Книга 13: Глава 21

Книга 13: Глава 21

— Это все? — тихо спросила Шэнь Ижэнь.

Поместье должно было быть намного богаче, но теперь единственным его украшением были несколько бамбуковых деревьев снаружи.

«Да, этот человек не может придумать ничего, что стоило бы продолжать дальше», — ответил Се Цзичжи, хорошенько подумав. — По правде говоря, этот плохо держит спиртное, но он никогда не был пьян, как в этот раз, в течение всего дня.

До исчезновения Хуан Юцжао местонахождение Се Цзичжи вызывало вопросы. У Се Цзижи был временный пробел в памяти до того дня, когда пропал Хуан Юцзао. Как и немногие другие люди, Шэнь Ижэнь не просто замалчивал провалы в памяти Се Цзичжи, хотя и утверждал, что ничего не помнит.

«Директор Хуанг пропал без вести».

Се Цзижи окаменел. Обнародована была версия, что Хуан Юцзао переехал в императорский дворец по указу Его Величества с целью разобрать книжную библиотеку императорской семьи. Вот почему никто не сказал Се Цзичжи правду, когда его допрашивали.

Шэнь Ижэнь спокойно рассказала обо всем, на что Се Цзижи ответила: «Я… понятия не имела, что произошло, пока я была без сознания… Итак, я была без сознания, потому что…»

«Вы один из самых любимых учеников директора Хуанга. Если бы я была женщиной, делающей ставки, я бы поспорила, что нет более эффективного способа заманить директора Хуанга в укромное место, кроме шантажа. Хотя это трудно представить, директор Хуан столкнулся с противником, которого даже он не смог победить. Кто бы это ни был, теперь они сделали из императорского двора врага и бросили вызов. Мне нужно найти этого человека, и любая информация, которую вы можете предоставить, имеет решающее значение».

Слушать Шэнь Ижэня было то же самое, что слушать его внутренние мысли. Се Цзижи хмурил брови все сильнее и сильнее, но в конце все же покачал головой. «Этот человек не может придумать ничего достойного внимания. Подозреваемый не мог быть особо осторожным, когда ему накачивали наркотики. Этот предполагает, что вы получите такой же ответ, если спросите официанта».

«Тогда я хочу тебя», — немедленно ответила Шэнь Ижэнь, по-видимому, ожидая ответа.

Се Цзижи встал, сделал шаг назад, сложил одну руку над другой перед собой и поклонился до параллели. — Этот к вашим услугам.

«Фантастика!»

Шэнь Ижэнь вышла из дома Се Дужи, как только они решили встретиться, но как только она села на своего коня, услышала: «Вице-капитан, подождите!» Она оглянулась и увидела Тан Е и Су Сяо, которые бежали друг перед другом, как летучие мыши из ада, и сказала: «Удачное время. Избавляет меня от необходимости бегать вокруг».

Пытаясь отдышаться, Су Сяо сказал: «Вице-капитан, мне нужно кое-что сказать».

Догоняя, Тан Е сообщил: «За нами следят».

Шэнь Ижэнь блеснула уголком своего жемчужно-белого платья. «Нам, конечно, нужно поговорить, но сначала дай мне посмотреть, как твой цингун». И она ускакала за тысячи миль, прежде чем мозг Су Сяо успел обработать то, что он услышал.

«Мяу?!» Су Сяо рванул за Шэнь Ижэнь на максимальной скорости.

Без должного использования своей внутренней энергии Су Сяо чувствовал бы огромную физическую нагрузку при беге на высоких скоростях. Однако, как только он использовал это, как описал Ицзинь Цзин, он чувствовал себя прекрасно, когда его внутренняя энергия вспыхивала.

Тан Е использовал длинные спринты как средство полировки своего цингона, поэтому он уже развил выносливость для гонки.

Хвост клана Сун, приставленный к троице, мгновенно потерял их из-за элемента неожиданности, а также из-за их скорости.

Шен Ирен решила дать Боевому Облаку отдохнуть и выпить у небольшого ручья с пейзажем, который она считала красивым. Сама она села на большой камень, чтобы разобраться в своих мыслях. Вскоре прибыли Су Сяо, а затем и Тан Е, даже не вспотев. Если бы они играли в одну и ту же игру, когда впервые присоединились к Лю Шань Мэнь, они бы почувствовали, что их сердца взорвутся.

«Каковы ваши планы?» — спросила Шэнь Ижэнь, как только они прибыли.

Су Сяо: «Э-э… ​​Большой Брат Мин дал мне задание перед тем, как уйти, так что я планирую его выполнить».

Тан Е: «Перед тем, как уйти, Большой Брат тоже дал мне задание. Я покину столицу, чтобы выполнить задание.

Хотя Шэнь Ижэнь знала о работе Су Сяо и не планировала останавливать его, она понятия не имела, что у Тан Е тоже есть миссия. — Он дал тебе задание? Какая?»

«Это не имеет ничего общего с Хуан Юцзао или его исчезновением. Он сказал, что собирается научить меня кое-чему на всякий случай.

Под учением Тан Е имел в виду дисциплину умственного совершенствования. Он не говорил открыто просто потому, что Су Сяо присутствовал.

— Что он сказал тебе делать?

Щека Тан Е дернулась. «Он хочет, чтобы я… выдержал пять атак».

***

«Катись!» Старейшина Ляньхуа выбросила энергию, чтобы протолкнуть свою палку сквозь хватку Юань Коу, ударив его по голове.

«Ты, старая ведьма, мое уважение — не билет, чтобы ты меня избил!» Юань Коу вспылил.

Вернувшись на свой остров, Юань Коу командовал людьми, был тем, кто проклинал людей, и именно с ним обращались как с королем. Он планировал использовать влияние Цзян Чена, чтобы обосноваться в столице, чтобы его будущему сыну было где вести мирную жизнь. Если бы не его сын, он бы не присоединился к новому Генезису Извергов.

Юань Коу нанес удар по голове старейшины Ляньхуа. К его изумлению, старейшине даже не понадобилась ее железная палка, чтобы разобрать все его удары одной рукой. После десятков обменов она проткнула его своей тростью в квадратный сундук.

«Вот что ты получаешь за неуважение к старшим». Старейшина Ляньхуа поднял ладонь, чтобы ударить по куполу Юань Коу.

«Брат Юань!» Янь Цзяннань бросился в бой всеми мышечными волокнами, которые только мог. Он был не в том состоянии, чтобы драться. В результате он поглотил удар ладонью по лицу, а затем покатился по земле.

Охранники не были довольны увиденным. Поскольку они не были очень высоко на иерархической лестнице, они не были близки к старейшине Ляньхуа. Вместо этого они были в дружеских отношениях с Юань Коу. Они также не остались равнодушными к травмам «Ву Пин» и Янь Цзяннаня. Таким образом, видеть, как старейшина Ляньхуа шлепает их, как если бы они были ее слугами, их не устраивало.

— Вы все это видели сейчас. Мин Фейчжэнь поднялся на ноги, не сводя глаз со старейшины Ляньхуа. «Я не проявляю неуважения к старшим. Это она выходит за борт. Бабушка, если ты настаиваешь на том, чтобы проверить меня, я дам тебе пять обменов.