Глава 124 Верный слуга Мары (2)

Глава 124 – Верный слуга Мары (2)

Первосвященник вышел из замаскированного склада и пошел по улице. Их красивые черты сияли под солнечным светом. Их кожа была белой, как мрамор, а золотые волосы, вернувшие свою первоначальную длину, сияли.

Словно ожил шедевр, тщательно созданный скульптором. И все же что-то в их общем виде было дисгармоничным. С их белой кожей и золотыми волосами их кроваво-красные зрачки казались резко неуместными.

Среди шатенов и кареглазых людей отчетливо выделялся Первосвященник. Большинство жителей Махара за всю свою жизнь никогда не увидят волосы другого цвета. Но хотя прохожие могли шептаться и глазеть, атмосфера на улице не отличалась от обычной.

Кто-то, идущий в противоположном направлении от Первосвященника, отодвинулся в сторону, когда они приблизились друг к другу. Он не взглянул на Верховного Жреца и не выглядел удивленным — и все вокруг были такими же.

Люди бессознательно и естественно уступили место Первосвященнику. Двигаясь в обычном темпе, ни с кем не останавливаясь и не касаясь рукавов, верховный жрец достиг площади.

В том направлении, куда смотрели эти красные глаза, стоял дворец.

Я должен был привить Анике Маги?

Если бы в нее вселили волхвов, они смогли бы ощутить присутствие Аники где угодно во дворце. Без необходимости постоянно проходить через Родриго они могли бы напрямую общаться с Аникой.

Нет. Будет нехорошо, если я потороплюсь испортить нашу работу.

Они ждали невообразимо долго. Не нужно было рисковать ради не более чем удобного способа связи.

Псы Махара сразу же заметили бы волхвов, живущих в Анике. Они периодически посещали королевство, и хотя уезжали сразу после доставки писем королю и у них не было причин встречаться с королевой, всегда оставался простор для «а что, если».

Они не должны терять бдительность, пока Аника не окажется полностью в их руках.

Мара!

Уголок рта первосвященника приподнялся.

Не за горами тот день, когда ты будешь править этими ничтожными созданиями как бог. Вина заключается в вашей самоуспокоенности.

Они обернулись и посмотрели на тропинку, которая вела между множеством частей, на которые была разделена площадь.

Может, мне попробовать вызвать шум снаружи?

Межсезонье тянулось довольно долго. Короля пришлось вытащить из дворца, чтобы Аника, Королева, могла свободно передвигаться. Родриго также сможет легче отправить своего последователя во дворец, пока вокруг царит хаос.

Они прошли по уединенной улице, где собирались столичные бедняки и нуждающиеся. На этой улице они не остановились, а продолжили путь вглубь.

В отличие от других благоустроенных улиц, здесь дорога была узкой, дома теснились друг к другу и прохожих почти не было.

Верховный жрец медленно огляделся. Их глаза остановились на углу, где, словно мусор, были свалены разные предметы. Их красные глаза вспыхнули, и они подняли деревянную доску поверх кучи.

Несколько канализационных крыс сидели там, взгромоздившись на задние лапы, как вкопанные. Крысы не двигались, даже когда огромная рука приблизилась, чтобы схватить их. Только носы их дернулись, как лягушки, застывшие в страхе перед змеей.

— Тебе придется сделать для меня кое-какую работу.

Верховный жрец засунул руку под их одежду и что-то вытащил. Между двумя пальцами они держали светло-фиолетовое семя.

Он был размером с ее ладонь. Юджин с интересом наблюдал за коричневой ящерицей в клетке. Его язык, который высунулся и лизнул лицо, прежде чем снова исчезнуть, был черным.

Фу!

Юджин поморщился. Животные без меха вызывали у нее беспокойство. Она совсем не любила амфибий, рептилий и других подобных существ.

Однако его маленькие рожки немного симпатичны.

Рога зверя, торчащие изо лба, были меньше пальца.

— Ты сказал, что зверь пробудился от желтого семени, да? Они обычно такие маленькие?» она спросила.

«На складе он был больше. С головы до хвоста, примерно такого же размера, как ты. Кассер ответил.

Юджин издал звук удивления.

«Ух, какой ужас!» — пробормотала она себе под нос, скривившись. Ей точно не хотелось видеть ящерицу размером с человека!

— Значит, Ваше Величество приказали сделать его меньше?

«Поскольку я точно не могу взять с собой такое огромное существо».

Наблюдая за маленькой ящерицей внутри клетки, Кассер вспомнил, как он ее туда затащил.

Кассер думал, что ему придется бороться намного больше. Его собственный зверь, Абу, ненавидел быть маленьким. Даже когда он принял форму лошади, он настаивал на том, чтобы иметь огромное телосложение, чтобы другие лошади вокруг его пугали.

Чтобы заставить Абу слушать его, ему пришлось твердо укрепить свое господство. Это не было трудностью или чем-то еще, и иногда играть с негодяем было даже весело, но это также могло быть и неприятностью.

Однако этот зверь-ящерица кротко съежился и послушно ушел в клетку. Поскольку он думал, что это очень умное существо, когда поймал его, он позволил ему поверить, что оно в безопасности, но всегда следил за ним на случай, если оно попытается сбежать.

Но если это так, как говорит королева, это имеет смысл.

Ее заявление о том, что только что проснувшийся зверь подобен новорожденному младенцу, объяснило все, о чем он задавался вопросом.

«Похоже, он хочет выбраться». Юджин почувствовала его намерение, наблюдая, как зверь сновал вверх и вниз по клетке. То, как ящерица просовывала лапы между прутьями и извивалось туловищем, выглядело почти комично.

Кассер нашел беспокойство существа очень странным, тем более, что оно сохраняло спокойствие на протяжении всего обратного пути. Подумав, что молодой зверь, должно быть, испытывает некоторое любопытство к внешнему миру, его сердце смягчилось.

Женька вздрогнул, вытащил ключ и хотел открыть дверь клетки.

— Ты собираешься его выпустить? — спросила она.

Глядя на ее несчастное лицо, он снова убрал руки от клетки.