Побочная история 24. Паучья ловушка (13)

Покинув свою прежнюю комнату, бывший император жалостливо прищелкнул языком. Он сказал себе: «Ц-ц-ц, никому бы и в голову не пришло покушаться на императора, когда я был у власти, но теперь посмотри, как они посмели сделать такую открытую попытку».

Разговоры с самим собой были привычкой, приобретенной мной из-за ужасного одиночества, в котором я остался после того, как был свергнут с поста императора.

Бывший император говорил сам с собой, но это не было похоже на то, что никто никогда не покушался на его жизнь, когда он правил. Бывший император очистил так много дворян, что его открыто называли Кровавым Императором. Таким образом, многие люди имели на него зуб, кроме тех, кто жаждал власти.

— Проблема в том, что мой сын такой мягкосердечный.

Если бы все пошло так, как он изначально планировал, он бы взвалил на свои плечи все обиды и передал имперскую власть своему сыну. Однако этот план был разрушен герцогом Астерией, его старым и главным политическим врагом.

— Ха, ты сказал, что потянешь меня вниз, потому что я тот, кто никогда не отпустит свою силу? Бывший император повторил то, что услышал от герцога Астерии незадолго до того, как его свергли с престола.

Когда он был молод, они были друзьями, ради которых он пожертвовал бы собой, но теперь, повзрослев, герцог Астерия стал старым врагом, который стремился получить все, что у него было.

Поначалу бывший император думал, что знает о себе все, но оказалось, что он ошибается. Он разразился легким смехом. — У меня нет другого выбора, кроме

Когда он ушел с поста императора, отказавшись от абсолютной власти, в нем проявилась уродливая сторона, о которой он даже не подозревал. Жажда власти овладела его сердцем, как огонь, который никогда не погаснет до конца его жизни. Казалось, что это пламя будет мучительно жечь его целую вечность, если он снова не возьмет власть в свои руки. Даже если он лично не убьет своего сына, он хотел избежать этой боли.

— Не знаю, кто посмел, но это прекрасная возможность избавиться от него.

Бывший император поблагодарил наглых людей за попытку убить его сына. Если возникала такая серьезная проблема, как покушение на убийство, можно было попытаться поднять восстание. Для этого он использовал фундамент, который тайно построил, временно взявшись за руки с бывшим премьер-министром Аркантой.

-Нет, что значит-восстание? Я истинный император, поэтому я должен быть у власти.

И все это благодаря герцогу Астерии. Без него ему не пришлось бы испытывать ни этого страдания, ни жестокости желания смерти своего ребенка. Это было так порочно-заставить его уйти в отставку, когда император обычно уходит в отставку только после своей смерти.

— Ага. Это было такое жестокое одиночество.

Возможно, ему нужна была не власть, которой он наслаждался всю свою жизнь, а человек, который будет стоять рядом с ним. Однако для бывшего императора власть была всем, что он когда-либо испытывал, и средством почувствовать тепло другого человека. После того как он прожил в авторитетном положении все то время, что был жив, невозможно было представить себе какой-либо другой путь для него.

Бывший император прикидывал, что он будет делать в будущем, оценивая, как сложится ситуация, если император погибнет в результате покушения. Но в это время с закрытой террасы послышался звук открывающегося окна.

Бывший император был потрясен, когда кто-то вошел через террасу. — Кто ты?! —

Крича, бывший император быстро потянулся к аварийному колоколу, чтобы позвать рыцарей наружу.

— Аргх! —

Однако метательный нож вонзился в протянутую руку бывшего императора прежде, чем он успел дотянуться до колокола. Бывший император с проткнутой рукой катался по полу, держась за руку.

— Ух-х-х! — Как человек, который жил совершенно отдельно от любой физической боли, он не мог вынести этого ужасного ощущения разрываемой плоти и вытекающей крови.

— А тебе не кажется, что прозвище «Кровавый император”не подходит, если ты проливаешь слезы из-за такой маленькой раны?

Услышав холодный голос, император поднял глаза на того, кто причинил ему боль. Человек, вошедший через террасу, был в коричневой маске, поэтому он не мог узнать его лица.

— Аргххх! Кто ты?! Как вы попали в императорский дворец? И как вы узнали, что я здесь?!

— Вы думали, что получите ответ, если будете задавать вопросы? Со злой улыбкой Цезарь резко пнул метательный нож, который был зажат в руке бывшего императора.

— Аргхх!! —

— Кричать только от этого … Разве боль, которую ты испытываешь, не ничтожна по сравнению с болью невинных людей, погибших от твоих рук? Цезарь наступил на проткнутую руку и раздавил ее.

-А-а-а! А-а-а-а!!-

Бывший император закричал от жгучей боли, когда ему растоптали раненую руку. Его разум затуманился от боли, и он попытался как-то убрать ногу, но не мог убежать со своим старым телом.

Он хотел прийти в ярость, когда рыцари, стоявшие снаружи, даже не потрудились проверить, как дела, когда он так кричал. Однако, как будто сильная боль лишила его способности нормально говорить, он только застонал.

Взглянув на бывшего императора, Цезарь слегка прищелкнул языком и убрал ноги. Когда ногу сняли с его руки, даже не взглянув на рану, бывший император попытался отодвинуться от Цезаря, чтобы выбраться живым. Тем не менее, Цезарь не собирался смотреть, как он убегает, и он наполнил свою ногу маной, когда наступил на ногу императора.

Крэк!

— Аргх! —

Нога императора издала треск, и бывший император закричал. Затем, когда слезы потекли по его лицу, он закричал: Почему? Кто послал тебя, чтобы ты был таким жестоким?!

Цезарь усмехнулся. -Ха, жестоко? Ахахахаха! Что значит » жестоко!»? Это не то, что ты можешь сказать!”

Цезарь пришел в ярость и принялся от души избивать бывшего императора. Он бил везде, кроме головы, сердца, солнечного сплетения и селезенки. — Вы спросили, кто меня послал? Постарайся вспомнить! Нет, запомни это! Кто меня послал! —

Продолжая избивать бывшего императора, Цезарь сетовал на нехватку времени. Его целью был не только бывший император. Премьер-министра было еще труднее убить, чем бывшего императора, поэтому ему пришлось постепенно привыкать к этому.

Цезарь перестал бить его и спросил ледяным голосом: Как ты думаешь, кто меня послал?

Когда ему задали тот же вопрос, бывший император задумался о том, как он ответит всем, что у него есть, как будто это были его последние слова. Чтобы выжить, у него не было другого выбора, кроме как тянуть время.

— Кто вы такой? Howard von Asteria? Нет, если бы он собирался послать убийцу, то послал бы его раньше. Хувиан? Данте? Джовион? Атиланте? —

Бывший император назвал ряд людей, которые могли иметь на него зуб. Он говорил не слишком быстро и не слишком медленно, пытаясь найти способ выжить.

С другой стороны, услышав имена, Цезарь был ошеломлен. Как может человек иметь обиду на стольких людей в своей жизни? Это было потрясающе.

Чувствуя, что время действительно истекает, Цезарь остановил бывшего императора, наступив ему на сломанную ногу. — Это не те люди

Это было ужасно. Среди многочисленных имен тот факт, что не было упоминания о странствующих людях Имперского государства, означал, что они ничего не стоили бывшему императору.

Если они имели такую малую ценность, почему люди его деревни должны были умереть вот так? Почему Флам должен был умереть так жестоко?

— Ты действительно не помнишь странствующих людей Имперского государства!

На крик Цезаря бывший император удивленно поднял глаза. — Да… Ты! Вы Глонт фон Асиланте? Ты пришел сюда, чтобы убить меня, подражая мятежникам в этой маске?

Бывший император принял Цезаря за Глонта. Глонт был единственным, кто убил бы его в отместку за бродячих людей Имперского государства.

— Тогда вы, должно быть, слышали от премьер-министра, что я сменил комнату! Нет, дело не только в том, что ты это слышал; я уверен

Когда бывший император заговорил об Арканте, Цезаря передернуло. Он не понимал, о чем говорит бывший император. Разве они не на одной стороне? Был ли внутренний конфликт?

Заметив едва заметную нерешительность Цезаря, вызванную его внезапными сложными мыслями, бывший император продолжил, думая, что его догадка верна. — Почему? Разве это не очевидно?! Этот лицемер, должно быть, приказал убить меня!

— Почему ты так думаешь? —

— Почему я так думаю? Это же очевидно! Разве не Арканта слила тебе эту информацию, Глонт? Чтобы остановить истребление этих тараканов?

-Что? Цезарь разволновался.

Бывший император хитро улыбнулся, увидев реакцию Цезаря. — Не притворяйся, что не знаешь! Говард, герцог Астерии, знал, что Арканта держит меня за руку. Арканта знала, что его убьют, но он все равно слил информацию тебе. Неужели ты думал, что я не знаю?! —

Бывший император стиснул зубы и рассердился, возможно, думая о прошлом. «Ha! Разве это неправильно-убивать детей? Неужели у стариков и женщин нет грехов? Это потенциальные враги, которые угрожают Империи, независимо от пола и возраста! Чтобы рискнуть собственной жизнью, сочувствуя толпе, называющей себя Сопротивлением, я не должен был сажать его на место премьер-министра! Он слишком слаб! —

— Что? —

— Ты все еще притворяешься, что не знаешь? Ты плохо играешь! Если бы вы не умоляли сохранить жизнь премьер-министру, Говард не оставил бы Арканту в живых!

Бывший император сделал вывод о том, что, должно быть, произошло, увидев, что Арканта все еще ходит. Его предположения были просты. Арканта пытался остановиться из-за своей нечистой совести, но не было никакого способа, чтобы герцог Астерия не знал, если бы он попытался остановиться. Поэтому он слил информацию Глонту, чтобы остановить убийства, и рассказал ему о ситуации, чтобы защитить себя от герцога Астерии.

Учитывая отношения между Глонтом и герцогом Астерией, это было разумное предположение. На самом деле, наоборот, Глонт пытался убить Арканту, а герцог Астерия защищал его. Увы, бывший император никак не мог узнать, что произошло в тот день, потому что это держалось в секрете.

— Значит, премьер-министр и вы, Глонт, работаете вместе, чтобы убить меня! Не так ли?! —

— Что? .. —

Смущенный голос исходил не от Цезаря, а от двери. Там безучастно стоял Глонт в маске. Поскольку он не использовал магию, которая мешала бы распознаванию, когда бывший император посмотрел на человека в маске, он с первого взгляда понял

— Подожди, Глонт? Как? Тогда кто же этот парень?! —

Кровавый Император закричал в замешательстве, и Цезарь тоже был в замешательстве. Два человека, которых он должен был убить, были бывший император и премьер-министр.

Но что ему делать, если то, что сказал Кровавый Император, правда? Должен ли он убить премьер-министра? Не было никаких сомнений, что Кровавый Император был врагом. И все же после прослушивания его мысли усложнились. Ах, лучше бы он этого не слышал.

Цезарь наступил бывшему императору на грудь и сказал: Запомни это имя, прежде чем умрешь.

Затем он вонзил меч прямо в грудь бывшего императора.

— Кук! —

Это была такая жалкая смерть для императора, который когда-то правил целой эпохой. Цезарь вытащил окровавленный меч и нацелил его на Глонта. — Что мне делать? —

Глонт подслушал разговор Цезаря с Кровавым Императором и мог сказать, кто такой Цезарь. Он снял маску и сказал: «Делай то, что велит тебе сердце. Если вы хотите убить премьер-министра, я вам помогу. Если вы хотите убить меня после того, как я не смог убить премьер-министра и бывшего императора, сделайте это. Ты заслуживаешь мести. —

Кончик меча Цезаря задрожал, и Глонт продолжил: — Если ты не знаешь, что делать, не торопись. Да, в то время я не думал, что быть государственным чиновником Империи-плохая идея.

Цезарь медленно опустил меч. -Я… не знаю. Так что я пока отложу это.

Глонт улыбнулся. — Конечно. Дай мне знать, когда тебе понадобится моя помощь.

Услышав слова Глонта, Цезарь слегка кивнул и выпрыгнул из окна. Глонт вышел из комнаты, глядя на остывающее тело своего господина, которому когда-то служил.

* * *

Сидя в секретном конференц-зале, премьер-министр вздохнул и посмотрел на собравшихся: Блади, Уильяма и Глонта. — В конце концов, мы потеряли пятерых, которые носили желто-зеленые, красные, белые и черные маски во время покушения на убийство.

Уильям кивнул на слова Арканты и с сожалением причмокнул губами. — Я не знал, что будет еще один. Если бы не парень, представившийся Весами, мы могли бы поймать всех в окружение.

Кровавый заложил руки за голову и сказал: «Но после того, как он присоединился поздно, благодаря Глонту Хенгу, я слышал, что ты поймал Близнецов».

-О боже, боже. Что значит «благодаря мне»? И все это благодаря нашему Уильяму. Ohohohoho!» Глонт мило пожал ему руки и смиренно проговорил:

Глядя на такое поведение Глонта, Арканта посмотрела на него с сомнением. — Кстати… Неужели директор Гильдии-ним действительно не убивал бывшего императора?

— Именно это я и сказал. Но что? Что ты будешь делать, если я убью его?

Когда Глонт обнажил зубы и улыбнулся, Арканта удивленно покачал головой. -Ах, нет. Я не имел в виду ничего другого. Мы расскажем общественности, что это сделал убийца, напавший на Его Величество. Мы скажем, что нападение на Его Величество было отвлекающим маневром, в то время как первоначальной целью был бывший император.

— Ну, на этого старика многие обижались. Должно быть, было немало тех, кто хотел его убить, — сказал Кровавый.

Воистину, Кровавого Императора ненавидели многие люди. Даже после того, как он был свергнут с престола, из-за его многочисленной службы безопасности убить его было почти невозможно, если не было уникальной возможности. Поэтому это рассуждение было очень убедительным.

— Да, кстати, отдайте мне тело убитого вами человека по имени Дрок. Мы должны заклеймить его как грешника и насадить его голову на пику.

Услышав слова Арканты, Кровавый нахмурился. — Я отказываюсь. Я не могу запятнать честь такого воина, как он.

В ответ на решительный отказ Арканта решила относиться к этому так, словно его казнили после долгих раздумий.

-В конце концов, операция удалась лишь наполовину, — пробормотал Арканта, беспокоясь за своего друга и подчиненного Пелгранта. Провалившаяся половина была слишком мучительна для его друга.

* * *

Погруженный в свои мысли, Цезарь пришел в себя в аудитории учебного центра, откуда был виден императорский дворец. После церемонии входа в учебный центр остались только новые государственные служащие, включая его самого, а остальные покинули аудиторию.

По рекомендации Глонта он стал государственным служащим, но тихо вздыхал, когда не видел никого своего возраста. Внешне он казался намного старше новых государственных служащих, но на самом деле был намного моложе. Когда он немного опечалился, думая, что проведет время в одиночестве, Цезарь увидел мальчика с темно-каштановыми волосами, который выглядел примерно на один год.

Цезарь глубоко вздохнул и осторожно заговорил: — Э-э, привет. —

Он нервничал, потому что Флам был единственным другом его возраста.

— Да, привет. —

Несмотря на опасения, что мальчик посмотрит на него как-то странно, мальчик улыбнулся и поприветствовал его. Цезарь вздохнул с облегчением, спросил возраст мальчика и узнал, что тот на год младше его.

— Если подумать, я еще не представился. Я-Флам Дайнтер. —

Когда Цезаря представили, мальчик улыбнулся и назвал свое имя. — Я Ден Марк. —

Для него это был поворотный момент в его новой жизни, но это была история далекого будущего. Тот, о котором он пока ничего не узнает.