Книга 12: Глава 96

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Книга 12: Глава 96

Из-за того, что Хуан Юцзао упал, его золотой питон также исчез. Цзян Чен, дождавшись этого момента, немедленно сбежал и поднял свое оружие с земли, чтобы превратить его в Наказанного. — Я же говорил тебе, что ты пожертвуешь своей жизнью.

Хотя Хуан Юцзао знал, что его поразил яд, он не мог точно определить, где он прячется, независимо от того, использовал ли он свою внутреннюю энергию или даже Просветление. Этого было недостаточно, чтобы угрожать его жизни; однако боли было достаточно, чтобы вывести его из строя.

«Не тратьте впустую свою энергию; вы не найдете его. Я намазал на лезвия восемь различных видов яда, но ни один из них не эффективен против вас. Полагаю, ты завернул яд? Именно поэтому я добавил кое-что еще». Несмотря на все атаки Хуан Юцзао, Цзян Чен все еще небрежно улыбался. «Это то, что я недавно получил в свои руки, называется «любовь — это боль».

«Любовь клана Тан — это боль!»

«Хахаха». Цзян Чен хлопнул в ладоши. «Именно так. Ты пришел сюда, чтобы отомстить, но ты не был зол или расстроен. Вы так милы, что немного расстроились, услышав мою историю, и проявили жалость. После моих провокаций вы были в ярости и, может быть, в шоке. Ты наслаждаешься болью?»

Технически это был не яд, а наркотик, который мешал человеку быть эмоциональным. Патриарх клана Тан использовал его, чтобы стать адептом боевых искусств. Как только вы выпьете его, независимо от того, какие эмоции вы предавались, яд вызовет невыносимую боль. Единственный способ избежать боли — покончить со всеми эмоциями. Поскольку это не был яд, его невозможно было определить как «яд».

Без обиды, предательства и неизбежных эмоций, испытываемых в бою, Хуан Юцзао без труда справился бы со своими эмоциями. Увы, в жизни все было не так.

Поскольку препарат не влиял на истинную ци и внутреннюю энергию в какой-либо заметной степени, пока Хуан Юцзао все еще дышал, разрыв в силе оставался. Вот почему Цзян Чен сразу же отступил из зоны досягаемости Хуан Юцзао, когда тот обрел свободу.

— Я бы сказал, что тебе будет трудно не злиться, когда я сделаю то, что собираюсь сделать. Если есть что-то, на что стоит обратить внимание, так это то, с чем вы можете смириться». Цзян Чен ухмыльнулся. «Кроме того, что «любовь — это боль», вот еще одна новая игрушка, которую я недавно получил в свои руки. Это называется «кровавая бомба». Чтобы вызвать взрыв, требуется лишь небольшое количество тепла, и не стоит недооценивать его воздействие из-за его небольшого размера».

Уши Хуан Юцзао навострились.

«Говорят, что это продукт, созданный Demon Sect в прошлом. Я украл их у ребенка, который носил их на себе. Не волнуйся. У меня достаточно, чтобы использовать на сегодняшнюю повестку дня. А теперь кульминация шоу. Я поставил кровавые бомбы здесь под свечи. Хочешь угадать, откуда я это взял?

Цзян Чен внезапно нанес обжигающий удар ладонью. Хуан Юзао повернулся на бок, в результате чего вместо него взорвалась свеча позади него. Если бы Хуан Юцзао был медленнее, он бы не почувствовал тепловую энергию, сравнимую с кипящей водой, но в итоге оказался бы в той же форме, что и свеча.

После своего уклонения Хуан Юцзао мгновенно двинулся вперед, надеясь помешать Цзян Чену устроить больше взрывов. Однако прежде чем он успел пошевелиться, сработала еще одна свеча, и он увернулся от нее на волосок. Прежде чем Хуан Юцзао смог понять, как произошел второй взрыв, когда Цзян Чен поднял палец, взорвалась третья свеча. Между каждым взрывом был небольшой момент, но он был таким — маленьким, достаточно маленьким, чтобы попытаться моргнуть перед следующим взрывом.

Тепло вызвало взрывы. Когда свеча взрывалась, тепло рассеивалось, что приводило к еще одному взрыву. Поэтому до Хуан Юцзао дошло, что первого взрыва было достаточно, чтобы вызвать цепную реакцию. Каждый взрыв распространял дым. По мере распространения дыма зрение ухудшалось все больше и больше. Кроме того, Цзян Чен позаботился о том, чтобы стратегически разместить их, чтобы ограничить доступную область движения Хуан Юцзао.

Внутренне Хуан Юцзао был частично инвалидом из-за того, что «любовь — это боль». Внешне ему приходилось уклоняться, опасаясь, куда он переместится на случай, если он взорвется. Возможно, у него было Просветление, чтобы не разлететься на куски, но мгновенная секунда шока заставила бы «любовь — это боль» сработать и вывести его из строя.

В руке Цзян Чена была не рукоять Наказанного, а его третий туз за день. Он вел счет взрывам, чтобы рассчитать решающий удар в тот момент, когда он подошел к концу. Однако было всего сорок три взрыва, когда было сто двадцать кровавых бомб.

Цзян Чен: Есть неисправные? Он ничего не может сделать правильно…

Хуан Юцзао вырвался из дымовой завесы, весь в ранах, но все еще рвущийся к бою. Хотя это было нелегко, он сохранил вокруг себя форму своего золотого питона. — Ты недостаточно хорошо его знаешь! — проревел он, направляя свой меч к груди Цзян Чена.

Оставшись без альтернативы, Цзян Чен стиснул зубы и наполнил Наказанный багровой энергией — Просветление! Что бы он ни оставил, это было оно.

«Адский палаш!»

Победитель и проигравший, это был момент!

***

«Боже, мой, гора Цися, мой, мой, какое великолепное удовольствие для глаз». Человек, облаченный в черную одежду, размахивал руками, шагая походкой такой же преувеличенной, как и движения его рук. Почему его это должно было волновать, если рядом не было никого, кто мог бы осудить его как сумасшедшего или как-то иначе? Когда он танцевал и гарцевал, он заметно оглядывался по сторонам. «Что мне съесть сегодня? Боже мой, откуда здесь дверь? Не было никакого реального признака, чтобы сказать, открыл ли его «танец» секретную дверь или он активировал какое-то хитрое изобретение, чтобы открыть ее. В любом случае, он прыгнул прямо без сопротивления.

Потайная комната, расположенная на вершине горы, спрятанная за скрытыми приспособлениями… нет никаких шансов, что это совпадение.

Чернота заполнила каждый дюйм тайной камеры, приняв форму скал странной формы. Тем не менее, посетитель нашел себе место, чтобы сесть, как будто он был дома в жутком пространстве, и небрежно заметил: «Вау, все рано».

Восьмой человек, сидевший за длинным столом, возмутился: «Зачем ты привел кого-то с собой?»

У случайного человека прямо за ним был фехтовальщик в маске дракона. «Сюнсюн, почему так агрессивно?»

Если бы рядом с «Сюнсюном» был клинок, он, скорее всего, размахнулся бы, а не сидел молча.

Пятый человек озвучил: «Мр. А если ваши провокации спровоцируют драку, как мы будем разговаривать?»

Г-н Ан ответил: «Ахаха, драться? В любой момент. Я практически забыл технику фехтования, которой ты тогда меня научил, так что, как насчет того, чтобы немного пересмотреть?

Пятый усмехнулся. «Может, на этот раз дать вам фору и пользоваться левой рукой?»

— Хватит, — сказал третий.

Мистер Ан впервые принял серьезный вид. — Босс тоже здесь?

«Босс», сидевший на среднем сиденье, бесстрастно, но властно спросил: «Хан Цюань призвал на эту встречу, и он прибыл вскоре после этого. Хуан Цюань, зачем ты лично пришел?»

Мистер Ан скрестил ноги и наклонил голову. «Ну, в Желтой Пустоте скучно. Что плохого в том, чтобы проверить, что задумал Цзянцзян?»

Человек, сидевший рядом с «Боссом», сказал: «Кажется, он скоро добьется успеха».

Человек на пятом месте высказал мнение: «Лидер конфуцианства не корм».

Человек на девятом месте сообщил: «Хуан Юцзао за последние годы значительно улучшился. Хотя его устранение сделает столицу восприимчивой к анархии, амбиции Желтой Пустоты шире».

Человек на восьмом месте усмехнулся. «Если он даже не может победить Хуан Юцзао, ему нет места среди Девяти Пустот».

Человек на пятом месте усмехнулся в ответ. «Хуан Юцзао — это практически Ю Сихэ в расцвете сил. Вы дрались с Ю Сихэ до ничьей, но здесь вы говорите по-крупному».

«Я бы доминировал над ним, если бы не был ограничен временем в тот день».

Мистер Ан: «Кекеке, Сюнсюн — лучший! Сюнсюн самый сильный!»

Человек на восьмом месте поднял свое оружие. «Застегни это.»

Все участники ссоры мгновенно стихли.

«Мы вестники Девяти Пустоты, люди с высоким положением среди Девяти Пустот. У нас есть лучшее из царства смертных в наших руках. Нелестно ссориться из-за такой мелочи», — заявил «Босс». «Мы подождем, пока Хан Цюань доложит».

Человек на пятом месте спросил: «В настоящее время он находится на задании. Если он опаздывает, скорее всего, он потерпел неудачу. Что тогда?»

«Босс» напевал секунду, а затем спросил: «Хуан Цюань, что ты говоришь?»

Г-н Ан скрестил руки, притворился, что думает, а затем с серьезным лицом ответил: «Просто убей его».

Глоссарий

Спрингс и Кванс. Все эти неожиданные названия, должно быть, заставили вас почесать затылок, как и меня, пока я не прочитал всю главу, так что позвольте мне воспользоваться моментом, чтобы распаковать ее. «Цюань» в их именах и местоположении в этом контексте означает «весна», но эти источники не являются буквальными источниками. Эти источники относятся к девяти источникам в царстве мертвых, поэтому я изменил более ранний перевод «Желтая весна» на «Желтая Пустота». Теперь принято считать, что это подземный мир, который противопоставляется небесному царству, находящемуся наверху. Таким образом, само по себе неправильно называть их источниками, но это будет означать, что вам нужен дополнительный уровень понимания, чтобы понять причину названия, поэтому я делаю изменение с «Девять источников» на « Девять Нижнего мира». Идем дальше.

Во всех их именах или титулах в данном случае есть слово «Цюань», потому что каждое из их имен в организации является одним из девяти источников (нижних). Поскольку это имена собственные, я оставлю их пиньинь, потому что не хочу брать на себя вольности и начинать придумывать вещи, которые вызовут путаницу (*кашель* перевод уся *кашель*). И да, их индивидуальные базы имеют то же имя, что и их имя в организации.

Почему подземный мир называется «Желтые источники»? Потому что существовало поверье, что вода на глубине выглядит желтой.

Это все, что вам нужно знать на данный момент.