Глава 147. Невидимые раны

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 147. Невидимые раны

Пара лежала бок о бок, не двигаясь и не дрогнув, невыразимо долго. Некоторые думали, что это их смертное ложе, их гробы уже изготовлены, а скорбящие готовы проливать слезы. Тем не менее, люди, которые любили их больше всего, не сдавались, несмотря на их нетрадиционные методы. Наконец, первым проснулся Киллорн. Израненный и израненный в бою, но полный сил, Киллорн проснулся и увидел жену, находящуюся в коме. Люди ожидали его ярости и гнева на ее состояние, но вместо этого были встречены хладнокровием и одиночеством. Он редко много говорил о ней и вместо этого сосредоточил свою энергию на восстановлении своей стаи. Он посещал временные больницы, лично следил за восстановлением поврежденных зданий и присутствовал на всех решающих встречах.

И только глубокой ночью могущественный человек сломался. Он разбил бы все, как будто это вернуло бы его любимую жену. Как будто это могло бы изменить грязное платье, которое преследовало его в кабинете. Офис, в который он не мог заставить себя взглянуть. Ткань, которую он поклялся сжечь, но не посмел.

«Ее внешние травмы почти зажили», — сказал Рейган на четырнадцатый день, когда Офелия не открыла глаза. Он работал с тем, что у него было, создавая различные пасты и перевязывая ее раны, но на то, чтобы должным образом зажить, ушла целая вечность. «Я понимаю.» Киллорн патрулировал территорию, наблюдая за ремонтом домов нескольких своих людей. Они добились большого прогресса в восстановлении огромных стен, которые защищали герцогство. Многие из раненых солдат уже были на ногах, помогая рубить дрова, перевозить материалы и находить ресурсы, необходимые для восстановления рюкзака в исходное состояние.

«Мы сделали все, что могли», — напомнил Рейган Киллорну. «Твое отсутствие реакции меня только пугает».

«Я нужен моему народу», — обязательно сказал Киллорн, несмотря на темные круги под глазами и впалые щеки. «Я должен оставаться сильным».

«Так вот какими вы будете с этого момента», — понял Рейган, разочарованно вздохнув и покачав головой. Он обернулся на звук быстро приближающихся шагов.

«Альфа!» Джанетт ахнула, ее глаза были широко раскрыты и полны безумия. Она положила руку на грудь, хватая воздух после того, как пробежала весь путь от особняка до подножия деревни. «Ну, выкладывай!» Рейган ворчал, раздраженный ее несвоевременной речью.

Джанетт улыбнулась ярко и с облегчением, а по ее щекам полились слезы, теплые от чистой радости. «Моя леди… моя леди проснулась!»

— — — — —

Далекое эхо торопливых шагов разносилось по коридорам особняка. Киллорн бросился к своей комнате, его скорость была смесью отчаяния и надежды. Его сердце колотилось синхронно с настойчивостью его лихорадочных шагов, каждый удар был наполнен невысказанным страхом и неописуемым желанием увидеть ее снова.

Чтобы удержать все, что он любил в мире. Прикоснуться к тому, что он когда-то знал, должно было принадлежать ему.

Киллорн подошел к входу в спальню и на мгновение остановился. Его рука дрожала, когда он схватился за дверную ручку, опасаясь, что это был всего лишь еще один из его бредовых снов. Ему так часто снилось, что она не спит, что каждый раз, когда он просыпался, это сокрушало его душу. Каждый раз он открывал глаза, и ее уже не было с ним. Пустота. Одиночество. Ему придется пройти через ад, прежде чем он снова увидит подобный издевательский сон.

«Ну, у меня нет всего дня!» Рейган поощрял.

Киллон распахнул двери. Комната, залитая мягким и неземным светом, почти опустила мужчину на колени от облегчения. Его взгляд сразу же остановился на знакомой фигуре. Женщина, которая всегда занимала его мысли в каждый момент бодрствования и сна.

И там сидела Офелия, маяк его надежд и мечтаний, живая и бодрствующая. Его наполнило пронзительное облегчение, его грудь расширилась от радости, которая на мгновение участила его дыхание.

«Киллорн…»

Киллорн сократил расстояние быстрейшими шагами. Их взгляды на мгновение встретились, время на мгновение остановилось. Мир померк, когда он заключил ее в бесконечные, душераздирающие объятия. Муки неуверенности растаяли, сменившись мягкостью ее кожи и щекоткой волос.

Это было реально. Она была настоящей. Все было по-настоящему.

Киллорн никогда не смог бы описать то просветление, которое он почувствовал, просто увидев ее снова живой и здоровой. Воздух был наполнен невысказанными словами, тихим заверением между любовью, которая выдержала бури и стала сильнее. Он чувствовал, как их сердца бьются в унисон, напоминание о связи, которую невозможно разорвать.

«Я так рад», — выдохнул Киллорн, уткнувшись лицом в ее затылок, не в силах с ней расстаться. Офелия отчаянно вцепилась в него. «Я мечтал о тебе. О нас». Стеснение в ее груди ослабло, когда она позволила себе поддаться ему и его целостности. Она ничего не могла сделать, кроме как наслаждаться его мужским ароматом, подавляющим теплом и толщиной его кожи. «Вы всегда были мелодраматической парой», — Рейган прочистил горло, надеясь, что его слова заставят их разойтись. Офелия откинулась назад, чтобы посмотреть на него как следует, но Киллорн еще на мгновение продолжал сжимать ее в своих объятиях, пока она не издала тихий смешок, запустив пальцы в его волосы. Он отстранился, когда она, наконец, похлопала его по плечу, моля о пощаде, чувствуя, что у нее начинает прерываться кровообращение.

— Ч-что случилось? Офелия наконец собралась с духом, чтобы узнать правду.

«Ваш величественный трюк стер магию с лица земли», — предупредил Рейган. «Монстры гибли на месте, маги теряли свои силы, а Повелители объявили над тобой и обмякшими телами Киллорна, что ты больше не являешься прямым потомком, ибо твоя кровь кровоточит красной, как у людей, а не серебряной, как у богов».

Офелия сглотнула. «Означает ли это, что я больше не являюсь целью?»

— Да, моя дорогая, — голос Рейгана смягчился. «Вампиров и оборотней больше не привлекает твой запах и плоть. Твоя кровь больше не имеет целебных свойств. Киллорн был помилован за свои преступления, поскольку и его люди, и противоборствующие стороны были убиты и убиты».

— Итак… теперь все кончено? Офелия выдохнула, сохраняя надежду.

«Да», — сразу же успокоил Киллорн. «Война окончена. Мы с тобой проживем остаток нашей жизни в мире. Ничего больше никогда не придет за тобой, Офелия. Я обещаю».

Офелия тихо вздохнула с облегчением, задыхаясь от волнения. Никогда еще она не чувствовала себя такой легкой и воздушной в этот момент, когда, казалось, все наконец-то наладилось. Ее счастливый конец становился ближе с каждой секундой. Не в силах сдержать счастья, Офелия всмотрелась в мужа.

Офелия взяла одну из рук Киллорна и улыбнулась ему, положив освобожденную ладонь на свое чрево. — Т-тогда, Киллорн, мне нужно кое-что тебе сказать. Но ее счастье было недолгим, поскольку она почувствовала холод из-под кончиков пальцев. Безошибочное чувство страха охватило ее, плеснуло ей в лицо, и у нее начало кружиться голова от осознания этого задолго до того, как он это сказал. «Н-нет…!» Офелия тут же опустила его руку, в страхе схватившись за живот.

Киллорн снова обнял ее, удерживая жену, пока она дрожала и издавала душераздирающий вопль после его последних слов.

— Мне очень жаль, — прошептал Киллорн. — У тебя случился выкидыш, Офелия. Откровение повисло в воздухе, призрачная завеса над неулыбчивой парой. Правда была тяжела как гора. Чтобы Офелия вызвала такое мощное заклинание, она поглотила почти все формы жизни на арене, включая ту, что внутри себя. Это была не просто суть свойств ее прямого потомка, но жизнь, которая начала вплетаться в ткань их жизни. Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.

Когда это осознание охватило Офелию, она поддалась бремени горя и упала на колени. Первичный цикл прорвался из глубины ее груди, из бездны ее души, разрывая ее самообладание. Отголоски ее боли наполнили комнату, каждое рыдание и вздох по ней были еще более душераздирающими, чем предыдущий.

Киллон заключил ее в свои объятия, крепкими были его объятия, и его слова были обнадеживающими. «Это не твоя вина, Офелия. Ты не это имела в виду».

Слезы затуманили ее зрение, когда Офелия отдалась печали, которая просачивалась из ее костей и сердца. В комнате был горький привкус утраты и понимания. С нежностью, скрывавшей бушующую внутри него бурю, Киллорн крепко обнял ее. Он стремился оградить ее от безжалостной агонии, которую она, должно быть, почувствовала, услышав объяснения Рейгана. «Мы всегда можем иметь больше детей», — поддержал Киллорн. «Мы оба молоды и способны, с нами все будет в порядке».

Слова и утешение Киллорна принесли утешение, не похожее ни на что другое. Она прижалась к нему, уткнувшись лицом в изгиб его шеи, задаваясь вопросом, как он может сохранять свои силы в такое время. Он всегда был более сильным из дуэта и более жестко сдерживал свои эмоции. На мужа и жену воцарилась тревожная тишина, когда от второго нахлынула меланхолия. Только время залечит невидимые раны.