Глава 267. Ветер войны (2)

Я пожал руку Паламуту и Марсену на вокзале, сказав: «Вы уезжаете раньше, чем я думал».

«Что мы можем сделать? Произошел инцидент с похищением». Марсен горько улыбнулся.

Как человек, который переводил для премьер-министра и Паламута, я мог понять значение улыбки Марсена. Уместно было бы сказать, что союз между империей и Племенем Фей полностью исчез.

Паламут улыбнулся и крепко сжал мои руки. «Я слышал от Крестного отца, что мистер Переводчик был тем, кто вырубил меня и спас?»

Услышав слова Паламута, я посмотрел на Марсена. Марсен неловко рассмеялся. «Ха-ха, это…”

«Не вини Крестного отца. Это потому, что я спросил о том, как меня спасли, когда я был без сознания.»

Паламут игриво улыбнулся. «Мне жаль, что я сбил тебя с ног до потери сознания. Я сделал это, потому что это было слишком сложно объяснить.»

Если быть точным, это было скорее хлопотно, чем сложно.

«Нет, я не виню тебя за то, что ты вырубил меня до потери сознания. Я просто говорю тебе спасибо за то, что спас меня. У меня есть много причин быть благодарным вам: спасение моих подчиненных, исцеление Крестного отца и предотвращение того, чтобы отношения с моей страной не пошли коту под хвост».

Это было выгодно и для Паламута, поскольку разрушение отношений с империей также не пошло бы на пользу Племени Фей. Тем не менее, я покачал головой в ответ на слова Паламута. «Я не знаю ни о чем другом, но, в конце концов, это зависит от хана Паламута и премьер-министра. Все, что я сделал, это истолковал некоторые политические термины, которые Марсен-ним не мог истолковать.»

То, что я сказал, было не смирением, а правдой. У меня не было ни малейшего желания вмешиваться и выступать посредником между ними.

Паламут сделал вид, что услышал модести, и заговорил с улыбкой. «Нет, сама встреча была возможна, потому что вы были там. Эта милость будет возвращена независимо от империи. Дай мне знать, если тебе когда-нибудь понадобится какая-нибудь помощь».

Марсен также продолжил с того места, на котором остановился Паламут. «Я также добавлю к этому. Я помогу вам со всем, о чем вы попросите, без каких-либо вопросов».

Казалось, он не забыл, что однажды уже обещал оказать мне услугу.

«Спасибо. Я спрошу тебя позже, если что-нибудь случится».

Марсен рассмеялся и хлопнул меня по спине. «Ха-ха-ха! Ты должен!»

Затем Офелия, адъютант Марсена, улыбнулась и сказала: «Как переводчик, свободно владеющий нашим языком, вы, вероятно, уже знаете, но в нашей стране сказать, что мы отплатим за услугу,-это обещание встретиться снова”.

Это был мой первый раз, когда я услышал о таком обещании.

«Приходи в гости. Есть много людей, которые хотят лечить тебя, спасая свою жизнь».

Посланники и рыцари, которые грузили багаж в поезд, все согласились со словами Офелии.

“Пожалуйста, приходите в гости, господин переводчик!”

“Мы будем ждать».»

О, боже. То, что они вдруг ведут себя так, заставляет меня чувствовать себя неловко. Если я когда-нибудь перестану быть государственным служащим, было бы здорово побывать в стране фей.

«Да, хорошо».

Все начали садиться в уходящий поезд, и Паламут прошептал мне: «Но как твое настоящее имя? Ден фон Марк-не твое настоящее имя, если ты прямой потомок вождя племени Ворона.»

Я расхохотался. «Марсен-ним, нет, это сказал тот старик?»

«Ха-ха-ха, разве Крестный не невинный человек? Было нетрудно обманом заставить его признаться во всей правде.» Паламут игриво рассмеялся и продолжил: «Как у меня может быть лицо хана, если я даже не знаю имени своего благодетеля?»

Я ухмыльнулся глупости Паламута и сказал: «Денбургский клинок. Это мое имя.»

«Ну, Денбург Блейд. Я выучил его наизусть. Давай встретимся снова в следующий раз, друг».

Паламут оставил эти слова и сел в поезд. Я удивленно посмотрел на Паламута, когда он вдруг назвал меня другом, а Паламут улыбнулся и помахал рукой. Вскоре двери поезда закрылись и начали покидать столицу.

«Ну, кажется, я завел интересного друга”, — пробормотал я, выходя с вокзала.

* * *

После того, как моя работа в качестве переводчика закончилась, я немедленно вернулся в Гильдию Искателей приключений. Гильдия искателей приключений, как обычно, была полна искателей приключений.

«Я вернулся».

Я подошел к столу и поздоровался с Фионой, пока она работала. Фиона встала со своего места и ответила: «Молодец. Я беспокоился, потому что ходили слухи, что во дворце только что что-то произошло, но я рад, что ты в безопасности».

Судя по ее реакции, похоже, еще не было известно, что Паламут был похищен.

«Я слышал, что делегация Племени Фей уезжает сегодня, но, похоже, они уже уехали, учитывая, что ты вернулся».

Я кивнул в ответ на предположение Фионы и спросил: «Да, я провожал их. Я сразу вернусь на работу?»

Фиона улыбнулась на мой вопрос. «Нет, я не могу позволить, чтобы кто-то, кто только что вернулся из деловой поездки, сразу же начал работать. Это наше правило-уходить с работы рано на следующий день, если ты работаешь сверхурочно, верно?»

“Это правда».

Вместо того, чтобы это было преимуществом, предлагаемым государственным служащим, это было преимуществом того, что директор Гильдии Глонт был боссом. Как я и думал, мне повезло, что я отклонил предложение премьер-министра работать в Министерстве финансов. Там был самый высокий уровень продвижения по службе и зарплат, но ходили слухи, что там был ад сверхурочной работы, так что лучше было этого избежать.

«О, ты знаешь, где Флам?»

«Флам? Флам, вероятно, дома, потому что два дня назад он взял отпуск и не пришел на работу».

Два дня назад было бы на следующий день после похищения Паламута.

«Теперь, когда я думаю об этом, это странно. Обычно по просьбам об отпуске я забочусь об этом и отправляю наверх, но директор Гильдии-ним сообщил мне, что Флам в отпуске”.

«Ну, Флам близок к директору Гильдии-ним, так что, может быть, он упомянул об этом мимоходом, и директор Гильдии-ним позаботился об этом на месте?»

Фиона кивнула, как будто ее убедили мои слова. «Ну, я думаю, если бы это был директор Гильдии-ним, он бы так и сделал»

Вполне возможно, что Лидер Гильдии сделал бы это, но если бы это был Флам, он бы постарался следовать надлежащим процедурам. Не может быть, чтобы этот чопорный старик проигнорировал посредника. Это потому, что я обнаружил его три дня назад? Может быть, мне стоит пойти в дом Флама?

«Тогда я немедленно уйду с работы».

«Да, спасибо вам за вашу работу. Я скажу остальным, что ты благополучно вернулся».

«Спасибо».

«Давай, пока Демуир не схватил тебя за штанину».

«Ха-ха-ха, хорошо». Я рассмеялся шутке Фионы и направился к дому Флама.

* * *

Добраться до дома Флама было нетрудно. Я был очень хорошо знаком с маршрутом, начиная с частых посещений, чтобы учить Арвен. Когда я подъехал к дому Флама, я подумал о том, чтобы позвонить в дверь, но решил просто войти. Было бы досадно, если бы он попытался убежать, услышав звонок в дверь.

Я достал из кармана универсальную отмычку и отпер входную дверь. Как только я открыл дверь, в меня полетел удар ногой. Я схватил ногу и попытался отбросить нападавшего, но понял, что размер ноги был не таким уж большим.

Я повернулся всем телом, разгоняя удар, и осторожно положил парня, который пнул меня, на землю, прежде чем сказать: «Внезапно нанести двойной летящий удар в твоего учителя… Ты вырос, мой ученик».

Арвен благополучно приземлилась на пол, вздрогнула и извинилась.

— Мне очень жаль, Учитель-ним. Я думал, что это Глупо — я имею в виду Флам,

Когда я увидел надпись в воздухе, я ухмыльнулся и погладил Арвен по волосам. «Это не так».

Если подумать, Арвен значительно выросла за последние два года. Она не только увеличилась в росте, но и ее магические навыки также быстро улучшились, подняв ее до уровня великого мага.

Глаза Арвен затряслись, когда я спросил: “Я хочу встретиться с Фламом, но он выходил?”

— Это …

Голос ответил со второго этажа вместо Арвен, которая перестала писать в воздухе. «Он сбежал из дома”.

Я вообще не чувствовала никакого присутствия, но удивленно подняла глаза на неожиданный голос. «Тетя? Почему ты здесь?»

«Это то, что я должен был сказать. Почему ты здесь? И «учитель»? Ты тот ублюдок, который набивал Арвен чепухой и учил ее магии?”

Арвен разволновалась, когда мы с тетей Таларией одновременно посмотрели на Арвен.

— Э-э… вы двое знаете друг друга?

На вопрос Арвен моя тетя немедленно ответила. «Это мой чертов племянник».

Я пожаловалась на слова тети Таларии. «Это слишком много, чтобы сказать: «Чертов племянник». Ты старая дева, оотча!

Как только я сказала «старая дева», моя тетя без колебаний метнула кинжал мне в лоб. Есть причина, по которой я назвал ее старой девой. Посмотрите на ее жестокий характер!

Я вздохнула и спросила, вытаскивая кинжал, воткнутый в стену: «Тетя аджумма, о которой говорил Флам, заботилась о нем?”

Тетя Талария нахмурилась. «Этот подонок назвал меня ажуммой?»

“Теперь это имеет значение?”

“Ну, сейчас это не имеет значения».

Видя, как она стискивает зубы, казалось, что это станет важным позже. Давайте заранее оплакивать Флама

«Но где же Флам?»

Тетя Талария вздохнула в ответ на мой вопрос. “я не знаю. Этот идиот сбежал после того, как вы обнаружили его личность три дня назад. Он глуп, но если он действительно попытается спрятаться, его будет трудно найти даже с помощью моего информационного агентства».

Арвен была удивлена, услышав, что я узнал личность Флама, и посмотрела на меня. Я погладил Арвен по голове и сказал: «Кстати, мой дедушка был в голубой маске и работал под именем Водолей, верно? Я не спрашивал раньше, потому что был слишком ленив, но что это за организация-Двенадцать Зодиаков?»

Арвен затаила дыхание от моего вопроса, а тетя Талария заинтересованно улыбнулась. «Когда я пытался объяснить раньше, ты сказал, что не хочешь быть частью чего-то надоедливого. Я предполагаю, что вы, должно быть, довольно близки с Фламом”.

Я слегка пожал плечами. «Ну, мы видимся каждый день, и даже если я не хочу сближаться, он цепляется за меня».

«Хорошо, если ты хочешь объяснений, я с радостью дам их тебе. Я собираюсь задать вам вторую просьбу.» Моя тетя спрыгнула со второго этажа и жестом пригласила следовать за ней.

«Хотя я действительно не хочу слышать вторую просьбу». Я почесал в затылке и последовал за тетей Таларией с Арвен.

* * *

В секретном конференц — зале дворца Кровавый тщательно размышлял.

Уильям сидел рядом с Блади и смотрел на Блади с любопытством. «О чем ты думал последние несколько дней? Тебя что-то беспокоит?”

«А? Нет. Не беспокойся.»

Кровавый был уклончив, но выражение его лица говорило правду. Уильям нежно посмотрел на Блади и сказал: «Здесь еще никого нет. Его величество всегда опаздывает, потому что старается избегать взглядов своих слуг, а Зантес и Арканта задерживаются из-за того, что заняты подготовкой к войне.”

Кровавый заколебался при словах Уильяма, и Уильям настаивал: «У меня плотно сжаты губы. Вам придется взять на себя инициативу в ситуации, когда может начаться война. Это нормально, что у тебя столько забот? Я поставлю на кон свое имя и магию и сохраню это в секрете, так что скажи мне, о чем ты беспокоишься».

По предложению Уильяма Кровавый осторожно спросил о его тревогах. «Тогда… можно ли применить контрактную магию или что-то в этом роде односторонне?»

Уильям ошеломленно проговорил: «Конечно, ты не можешь. Я не думаю, что даже мой отец может это сделать»

«Что?»

Блади разволновался, и Уильям посмотрел на Блади с непонимающим выражением лица. «Но какое это имеет отношение к твоим тревогам?»

«Ха-ха, это…» Кровавый почесал затылок.