Глава 227. Забытый замок и Запечатанная королева (7)

Герцог Астерия вошел в гильдию искателей приключений и оглядел сцену внутри.

Управляющий филиалом Астериума узнал герцога и Окровавленного и бросился к нему, склонив голову. «Добро пожаловать, ваше высочество! Для меня большая честь, что Ваше Высочество пришли навестить мою скромную гильдию искателей приключений … ”

«Нет необходимости в долгом приветствии. Где директор гильдии и директор филиала?» Когда менеджер продолжил приветствие, герцог прервал его и спросил:

«да! Директор гильдии и директор филиала сейчас находятся в кабинете директора филиала! Я покажу тебе путь прямо сейчас!»

В ответ на ответ управляющего герцог Астерия еще раз заглянул внутрь гильдии и поднялся наверх со слегка разочарованным видом.

«Есть ли что-то, что вы ищете?» — спросил Кровавый.

Герцог ответил с игривой улыбкой: «Ничего особенного. Давайте поднимемся наверх».

Сказав это, он был разочарован и поднялся по указанию менеджера. Прибыв в офис директора филиала на верхнем этаже четырехэтажного здания гильдии искателей приключений, герцог Астерия отправил менеджера обратно на работу, сказав, что он проделал прекрасную работу. Затем, постучав, они прошли прямо в кабинет директора филиала.

Когда герцог внезапно вошел, директор филиала вскочил от удивления и жестко поздоровался с ним. «Ваше, ваше высочество! Это, это было давно!»

Глонт сидел, но тоже встал. Он нежно потрепал по плечу нервничающего директора филиала и обратился к герцогу Астерии: «Хохохо, я должен был сначала навестить тебя, но я опоздал на шаг. Пожалуйста, присаживайтесь».

Глонт уступил верхнее место на диване в приемной, на котором, естественно, сидел герцог, и, скрестив ноги, игриво сказал: «Хорошо, по крайней мере, ты знаешь. Если бы ты был здесь, тебе следовало бы поскорее прийти ко мне, а не лениться».

Глонт приятно рассмеялся: «Охохохо! Я только что приехал, и мне тоже нужно было немного отдохнуть».

«Тск-тск, так много отдыхаю. Ты планировал заглянуть ко мне после того, как я уже умру?”

«Я собирался зайти вечером. О, или ты собирался к тому времени лечь в гроб?»

«Что? Ха-ха-ха!”

Разговор между герцогом Астерией и Глонтом заставил директора филиала замереть, но это была просто шутка, потому что они хорошо знали друг друга.

Глонт посмотрел на Кровавого, сопровождающего герцога, и вздохнул. «Судя по всему, ты выглядишь лучше»

В последний раз, когда он видел Кровь, его состояние было тяжелым. Кровеносные сосуды по всему телу Блади расширились, как будто они лопались, и выглядели как паутина, выступающая снаружи его кожи. Даже капилляры торчали наружу, что приводило к странному виду.

В то время его мышцы могли бы омертветь, если бы их не лечили. Ему было трудно даже зачерпнуть ложкой немного риса из-за боли в мышцах, но теперь он двигался просто отлично.

«Ahahaha! На самом деле, пока я был здесь, Мирпа аджумма пришла и вылечила меня.»

«Мирпа Айнсмалл-ним сделал это?»

«Да, она сказала отдать Черепаху, Несущую Гору, потому что мой старший брат-ним в итоге потерял Дракона, который прожил Тысячу Лет».

Пока Кровавый говорил, он задавался вопросом, каким ужасным чудовищем должен был быть Дракон, проживший Тысячу Лет, чтобы вырваться из рук Рокового Камня. У него по коже побежали мурашки, и он подумал, что никогда не должен бороться с этим, если они когда-нибудь встретятся.

«Ну и что?» — осведомился Глонт.

«Она лишила меня моей доли вознаграждения и купила много побочных продуктов черепахи».

Конечно, Мирпа лечил Кровавого в обмен на награду. С помощью лекарств Мирпы последствия, на восстановление от которых потребовались бы месяцы, были устранены за 15 дней.

«Всего несколько дней назад великий старейшина из Племени Бабочек пришел и украл награду Уильяма и купил несколько побочных продуктов черепахи”,-сказал Кровавый.

«Ха-ха-ха, Уильям, должно быть, в слезах».

Поскольку Мирпа и Арпен взяли побочные продукты Черепахи, Несущей Гору, было естественно, что побочные продукты, доступные для изучения, будут сокращены.

«О, кстати, что-то случилось в столице? Великий старейшина спрашивал Мирпу аджумму, какие безумные вещи она совершала:”

Глонт погрузился в раздумья при словах Блади. «Ну, что-то случилось, но мы не могли понять это больше месяца».

«О, и через несколько дней Мирпа аджумма сказала, что вернется снова. Тогда я поговорю с ней. Вы должны попросить ее приготовить какое-нибудь лекарство для вашего здоровья. Ты должен подумать о своем возрасте».

«Хохохо. О боже, ты, сопляк, я все еще молод и здоров, правда?»

Пока Глонт и Блади разговаривали, герцог Астерия, естественно, прервал ход разговора. «У вас посетитель, и вы не предлагаете чай и прохладительные напитки? Это неадекватное обращение с гостем».

Когда герцог посмотрел на Глонта и игриво спросил его, директор филиала, сидевший рядом, замер. «Я, я сейчас принесу чай».

Когда директор филиала вскочил и направился к чайнику и заварке на одной стороне кабинета директора филиала, герцог Астерия поднял руку, чтобы остановить его. «О, только не говори мне, что ты собираешься заваривать такой дешевый чай?»

«Тогда, тогда…»

Когда директор филиала запаниковал, герцог выбросил из кармана сумку, полную изысканных серебряных монет. «Иди выпей немного хорошего чая и освежающих напитков с этим. Не просто оставляйте его в своей комнате, но купите много, чтобы дети внизу могли поесть, и положите его в кладовку или что-то в этом роде. Что-нибудь роскошное, а не такие дешевые вещи. Дети, приехавшие из далекой столицы, должны хорошо питаться».

«Да, я сейчас вернусь!» При словах герцога директор филиала поспешно покинул комнату.

Глонт увидел, как директор филиала ушел, дал Чертовы деньги и сказал: «Если подумать, я слышал, что в Астериуме есть знаменитое заведение с заварным кремом, ты можешь достать мне немного?»

«Что? Почему я? Директор филиала пошел купить прохладительные напитки!»

Пока Блади ворчал, Глонт взъерошил волосы Блади и вложил силу в его руки, говоря: «Иди и купи это, потому что он этого хочет. Я не могу оставить гостя”.

«Ой! Но я ранен? Ой! Ой! Ладно! Я пойду и вернусь!» Кровавый отбросил руку Глонта и, ворча, вышел из комнаты.

«Тч, очередь там раздражающе длинная”. Даже увидев, как Блади закрыл дверь и ушел, Глонт молчал, пока не сосредоточил свое внимание и не подтвердил, что Блади покидает здание гильдии.

После того, как он больше не чувствовал присутствия Кровавого, Глонт спокойно спросил: «Итак, что ты хочешь сказать мне после того, как отправишь их всех?»

«Разве ты не послал генерала Кровавого?» Герцог Астерия игриво улыбнулся.

«Ну, если тебе нечего сказать, это не имеет значения», — сказал Глонт, слегка пожимая плечами.

Герцог легко поднял руку, как будто проиграл, и рассмеялся. «Ха-ха-ха, ты прав. Я специально послал директора. Ты такой сообразительный».

Глонт горько улыбнулся, когда герцог Астерия признал это. «После ухода из армии и на полпути в администрацию единственное, в чем я заметил улучшение, — это такт».

«Очень жаль, что такой невинный извращенец, как ты, начинает узнавать, на что похож мир».

Когда герцог заговорил тоном искреннего сожаления, Глонт посмотрел на него так, словно то, что он сказал, было абсурдом. «Разве люди обычно не говорят: невинный мальчик или молодой человек?»

«О чем ты говоришь?! Извращенец подходит тебе больше, чем эти живые выражения!»

Герцог вздохнул, сказав что-то ненужное. «Я здесь, чтобы попросить тебя о тайной услуге. Можешь оставить это между нами?»

«Хм, это одолжение, с которым я могу справиться?” Глонт отступил с дурным предчувствием.

«конечно. Стал бы я просить тебя об одолжении, с которым ты не можешь справиться?»

Глонт был в ярости, когда герцог Астерия улыбнулся и заговорил. «Разве ты не делал это так часто? Ты просил меня достать перья великого демона, Вечно Горящей Птицы. Вы также просили меня войти в запретную зону, ущелье Мефисто, где живет Племя Драконов, чтобы заключить союз и уничтожить ведьму, которая прокляла соседнюю деревню!»

«Да, но ты все это сделал. Кроме того, если вы добьетесь успеха, вам заплатят соответствующую сумму. О, я хорошо использовал это перо феникса. Благодаря этому я смог снять проклятие с моей внучки».

«Платить мне-это очевидно! Подожди, что ты сказал? Внучка?» У Глонта было ошарашенное лицо.

«Ваше высочество, у вас когда-нибудь был незаконнорожденный ребенок? Я думал, у вашего высочества была только Маленькая герцогиня Анемон.»

На мгновение он задумался, кого поддержать в вопросе о преемнике герцога. После смерти Анемоны никто не смог убедить герцога выбрать преемника, потому что они знали, что он любил свою дочь больше, чем кого-либо другого.

«Какой незаконнорожденный ребенок? Она дочь Анемоны. К сожалению, она родилась с проклятием, которое было у Анемоны.»

«Анемон-ним все еще жив?» — удивленно спросил Глонт.

Герцог Астерия горько улыбнулся и покачал головой. «Нет, теперь она действительно мертва».

«…Я понимаю».

Глонт спросил после тяжелого молчания: «Итак, вы просите меня помочь вам назначить вашу внучку вашей преемницей?» Было понятно, почему он хотел, чтобы они поговорили наедине, если это было правдой.

«Если так, я обнажу свой меч для твоей внучки. Я получил незабываемую доброту от Анемон-ним.»

Когда Глонт заговорил серьезно, герцог Астерия расхохотался во все горло. «Пухахаха, чего ты забегаешь вперед? Kuhaha! Я обнажу свой меч за твою внучку. Кухахаха!»

Герцог внезапно рассмеялся, и Глонт смутился и покраснел. Герцог вытер несколько слез, которые выступили от такого сильного смеха.

«Да, я должен завершить вопрос о преемственности, но это не такая большая просьба. Тем не менее, спасибо за вашу заботу».

Глонт закрыл рот в ответ на благодарность герцога, и герцог ухмыльнулся. «Ты расстроен? Ну, чтобы сказать вам при условии, что вы сохраните это в секрете, один из ваших подчиненных-мой внук. Я хочу, чтобы ты помог мне сблизиться с ним».

«что?» Глонта снова застал врасплох внезапный разговор о внуке, и он продолжил: «Внук? Это была не просто внучка?»

«Если у вас есть внучка, у вас также может быть внук. Чему ты так удивляешься? О, это сложно объяснить, но внук не знает, что я его дед по материнской линии. Я сам только что узнал.»

«Возможно ли это? Ну, это не исключено, если бы Анемон-ним скрыла свою личность… Так кто же из моих подчиненных твой внук?»

«Ден фон Марк».

«…Что?»

* * *

«Что ты там делаешь, прячась?” — спросил Флам.

Я был удивлен, увидев, как Флам внезапно вошел в кладовую. «Что ты имеешь в виду, скрываясь? Я был в кладовке только для того, чтобы принести немного чая, чтобы мы могли выпить его вместе”.

Как только я вошел в гильдию искателей приключений, я почувствовал знакомое присутствие наверху, и мне сказали, что герцог Астерия и дядя Кровавый были здесь. Поэтому я спрятался в кладовке, стерев свое присутствие, чтобы остаться незамеченным. Но никто не должен был знать, что я был здесь снаружи, так как же он узнал?

«О, это так? Я потерял из-за тебя работу. Я собирался принести чай. Тогда вместо этого я пойду куплю чего-нибудь прохладительного».

О, он просто зашел выпить чаю,

«ой! Тогда я пойду. Я слышала, что есть знаменитый магазин крема для заварного крема, так что я просто пойду и куплю немного этого».

«Э-э, но разве в магазине с кремом для заварного крема нет длинной очереди?»

«Это просто показывает, насколько это хорошо, верно?”

Просто так получилось, что присутствие дяди Блади покинуло здание, так что лучше было убежать.

«Это так? Это деньги, которые Фиона дала мне, чтобы купить прохладительные напитки.»

Я получил кошелек с монетами от Флама и выбежал из гильдии искателей приключений.