Побочная история 26. Анемон лучезарно улыбнулась (2)

Небо, видневшееся из окна вагона, постепенно начало заполняться темными тучами.

-Но, мисс, куда мы едем? Сэр велел мне сопроводить вас в безопасное место, но подробностей я не слышал. Дяденька Глонт все еще хмурился, чувствуя себя неловко.

— Я иду к тому, кто защитит меня вместо дяденьки.

— Кто-то, кто защитит мисс? —

— Да. Так что перестань серьезно хмуриться, тебе это не идет. Быть извращенцем подходит дяденьке больше, — сказал я.

Он неловко улыбнулся.

Карета выехала из центра города на улицу и свернула на довольно отдаленную улицу. Дяденька Глонт, выглядывавший в окно, подозрительно посмотрел на меня.

— Вы хотите сказать, что в таком месте есть кто-то, кто может защитить мисс?

— Да. По словам одной моей знакомой монахини, она нашла здесь кого-то с похожим описанием.

Он почесал подбородок и спросил: «Клянусь монахиней, мисс говорит о монахине из сиротского приюта, спонсируемого мисс?»

— Совершенно верно. Эта аджумма любит дарить, поэтому она близка к большинству бедняков в Астериуме. Благодаря этому она также является лучшим источником информации для города.

В это время карета внезапно остановилась, и кучер заговорил так, словно оказался в затруднительном положении:

— Я думаю, что дальше ехать в экипаже слишком трудно из-за узкой дороги.

— Неужели? Пока что хорошая работа. Мы выйдем здесь. —

В любом случае, он приближался к месту назначения.

Кучер спрыгнул с сиденья и открыл дверцу. — Мне очень жаль, леди Анемон. Пожалуйста, будьте здоровы.

Я похлопал кучера по плечу и улыбнулся. — Благодарю вас. Томаттон, дяденька, пожалуйста, тоже будьте здоровы. Ах, несколько дней назад ваша жена родила ребенка, верно? Пожалуйста, назовись моим именем на кухне и возьми с собой немного мяса.

-Ми-Мисс! Спасибо. И мне жаль, что я не могу служить вам дольше. Он вытер слезы и извинился.

Глонтский дядька тоже вышел вслед за мной из кареты, и я поманил кучера, чтобы тот ехал впереди.

Кучер, поколебавшись, сел на место кучера и медленно поехал прочь.

— Прошу прощения…

Когда карета отъехала, со мной заговорил ребенок.

— Монахиня-ним попросила меня передать его.

Ребенок протянул мне записку и тут же убежал.

Глонт дяденька посмотрел на удаляющегося маленького ребенка интересным взглядом.

— Охохохо, у него неплохие мышцы. Если бы его хорошо воспитали, я думаю, он мог бы стать рыцарем. Он оценил.

Я сказал, глядя на записку: «Это так? Поскольку ребенок передал записку монахини-ним, он ее знает, так что вы можете просто рассказать об этом моему отцу позже. Чем больше талантов вы соберете, тем лучше.

Я так и сказал, но на самом деле не знал, что этот ребенок станет знаменитым авантюристом под прозвищем “Погрязший в долгах Рыцарь”. Это было гораздо дальше в будущем, когда я узнал об этом.

— Я думаю, что человек, которого я ищу, находится совсем рядом. Пойдем и посмотрим. —

Я положил записку в карман и приготовился достать зонтик. Небо, казалось, скоро пойдет дождь.

Но что мне сказать, чтобы соблазнить его, когда мы встретимся?

У тебя хорошие бицепсы. Не слишком ли дешево?

-о-

Думстоун заколебался и осторожно заговорил, увидев девушку с прекрасными волосами небесного цвета.

— У меня… нет денег…

Да, у Думстоуна не было денег. Нет, у него были деньги, но он не мог ими воспользоваться, потому что у него были только платиновые монеты, которые были валютой, сделанной для боевых гонок.

Девушка улыбнулась, показала на себя большим пальцем и гордо сказала: Ты просто должен прийти!”

Думстоун был готов влюбиться в эту уверенную улыбку. Когда он попытался удержать протянутую руку девушки, легкая боевая аура выстрелила в него из-за спины девушки. Он нечаянно слегка качнулся в воздухе, как будто потрясая кулаком.

Лязг!

— Фу! —

Мужчина, стоявший позади девушки, отразил удар, посланный в него мечом, который он выхватил в какой-то момент, но оставшийся удар отбросил его к концу дороги.

— Дяденька?-

Когда удивленная девушка обернулась, Думстоун поспешно встал, склонил голову и извинился.

-Ах! Вы его знаете? Он внезапно поприветствовал меня, и я попыталась принять его приветствие, но не смогла контролировать свою силу. Мне очень жаль. —

Когда он был в своем родном городе, такой силы от такого приветствия было недостаточно, чтобы отправить кого-то в полет, но когда он вышел из своего родного города, он не мог контролировать свою силу. Было время, когда он пытался прорвать плотину ровно настолько, чтобы из нее вытекло немного воды, чтобы съесть овсяную кашу, но в итоге полностью разрушил ее. Из-за этого ему пришлось изменить течение воды, чтобы предотвратить дальнейшие повреждения, из-за чего его не очень полный желудок быстро снова опустел.

— Охохохо! Сначала я был груб, так что мисс не должна беспокоиться об этом. Мужчина, который улетел, потряс рукой, как будто она онемела, и холодно вспотел.

— Неужели это так? Девушка улыбнулась и представилась Думстоуну, пожав ему руку, возможно, думая, что человек, которого отправили в полет, был незначительным. — Меня зовут Анемон. —

-О! Я-Думстоун. —

Когда он пожимал ей руку, Думстоун подумал, что она хорошенькая женщина, и неловко улыбнулся.

-о-

— Закажи столько, сколько захочешь.

Я передал меню молодому Ворону, который представился как Думстоун. Я был очень удивлен, увидев, что Глонт дяденька только что отодвинулся далеко, но, честно говоря, испытал облегчение оттого, что нашел нужного человека.

— Тебя это устраивает? Но деньги… —

Когда Думстоун заколебался, я достал из мешочка, который дал мне отец, десять монет из тонкой бронзы и положил их на стол. — Я богат. На эти деньги вы можете заказать все, что есть в меню.

Десять изысканных бронзовых монет стоили 250 пелков, что было не так уж много денег, но это был не такой уж дорогой ресторан, так что я мог заказать все блюда из меню. Прежде всего, я не был настолько опрометчив, чтобы взять большую сумму денег в таком месте.

— Вы уверены? Он широко раскрыл глаза и уставился в меню.

Видеть, как крупный мужчина оглядывается на еду, заказанную другими людьми таким образом, было мило.

— Вы тоже заказывайте, дяденька. Я куплю его, — сказал я.

Глонт дяденька горько улыбнулся и покачал головой. -Нет, я куплю его. Поберегите свои деньги, мисс.

— Неужели? Тогда я приму твое предложение.

Я положил очищенные бронзовые монеты обратно в сумку. Отказываться, когда он настаивал, было не в моем характере. Вы должны тратить деньги экономно, чтобы жить хорошо.

— Поскольку Глонт дяденька сказал, что купит, закажи столько, сколько захочешь. Он выглядит как извращенец, но знаешь ли ты, что он один из лучших генералов империи? Я не думаю, что в имперской армии есть кто-то сильнее дяденьки, — сказал я.

Глонт дяденька смущенно засмеялся, прикрыв рот тыльной стороной ладони. — Охохохо! О боже, мисс. Мне будет неловко, если ты сделаешь мне такой комплимент.

— Ого! — воскликнул Думстоун и с любопытством посмотрел на дяденьку Глонта. Затем он причмокнул губами, как будто был немного разочарован.

— Ты нормальнее, чем я думал. Ты похож на соседского парня, которого я вижу в своем родном городе, — сказал он.

Глонт дяденька был озадачен, как будто впервые услышал, что он нормальный.

— Охохо, я много раз слышал, что я странный, но впервые слышу, что я нормальный.

Дяденька Глонт посмотрел на меня так, словно спрашивал, кто он такой. Если бы он знал, что Думстоун из племени Ворона, то для него было бы честью услышать это. Ему говорили, что он похож на боевую расу, полную сильных людей.

Однако Глонт дяденька мог быть тронут, потому что он слышал это от племени, которое называлось самым сильным, от племени Ворона, и которое находилось в прямой линии вождей.

Я улыбнулся его взгляду и заговорил, жестом подзывая официанта: «В любом случае, он богатый дяденька, так что ешь сколько хочешь».

— Неужели это так? Спасибо за еду, хен-сси. [1]

Думстоун счастливо улыбнулся и действительно заказал все блюда из меню. Затем он остановился на мгновение и осторожно достал что-то из внутреннего кармана, как будто ему было жаль. — Эм, мне очень жаль, что мне просто дают еду, потому что это единственное, что у меня сейчас есть, но, пожалуйста, возьми это.

Думстоун достал платиновую монету.

— Его нигде не принимают, но я надеюсь, что это будет стоить того.

Я расхохоталась при виде того, как он изобразил на лице искреннее сожаление, доставая бюджет на месяц графской территории.

— Пухахахаха! —

Думстоун был озадачен моим смехом, а Глонт дяденька нахмурился, как будто у него разболелась голова.

— Я думаю, что это лучше убрать, — торжественно произнес Глонт.

Думстоун помрачнел и положил платиновую монету обратно в карман. -Как и ожидалось, ничего особенного.

«Ahahaha! О, у меня болит живот!-

Ах, как давно я так не смеялась? Это было так давно, что я даже не могла вспомнить. Возможно, это был первый раз с тех пор, как умерла моя мать.

— Ахахаха, как смешно. Это не «ничего», а слишком ценно. На эти деньги я могу купить десятки здешних зданий. Вот почему никто не может безрассудно принять его. Один только факт, что он у вас есть, может привести к катастрофе, —

Думстоун наклонил голову, как будто не понимал.

— Разве на вас не напали грабители или карманники, когда вы пытались воспользоваться этими деньгами? — Спросил я.

Он кивнул, словно встретил гадалку. -О-о-о! Я так и сделал! Мисс Анемон, вы знаете астрологию или что-то в этом роде?

Когда я увидел его лицо, полное любопытства, я снова расхохотался.

— Ха-ха-ха! Нет, не знаю. Для магии я могу использовать только что-то простое, например волшебные пули. Это не имеет ничего общего с такой сложной магией, как астрология. О, и, пожалуйста, зовите меня просто Анемон без всяких почетных званий.

— Ладно. Анемон, пожалуйста, зови меня Думстоун и без почетных званий. Тогда откуда ты знаешь, если это не астрология? — спросил он.

Я ответила, вытирая слезы от смеха: Это слишком ценно. Даже имея это единственное, обычные люди смогут есть и жить всю оставшуюся жизнь. Конечно, чтобы избавиться от него, вам придется пройти через знатные семьи или через тайный торговый путь.

Существовал также способ положить его в банк и снять столько денег, сколько потребуется, но требовалось имперское удостоверение личности. Я не знал, есть ли он у Думстоуна, Ворона, но банк находился под прямым контролем императора, так что им было бы трудно пользоваться, если бы он был со мной.

Так что давайте не будем говорить о банке.

— Так вот почему эти твари, которые были еще хуже огров, цеплялись за меня?

— Ха-ха-ха! Хуже людоедов! Хахаха! Метафора очень интересная.

Я снова схватился за живот от новой метафоры, о которой никогда не слышал. Ах, интересно, обычно ли я так легко смеялась, но кого это волнует? Лучше смеяться как можно больше, когда это возможно. Жизнь — это то, над чем нельзя всегда смеяться.

— Кстати, сколько тебе лет? — Спросил я.

Думстоун выпил горячий суп, принесенный официантом, и ответил: «Мне недавно исполнилось 17».

— О боже. Ты моложе меня. Вчера мне исполнилось 18 лет. Ты будешь звать меня нуна? — Игриво спросила я.

Думстоун выглядел смущенным. Он выглядел мило, как большая собака.

— Если тебе это не нравится, почему бы нам не поговорить непринужденно?

-О, меня это вполне устраивает. Нет, это хорошо. Неудобно говорить официально.»

Он принял мое предложение. Хорошо, вот как ты станешь моим сопровождающим.

— Верно? Говорить неформально удобнее. Мы соединяемся.»

Пока я улыбался и говорил, тележка с едой направлялась сюда из кухни. Думстоун притворился, что это не так, но его внимание было сосредоточено на еде.

Если подумать, я тоже ничего не ел с завтрака.

Давай сначала поедим, а потом подумаем.

1. ‘ssi’ — это вежливое/формальное окончание, используемое в конце имен/названий. Я переводил это как мистер/миссис, но здесь казалось странным говорить мистер хен, поэтому я просто написал хен-сси. ☜