, а она не хотела, чтобы он прекращал. Это было слишком хорошо.

Киллорн отпустила ее волосы, и ее голова в недоумении опустилась. Она зажмурилась, чувствуя прилив тепла изнутри. Ее бедра задрожали, и она издала стон, белый свет заполнил ее поле зрения. Пальцы ее ног сжались от удовольствия, когда она попыталась спуститься с этой высоты.

Когда она вышла из этого положения, он переложил ее на живот. Они делали это всю ночь. Даже когда солнце стояло высоко в небе, он не останавливался.

Киллорн был ненасытен. Он был настойчив, пока он впрыскивал в нее снова и снова, пока из нее не потекла его семя. Только когда ее тело обмякло и она потеряла сознание, он остановился и позволил ей дышать.

Когда это произошло, прошло полтора дня. Только когда Офелия потеряла сознание, он остановился.

— Н-нгх… — Офелия не смогла даже сформулировать предложение.

«Черт, этого недостаточно».

Капелька пота скатилась по его напряженному животу. Оно скользнуло к его угловатым бедрам, где острые V-образные линии вели прямо к его примитивному члену. Он был твердым и становился все больше, несмотря на то, что несколько раз разряжался внутри жены.

И он все еще не был удовлетворен.