Глава 36 Сомнения

«Неужели она действительно так любила книги?» Бормоча себе под нос, Юджин огляделась по мере того, как она углублялась.

Интерьер представлял собой шестиугольную структуру с диваном и столом в центре. Она шла вдоль книжных полок вдоль стен, не обращая внимания на названия. Это казалось очень прозаической обстановкой, берлогой типичного библиофила, пока что-то не привлекло ее внимание.

На одной из стенок книжной полки было небольшое углубление. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это вмятина – щель, как дверь.

Тайное пространство?

Сердце Юджина колотилось. Она осмотрелась, чтобы посмотреть, нет ли там рычага или какого-нибудь механизма, чтобы открыть дверь, но ничего не нашла.

Отбросив осторожность на ветер, она смело расширила обнаруженный вход. Она думала, что дверь может быть заперта, но, как вращающаяся дверь, она смогла толкнуть ее со скрежетом.

За вращающейся дверью находилась небольшая комната, стены которой тоже были заставлены книгами.

Ее взгляд вскоре упал на книгу, которая выделялась. Подойдя к нему, она протянула руку, чтобы вытащить его, оставляя при этом пылинки. К ее крайнему удивлению, книга оказалась слишком тяжелой и не поддавалась, пока она не дернула ее обеими руками. Как только она взяла его с книжной полки, ее тело пошатнулось вниз.

Почему он такой тяжелый?

С книгой в руке она вышла из маленькой комнаты и подошла к столу возле дивана, где положила книгу необъяснимого веса. Сев, она внимательно рассмотрела обложку.

Обложка была сделана из кожи с покоящимся на ней драгоценным камнем. Внутри было слишком изысканно, чтобы быть простой бумагой. Он сделан из пергамента*?

*T/N: пергаментная бумага — это жесткий, плоский, тонкий материал, изготовленный из подготовленной кожи животного и использовавшийся в древние времена в качестве прочной поверхности для письма.

Использование бумаги было обычным явлением в Махаре. Но книги здесь были довольно маленькими и легкими, потому что техника печати была более совершенной. Итак, книга, на которую сейчас смотрел Юджин, должна быть очень старой книгой.

Она вспомнила, что Марианна сказала ранее. Хобби королевы было коллекционирование старых книг.

Такая книга стоила бы очень дорого.

Теперь было понятно, почему она держала их в отдельной маленькой комнате. Ее любопытство не было удовлетворено, она вернулась в маленькую комнату и пробежала взглядом по тысячам книг, сложенных в этом крошечном пространстве.

Все это были красочные старинные книги, украшенные драгоценностями и написанные золотом. На них скопился слой пыли, как будто их уже давно не трогали.

Когда жадные глаза Юджина блуждали по полкам со старыми книгами, они что-то уловили. Это была блестящая коровья голова с двумя рогами, нарисованная на обороте книги.

Она тяжело сглотнула, достала книгу из маленькой комнаты. Перевернув обложку, я увидел изображение первой страницы, и Юджин глубоко вздохнул.

Бык с двумя рогами стоял на двух ногах, как человек, глядя на нее; в одной руке у него была молния, а в другой — длинный красный кнут.

Мара…

Вернувшись в маленькую комнату, Юджин выбрал из старых книг еще несколько книг, посвященных «Маре», прежде чем вернуть их на стол. Сев, она просмотрела его.

Это опасная книга?

Маленькая комната была немного неряшливой, чтобы служить секретным местом. Любой, кто войдет в кабинет, сможет найти эти книги.

Ее брови нахмурились.

Эти дорогие старые книги в маленькой комнате могут быть приманкой.

Глядя на десятки тысяч книг, заполнявших стену, Юджина осенило.

Могла ли Аника спрятать свою самую важную книгу под видом обычной книги?

♣♣♣

«Ваше величество, королева в своем кабинете».

Кассер оторвал взгляд от газет, которые читал, и поднял голову.

— Ее кабинет?

«Да ваше высочество.»

Он махнул рукой с легким кивком. Слуга поклонился и отошел в сторону. Он снова посмотрел на бумаги, но буквы уже нельзя было разобрать.

Ранее этим утром Марианна въехала во дворец только в простой карете. После небрежного приветствия Кассеру она отправилась прямо к королеве.

Все утро он не мог полностью сосредоточиться, все время борясь с ворохом документов. Его разум все это время продолжал думать о чем-то другом… интересно, что они делают. Поэтому, чтобы дать себе покой, он, наконец, подослал слугу шпионить.

Ее кабинет… Как я мог совсем о нем забыть?

Он вздохнул. Ограбление сокровищницы сильно отвлекло его внимание от кабинета Аники. Если и существовало место, к которому королева была глубоко привязана, так это ее кабинет.

‘Нет.’ Он покачал головой. «Я должен был подумать о ее учебе в первую очередь».

За исключением тех случаев, когда она ела и спала, королева большую часть дня проводила в своем кабинете. Невозможно было описать ее распорядок дня, не упомянув это место.

Королева много работала над коллекционированием старых книг. Хотя ему было все равно, он наткнулся на хобби королевы только во время своей двухгодичной проверки счетов.

Расходы королевы были огромными, к удивлению Кассера, который знал о головокружительном подразделении. Но он всегда отказывался участвовать или вмешиваться в это ее дело.

Имея солидную историю расходов и достаточные финансы Королевства, он мог позволить себе так много избаловать ее. В конце концов, цена его усилий будет бесценной — его преемник.

Осмотр кабинета может вернуть ей воспоминания…

Он разразился горьким смехом. Забавно, что он на самом деле поверил одностороннему заявлению королевы о том, что она потеряла память, как если бы она была невиновна. Теперь она могла, возможно, солгать или притвориться, что не знает, хотя к ней уже вернулись некоторые воспоминания. И даже если потеря памяти была настоящей, она может восстановиться через несколько дней или месяцев.

Он хотел верить ей, но постоянно сомневался в ней. Это было потому, что между ними не было даже малейшей связи, которой могло бы способствовать доверие.

Между ними ничего не было, только стороны, участвующие в контракте. Правда ничего.

«И к тому же, вне зависимости от ее состояния, она королева»

Марианна произнесла эти слова без злого умысла. Но Кассер интерпретировал это как «люди не меняются». Тогда нынешняя королева могла бы, несмотря на свою внезапную перемену, тайно оставаться злобной и использовать потерю памяти только для того, чтобы скрыть свои гнусные планы.

Без ее ведома слова Марианны несколько подстегнули бдительность Кассера.

Но после сна с королевой у него были смешанные чувства. Спать с ней было «нежелательно, но необходимо», но почему он этого добивался? Он был опьянен обаянием королевы, и сам не знал, когда протрезвеет…

Он не ожидал, что первая ночь их трехлетнего брака вызовет у него такое волнение. Ему казалось, что он влюбился в женщину.

Бум!

От раздумий его отвлек громкий звук вдалеке.