Глава 60 Больше, чем просто разговор

Что создало такого мастера меча-оборотня, как Киллорн Мавез.

Это не требовало ни магии, ни маны.

Чистая сила создала самых сильных солдат, известных человечеству. Самые опытные бойцы могли чувствовать силу своего меча, текущую по их венам. Это были десятилетия самоотдачи и практики оттачивания навыков. Основой фехтования было совершенство форм.

Исход сражений мастеров меча решался в ту же секунду, как они выходили на поле боя. Из тысяч учеников только один мог стать мастером меча, прежде чем он смог даже стать мастером меча.

Большинству мастеров меча-оборотней было далеко за пятьдесят – начало шестидесяти.

Десять лет назад был коронован один из самых молодых мастеров меча.

Офелия была там, чтобы услышать, как новости разнеслись по всей стране. Именно она взяла информационный бюллетень, но тот улетел по ветру.

И он был никем иным, как Киллорном Мавезом.

«ААА!» Босс гоблинов даже не успел закончить свой крик.

Плюх!

Офелия замерла от ужаса. Голова гигантского гоблина безвольно упала на пол вагона. Его тело рухнуло на заснеженную землю, но безвольная голова приземлилась прямо в карете. Он подпрыгнул прямо к ее ногам.

«Не моя жена, ублюдок».

Кровь залила все внутренности кареты, забрызгав ее фиолетовое платье и лицо. От нее исходило тошнотворное зловоние. Мертвые глаза лидера смотрели ей прямо в лицо.

Плоп. Плоп. Плоп.

Когда Офелия моргнула, два гоблина упали замертво, их головы подпрыгнули к ее туфлям. Когда она снова моргнула, вся толпа в карете повалилась как мухи. Его меч двигался быстрее, чем мог уловить человеческий мозг.

Тело Офелии обмякло, ибо она была полностью парализована. Она могла только наблюдать, как ее зверь-муж наносил удары гоблинам одного за другим. Его дыхание было тяжелым, глаза просматривали кучу трупов, а все его тело было покрыто кровью гоблинов.

Одинокая слеза скатилась по ее лицу, смывая с нее дорожку зеленой жидкости. В углу Киллорн увидел, как Эверест щелкнул запястьем, с его рук капала кровь гоблина. Эверест сражался не так, как королевский воин, поскольку в качестве оружия он использовал руки.

— У-хм… — Офелия подавила рыдания.

Выражение лица Киллорна было убийственным. Его губы скривились в рыке, взгляд ядовитый, а поза напряженная. Через несколько секунд он выгнал существ из своей кареты. Одним взмахом он стряхнул их кровь со своего меча.

Киллорн полностью контролировал ситуацию.

Мастером меча отличалось не его мастерство боя на мечах. Это была способность манипулировать всем своим телом, обострять все пять чувств и никогда не проигрывать в бою. Когда ваш меч упадет, вы потеряете титул, за которым гонялись всю свою жизнь.

Ничто не могло смутить мастера меча. Особенно не самый младший из всех. Обновленный из n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m

«Что?» Голос Киллорна прозвучал как рычание зверя.

Звук исходил из глубины его груди. В темноте кареты его сапфировые глаза неестественно блестели. Это было страшно.

Никто никогда не мог победить его. Один взгляд — и армия упала на колени. Битва уже была выиграна, когда он вышел на поле боя.

Офелия тихонько пискнула. Поняв, что она пристально смотрит, она быстро отвела взгляд. Сердце колотилось в груди, топая по грудной клетке, как испуганные лошади. Она почувствовала, как на глазах у нее навернулись слезы. Волосы ее были растрепаны, платье порвано, и от нее исходил ужасный запах.

Насколько отвратительной она выглядела в его глазах? Не говоря уже о том, что она задавалась вопросом, видел ли он фиолетовое сияние во время поездки в карете. Кто-нибудь еще это видел?

«Ты всегда грязен в своих проступках», — невозмутимо произнес Эверест, чистя свой меч и вставляя его обратно в кожух.

Киллорн резко повернулся, его металлическая броня все еще блестела от неестественной крови. Его жена съежилась в углу, напоминая избитое и избитое животное. Именно в этот момент старик хотел поделиться своими раздраженными комментариями? С каких это пор он вообще появился? Он не замечал присутствия этого человека до последнего момента. Он предположил, что новости о засаде гоблинов достигли

«Правильный способ убить гоблина — это уколоть его в горло или разбить его камни маны», — продолжил Эверест. «Я думал, что из всех, особенно из тебя, ты это знаешь. Правильный метод — это не отрубать им головы и не собирать кучу черепов у ног твоей жены».

«Ни у кого нет времени беспокоиться», — невозмутимо заявил Киллорн. Он видел, как Эверест поднялся на ноги и пнул мертвого гоблина, чтобы показать ему.

Изувеченный гоблин был разорван на куски, плоть свисала с уродливой зеленой кожи. Темный крошечный камешек был там, где должно было быть его сердце. При жизни камень должен был светиться маной.

«Вы — мастер меча с многолетним опытом, но забываете самое важное правило», — продолжал бессвязно Эверест.

Затем Эверест поднял голову и увидел ее. В империи было много женщин красивее ее, но ни одна не была столь завораживающей. Офелия Мавез, жена его хорошего друга, была весьма соблазнительна. Было что-то в ее испуганной натуре, что провоцировало его защитные инстинкты — и это о чем-то говорило, поскольку по натуре он был садистом.

Офелия уже сидела глубоко в углу кареты. Его ожесточенный взгляд смягчился, когда он увидел ее крошечную фигурку. Его внимание упало на ее ладонь, где он мог поклясться, что увидел луч света, напоминающий волшебника. Как это было возможно?

«Готовьте лошадей. Продолжаем путь!» Киллорн рявкнул на своих людей. Раздраженным пинком он отправил головы гоблинов на землю.

Офелия свернулась в позу эмбриона. Она захныкала, уткнувшись лицом в колени. Когда она мельком увидела свои туфли, она замерла. Она была практически вся в отвратительной крови гоблина, с головы до ног. Ужасный запах зеленой крови заставил ее поперхнуться, потому что это была ужасная смесь нечистот и гниющей плоти.

Офелия увидела, насколько она бесполезна в этой ситуации, и стыдливо отвела взгляд. Когда люди начали прыгать на лошадей, Эверест остановился.

«Подожди», — сказал Эверест Киллорну.

«Нет.» Киллорн взмахнул запястьем в воздухе. Сразу же все его люди были наготове, готовые выполнить следующий приказ.

«Это будет полезно, я обещаю», — размышлял Эверест.

Эверест полез в карман и наткнулся на знакомый хлопковый мешочек. Тем временем его зоркие глаза всматривались в двери кареты. Он мог бы поклясться, что увидел в воздухе фиолетовую вспышку. Это исходило от нее? Было ли это недоразумением? Никто больше, казалось, не был свидетелем того, что он сделал.

«Что это такое?» Киллорн зарычал, пряча меч в ножны и продолжая водить прикрытым оружием по полу кареты. Наконец, оно было очищено от грязного тела существа, без крови.

«Травяной мешочек для нервов», — объяснил Эверест, вытаскивая материал твердыми руками, обнажая чистую коричневую ткань. «Рейган приготовил это для ночных кошмаров принцессы, но у меня в кармане осталось немного».

Киллорн тут же нахмурился. «Зачем мне такая вещь? Я сплю прекрасно».

Эверест так далеко закатил глаза, что с таким же успехом мог бы застрять там. «Сплошные мускулы и никакого мозга, говорю вам».

Киллорн сжал меч сильнее. «Кстати о мозгах, мне бы очень хотелось увидеть твой на этом полу вместе с гоблинами. Подойди поближе, мальчик».

Эверест усмехнулся. «Я говорю тебе, что эта сумка явно предназначена для твоей жены, а не для тебя».

«Моя жена в порядке», — прошипел Киллорн, захлопывая дверь.

Киллорн резко повернулся и взглянул на Офелию. Ее лицо было спрятано на коленях, волосы рассыпались по плечам. Не прошло и секунды, как он распахнул двери кареты.

«Моя жена была не в порядке», — прорычал Киллорн себе под нос.

К этому моменту Эверест остановился перед Киллорном и пристально посмотрел на него.

Киллорн впился взглядом в уродливый материал. Офелия заслуживала лучшего качества, которое только могли себе позволить деньги. Как он посмел подарить ей коричневую ткань, предназначенную для крестьян и слуг? Он стиснул зубы.

Тихие рыдания Офелии наполнили воздух. Только тогда Киллорн сломался. Он неохотно выдохнул, затем наклонился, чтобы взять мешочек.

«На этот раз ты пригодишься», — заявил Киллорн, выхватывая мешочек с Эвереста.

Эверест просто покачал головой. — Даже спасибо?

«Вы должны быть рады, что я сохранил вам жизнь за то, что вы взглянули на мою жену», — ответил Киллорн, поднимая голову и глядя на своих людей. Его людей, похоже, даже не смутили гоблины. Все они уже сидели в седлах и смотрели то на небо, то на грязный снег.

Увидев, что все сидят на своих лошадях, Киллорн кивнул головой и махнул рукой в ​​сторону севера.

«Полный вперед, к Империи Гелиоса», — скомандовал он громко и громко.

«‘Да сэр!» Звуки согласия наполнили воздух.

Киллорн спрыгнул с лошади, передал поводья Битлу, забрался в карету и сбросил с ног все останки гоблина. Когда он снова сделал жест руками, лошади и люди помчались по тропе.

Эверест повел людей знакомыми маршрутами, а Киллорн сосредоточил свое внимание на жене, с которой, по ее словам, он не разговаривал уже три дня. Вскоре они будут делать больше, чем просто разговаривать.