Книга 13: Глава 105

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Книга 13: Глава 105

«Позвольте мне сделать вам оговорку: я здесь, чтобы помочь вам взглянуть. Если какая-то тайна окажется у меня на коленях, вы не сможете заставить меня замолчать.

Да, я был свободен, но нам нужно было заключить надлежащее соглашение.

«Я не буду. Брат Ву, за такого человека ты меня принимаешь? Кроме того, могу ли я сказать вам, что заставлю вас замолчать, если вы спросите? Я бы отрицал любое намерение, брат.

«Хм?»

«Хм?»

«Чего ты на меня смотришь? На моем лице есть подсказка?

— Не подсказка, а зеленый оттенок.

«…»

Врач не имеет никакого отношения к расследованию случаев, но мне было любопытно, действительно ли Гу Сяньсяню дали зеленую шляпу, и я подумал, что могу использовать процесс исключения, чтобы исключить кандидатов из организации, упомянутой Куангу Шэном.

Все комнаты в базе были спроектированы одинаково. Несмотря на то, что простота была универсальной чертой, пара добавила свою индивидуальность. Вместо того, чтобы описывать ее как комнату для пары, она напоминала комнату девушки из богатой семьи.

«Эй, брат Гу, твоя комната источает атмосферу добродетельной девы. Похоже, ты здесь не спишь.

— Потому что я этого не делаю.

«Чего-чего?»

Гу Сяньсянь почесал щеку. «Это не моя комната; моя комната рядом. Ах, вы уже знаете мое смущающее затруднительное положение, так что я не буду сдерживаться. Мы уже давно спим отдельно. Она избегает меня не только ночью, но и днем. Даже сейчас она ушла, а не осталась здесь, потому что нам ни для чего не нужно быть вместе.

Излишне говорить, что я знал, что он имел в виду, что она избегала его только в нерабочее время. Откровенно говоря, большинство людей, размещенных на базе, не заботились о времени снаружи.

Мы разделились, чтобы обыскать комнату, так как мне было бы неуместно рыться в ее кровати и шкафах с одеждой. Следовательно, я прошелся по вазам, книжным полкам и тому, что у вас есть. Найдя сундук с травами, я спросил: «Это твои?»

— Нет, они должны быть ее.

Я взглянул на травы и бездумно спросил: «Вы пронесли с собой наркотики на базу?»

— Нет, у нас не было на это времени. Мы привезли только несколько избранных комплектов одежды. Большую часть одежды нам предоставила база».

Другими словами…

— Значит, это должно быть из амбулатории.

«Вероятно. Почему?»

— Не беспокойся об этом. Я закрыл сундук, предчувствуя, что послужило причиной распада их брака.

Гу Сяньсянь бесстрастно прошел через кровать и под нее. Внезапно он растерялся и заплакал.

Я закончил просматривать все, что стоило осмотреть, когда заметил маленькую коробочку в висящей вазе для цветов. Внутри коробки была стопка бумаги.

Гу Сяньсянь вытер слезы и спросил: «Ты что-то нашел?»

«Ага.» Я взмахнул несколькими листами бумаги.

С красными глазами и плотно сжатыми челюстями Гу Сяньсянь воскликнул: «Я понимаю, каково это. Я собираюсь переписать все любовные письма, которые она писала своему возлюбленному. Нин Чжуору, ты обидел меня! Дайте-ка подумать!»

«Расслабляться.» Я проверил стол, затем сунул руку под верхнюю часть, чтобы найти еще одну стопку бумаги. Я продолжал находить листы бумаги разного размера в книгах, под чернильным камнем и даже в кирпичах на земле.

«Бр-брат Ву, ты родился в год собаки? Как ты вообще узнал, что под кирпичом лежит лист?

«Избавьте себя от головной боли, пытаясь понять профессиональные знания, потому что вы не поймете их, даже если попытаетесь. Что еще более важно, вы хотите знать, что здесь написано?»

«Да!» — выпалил Гу Сяньсянь, но остановился, прежде чем полностью вытянул руку. Любопытный, но боящийся столкнуться с реальностью, он решил позволить мне прочитать от его имени и просто сообщить ему результаты.

«Этот содержит оскорбления в ваш адрес. Это об оскорблении твоего отца. Этот, обращается к вашей собаке. Этот состоит из оскорблений в адрес Цзян Чена».

«Определенно. Цзян Чен определенно заслуживает оскорблений».

«Подождите, моя ошибка. Это еще одна страница, посвященная оскорблению вас.

«…»

Практически все это были жалобы на их повседневную жизнь. Нин Чжуору использовал письмо как средство выражения; однако она не могла сжечь или выбросить простыни, так как ее муж был ее соседом, поэтому она их спрятала.

«Разве нет ни одного, который не жалуется на нее?!»

«На самом деле есть. Этот последний. И я должен сказать, что письмо весьма увлекательно». Я помахала простыней, которую нашла под кирпичом.

«О чем это?»

«План убийства».

Мозгу Гу Сяньсяня потребовалось некоторое время, чтобы снова начать работать. «Что?!»

Я сердечно указал на лист. «Посмотрите. Разве здесь не так сказано? План убийства, день, год и месяц работы… Конкретного имени не написано, только цель».

Гу Сяньсянь схватился за лист, чтобы прочитать самому, заставив себя покрыться холодным потом.

— Вы ничего не знаете об этом?

«Конечно, нет. Если бы я знал… — Гу Сяньсянь понизил голос, прежде чем продолжить, — откуда мне было знать, что она отчаянно пытается это сделать?

Я был уверен, что знаю, что имел в виду «это» Гу Сяньсяня. Должно быть какое-то объяснение недавнему странному поведению его жены. Кроме того, недавно на базе было всего два «убийства» — Янь Цзибэй и Куангу Шэн. В то время лорд Сан Шен был только подозреваемым. Гу Сяньсянь, скорее всего, представлял себе сцену убийства Куангу Шэна его женой.

У меня не было причин для беспокойства, поскольку я знал, кто был истинным виновником этих убийств. При этом я понятия не имел, что Нин Чжуору замышляет убийство, и я понятия не имел, на кого она нацелилась.

𝑓r𝘦𝘦𝘄eb𝒏𝙤vel.c𝙤𝙢

Кого она могла убить здесь своими навыками? А эти травы… Это не имеет смысла.

Мы двое потерли подбородки, размышляя о разных вещах.

Гу Сяньсянь внезапно посмотрел на меня и спросил: «Как вы думаете, мы должны уведомить Зеро?»

— Она твоя жена, ты знаешь?

«Это не имеет значения! Куангу Шэн мертв! Что, если я стану следующей мишенью для убийства?!

Я остановился, чтобы подумать, потом покачал головой. — Ты думал, что станет с твоей женой, если ты сообщишь об этом Зеро?

«Очевидно… Ее поместят под арест. Но, как ее семья, я обязан сообщить о таком злонамеренном поведении».

Твое чувство долга погубить свою жену очень сильно, приятель.

Прежде чем я успел придумать предлог, чтобы помешать Гу Сяньсяню действовать импульсивно, я услышал снаружи легкие шаги кого-то, кто не пытался намеренно подкрасться к нам. Вскоре Гу Сяньсянь тоже услышал шаги.

Красивый парень открыл дверь, попивая вино, и замер, увидев нас. — Что вы двое здесь делаете?