Книга 12: Глава 36

Книга 12: Глава 36

Чёрт возьми, я не ожидал такого развития событий.

Обязанностью Дисциплинарного отдела была защита целостности Академии Дарена. Например, наказывали учеников, которые опаздывали, не слушали на уроках, не стирали трусы и так далее. Я всегда задавался вопросом, как надо быть скучным, чтобы нюхать чьи-то трусы. Типа, ты моя мать или что-то в этом роде?

Сун Лянь посмотрела на меня. «На что ты смотришь? Ты изменил свой?

«Каждый день.»

Вместо моей матери Сун Лянь источала атмосферу жуткого извращенца. Он осмотрел меня бегающими глазами, потом обнюхал.

«Ты соврал!»

С тех пор как?!

— Вы оскорбляете нос этого старика? Этот старик специализируется на обонянии. Как только он формирует ци, будь то собака, демон или чудовище, этот старик может их идентифицировать. Сильный запах, который вы исходите, доказывает, что вы не мылись неделю и не меняли белье восемь дней.

«У вас слишком много жалоб, чтобы я мог от них отказаться! Я мыл прошлой ночью. Иди спроси у нашего босса, если не веришь мне!»

«Кто твой босс? Вы мылись вместе? Ты смеешь вызывать своего босса на допрос?

«Не испытывай меня. Я тебя не боюсь. Наш босс — вице-капитан Лю Шань Мэн Шэнь.

«Подождите», — вмешался Чжао Тянькуй. «…Я каждый день бегал между казармой и домом, поэтому несколько дней забыл помыться. Возможно, запах, который ты чувствуешь, исходит от меня. Он потом улетел.

Я перевел взгляд на Сун Лянь.

Сун Лянь еще раз понюхала, как только Чжао Тянькуй ушел. — Хм, это больше похоже на то.

Насколько же ты любишь нюхать нижнее белье, не говоря уже о мужском белье?! Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, откуда у клана Сун такая положительная репутация, когда у них есть любовник, нюхающий промежность!

С озадаченным выражением лица Сун Лянь заметила: «Я слышала, что ваш класс зарегистрировался для участия в конкурсе идолов академии. Класс Quanmu переоценивает себя. Поскольку вы участвуете, вы будете соблюдать правила академии. Если я обнаружу какие-либо нарушения, я лишу вас права на участие». Затем он ушел, заложив руки за спину.

… Ты хочешь сказать, что ждал меня у входа, чтобы обнюхать мои трусы и дать отпор? Дисциплинарному отделу действительно должно быть скучно!

Пробираясь внутрь, я обдумывал угрозу старика. Он был прав. Если бы я мог конкурировать, как бы я погасил свой долг? Согласно правилам академии, трижды наказанный вставать приравнивается к незначительному правонарушению в вашем послужном списке. Три незначительных правонарушения приравниваются к одному крупному правонарушению. Двух серьезных правонарушений было достаточно для отчисления. Я уже четырежды получал постоянное наказание.

Дерьмо! У меня всего пять шансов?! Как любой человек должен пережить это?! Клянусь, я больше никогда не позволю себя наказать. Нев-

Книга упала мне на лицо, как только я вошла в класс.

Дядя Хуан возмутился: «Мин Фейчжэнь, где ты был на утренних занятиях?! Иди встань за дверь!»

***

«Клянусь, я больше никогда не позволю себя наказать. Никогда», — повторяла я снова и снова в своей голове, стоя у двери с доской с надписью «Я больше не опоздаю на урок» на шее.

«Вы, безусловно, гений сами по себе. Людей редко наказывают стоять три раза в году, а тебя наказывают пять дней всего за несколько дней с тех пор, как ты начал, — заметил Хэ Ши.

У Хэ Ши не было лучшего здоровья, но он был абсолютным оружием в учебе и рано приходил в школу. Экзамены должны были состояться через несколько месяцев. Поэтому дядя Хуанг разрешил ему заниматься самостоятельно во время занятий, а мне он решил составить компанию у дверей.

— Вы встречались с проктором Сонгом? Он не нацелен на вас; каждый ученик является его целью. Проктор Сонг — младший брат лорда Сонга из клана Сун. Его сильное чувство справедливости и откровенный характер делают его склонным к конфликтам с людьми, поэтому его отправили сюда работать проктором. На самом деле его назначение — изгнание из клана. Тот факт, что он продолжает служить здесь в течение двадцати лет, показывает, что он отказывается поклониться своей семье, а не то, что он был бы им полезен, если бы вернулся к ним сейчас. Если с ним и есть проблема, так это то, что он слишком строго поддерживает честность академии».

«Почему это звучит так, будто он раньше не нюхал твои трусы?»

— Как ты думаешь, это вообще возможно? Он не проявляет фаворитизма. Я должен восхищаться им за это».

Я улыбнулась. «Для меня это звучит так, будто он твой образец для подражания».

«Не правда. Управление нацией не означает быть непоколебимым. Что хорошего в том, чтобы работать на плане, за которым никто не может следовать, и терять сердца людей? Умение давать большие обещания и воодушевлять людей не может дать им хлеба на стол. В книгах говорится: «Люди признаются в своих проступках». Кто найдется настолько глупым, чтобы признаться в собственных проступках? Единственное, в чем они признаются, — это в своих ошибках, а не в своих преступлениях. Если бы можно было соблюдать самоуправление, какой смысл в императорском дворе?

«Проктор Сонг откровенен, но это также связано с его престижным прошлым. Будь я на его месте, я бы сломал две ноги в первый же день. Его Высочество снисходителен. Если бы это был я, я бы свернул себе шею и перекинул через стену. Вряд ли кто-нибудь узнает. Слушай, если тебе нужно говорить, говори. Почему ты трогаешь мою ногу?»

«Просто проверяю, настолько ли тебя избили, чтобы сказать что-то подобное».

«… Знаешь, почему я учился с детства, несмотря на то, что десять дней чувствовал себя ребёнком?»

«Создавайте себя. Наведите порядок в своей семье. Управляйте своим народом. Принести мир всем?»

«Неправильный. Это найти работу в качестве чиновника.

«…»

Хэ Ши закатил глаза. — Я только что сказал тебе, что разговоры не решат проблем, только для того, чтобы ты предложил это?

— Не надо было быть таким прямолинейным.

«Почему? Моей целью всегда было стать чиновником. Как можно управлять страной, не будучи чиновником? Думаете, чтение — это весело? Среди всех конфуцианских идеалов, которые я читал, я не согласен с восемью из десяти, но мне все равно нужно их запомнить».

Этот парень не просто официальный наркоман, но даже бунтарь. Дядя Хуанг, ваше мнение другое. Как получилось, что вы выбрали этого парня?

Хэ Ши хихикнул в ответ на мою ошеломленную реакцию. «Если вы спросите меня, ваша регистрация — это то, что странно. Какая часть вас предполагает, что вы ученый? Если бы ты не был чистым и паршивым в бою, я бы принял тебя за бандита, знатного типа в горах.

Этот парень не только бунтарь, но и невероятно проницательный! Дядя Хуанг, как насчет того, чтобы я заранее пресекал эту проблему в зародыше? В противном случае он может шантажировать вас вашими долгами по маджонгу, если узнает о них!

Глоссарий

Лорд клана Сун. Поскольку клан Сун называет себя крепостью клана Сун, они также используют другое название, отличное от более распространенного «патриарха», с которым мы сталкивались до сих пор в истории. Поэтому я присвоил ему титул «господин», чтобы подчеркнуть это различие. Что касается части «крепости», я опускаю это из их названия, потому что вы не всегда называете ресторан, магазин и т. Д. Их именем + типом бизнеса, которым они занимаются. Я нахожу странным добавлять тип бизнеса к каждому имени, когда мы на самом деле не делаем этого на английском языке.

«Создавайте себя. Наведите порядок в своей семье. Управляйте своим народом. Принести мир всем?» – На случай, если кто-то узнает об этом и захочет придраться, 国 в этой фразе не относится к странам. 国 этой эпохи (которой была написана эта фраза) переводится как «государства». 天下 (владение под небом) также проблематично для перевода, потому что, как мы знаем сейчас, нация — это страна, но 天下 можно разделить на множество стран. Поэтому я не использовал эти слова в переводе. Добро пожаловать в не-сюаньхуаньский мир, где не все идет своим чередом.