Книга 14: Глава 21

Я лучший стрелок из шаттла

О, эта девушка Сиси, приемная дочь Фу Сяна. Ну, учитывая то, что я сделал с ней раньше, я думаю, ее гнев оправдан?

Стиль Сиси подчеркивал ловкость и полагался на ее способность варьировать технику фехтования. Она упустила столько открытий, что мне даже не нужно было уворачиваться; Я ликвидировал ее преступление одним ударом ножа.

«Ждать. Фу Сян жив.

— Как ты смеешь лгать мне в лицо! С налитыми кровью глазами Сиси вытащила из-под платья короткий меч и вонзила его наискосок в мою шею.

Сиси не был мастером в обращении с короткими мечами. Весь ее стиль вращался вокруг выполнения уловок с фехтованием, что было обычным стилем, который использовала Лига Убийц.

Уклоняясь от атаки Сиси, я спросил: «Почему ты говоришь, что я лгу?»

«Я долго ждал его, использовал все наши сигналы секретной связи и так и не нашел его в назначенном месте встречи. Если он не мертв, то где он?!

«Как я должен знать? Учитывая, насколько он извращенец, возможно, его похитила какая-то извращенная организация.

— Как ты смеешь продолжать клеветать на него!

В отличие от Чжао Тянькуя, Сиси не сражалась агрессивно, и она не была безупречна, как ученица конфуцианства, и в ее арсенале не было столько кровавых приемов, как у них. При этом ее внутренняя энергия была более мощной, чем моя, несмотря на то, что она изначально не была мощной, поэтому затяжная битва не принесла мне пользы. Однако, когда я пошел ее усмирять, она свистнула.

Восемь человек, переодетые простыми людьми, бросились вперед и выхватили оружие. Я не был удивлен, что она смогла организовать отряд убийц, учитывая, что она была частью Лиги Убийц. Я был готов к подобной ситуации.

«Я берег это для лакеев Цзян Чена, но эта встреча с вами была неожиданной, мисс Си. Позвольте мне показать вам мое гостеприимство. Несмотря на то, что убийцы подошли ближе, несмотря на презрительный взгляд Сиси, я стоял на своем и кричал: «Иди по-собачьи!»

Ничего не произошло.

Убийцы медленно приближались. Сиси показала мне еще большее презрение.

Я побежал в другую сторону!

«Привет! Публично заявить! Если я умру, ты не получишь возмещения!

— Ты здесь единственная собака! Из ниоткуда продавец леденцов вытащил два блестящих длинных ножа и бросился на убийц.

Словно мясник, получающий прилив адреналина, продавец за считанные минуты усеял землю разбросанными трупами.

Тем временем я был занят разгоном толпы. «Чиновники убивают-работают. Пожалуйста, уступи дорогу. Любой, кто задержится, чтобы посмотреть, будет арестован. Двигаться! Двигаться!»

Как только насилие утихло, появился потный горный монстр, торгующий с Сиси. Хотя это были два ножа против двух мечей, Вава должна была выложиться по полной, чтобы убить убийц, так что она устала. Тем не менее, в навыках, проницательности и опыте убийцы Вава имел огромное преимущество. Вава намеренно открыл брешь, и Сиси тут же укусила. Впоследствии Вава ударила Сиси ногой в грудь, отправив последнюю вверх и обратно на землю.

«Ой, Мин Фейчжэнь! Когда ты позовешь меня как собаку, я увижу, как ты умрешь!

«Спасибо Спасибо. Расслабляться. Сделай перерыв». Я хихикнула, подошла и посмотрела на мисс Сиси. «Мисс Сиси, я никогда не убивал вашего отца, но вы совершили несколько покушений на мою жизнь. На этот раз тебе не уйти».

Сиси бесстрашно подняла глаза, чтобы встретиться со мной взглядом. — Делай со мной, что хочешь.

«Хо-хо, я не мог убить такую ​​красавицу. У меня не хватает рабочей силы. Будь моей горничной и…

Гуй Ва и Сиси: «Хочешь!»

Я потянул Гуй Ва к себе. — Почему ты копируешь ее?

«Зачем тебе служанка, если у меня ее до сих пор нет?»

Какого черта вы сейчас начинаете внутреннюю борьбу, злобные лоли?!

«Смогли бы вы наслаждаться жизнью в столице без меня?!»

— Хм, разные дела.

«Разные вещи!»

«Какая разница?»

«Хорошо…»

Как, черт возьми, я позволил девчонке из Бэйцзяна заткнуть меня на мандаринском?

«Какой у тебя был уровень тогда и какой сейчас? Вам не стыдно требовать горничную в вашем штате. Она моя!» заявил Гуй Ва.

Она была права. Она могла воткнуть нож мне в спину, и я был бы беспомощен, не говоря уже о том, чтобы драться с ней.

«Ладно ладно.»

«Я ни на что не соглашался! Вы двое бессовестны! — воскликнула Сиси.

«Твоё мнение имеет значение? Ха-ха-ха, девочка, просто сдавайся. Обещаю, тебе будет весело со мной».

Был ли Гуй Ва сиротой, брошенной у подножия горы Далуо? Почему она так хороша с линиями Маунт Далуо?

Гуй Ва нокаутировал Сиси, засунул ее в мешок, а затем взвалил последний ей на плечи.

… Это только я, или это был криминальный профессионал?

Гуй Ва посмотрела через плечо, чтобы сказать мне: «Знаешь ли ты, что люди из императорского двора прибыли к Восьми Божествам после того, как ты ушел, и заявили, что у них есть ордер на твой арест, потому что твои боевые соревнования нарушили мир?»

«Я знаю.» Я указал на свои уши.

«Уши монстра». Гуй Ва топнула. «Я пошел! Следи за собой! Я не охраняю тебя!»

Я направился к Лю Шан Мэн, так как кому-то нужно было навести порядок. Что касается моего ордера на арест, я ничего не мог поделать. Это было мое последнее средство. Мне это не нравилось, но я должен был попросить Хозяина приютить меня. Когда я подошел к наружным стенам, я увидел кого-то с шарфом, обернутым вокруг головы, завязанным узлом вокруг носа, выглядывающим во двор из-за угла стены.

поиск f𝔯𝒆𝑒мы𝚋𝓃૦ν𝙚Ɩ. см

Я потянулся к своей рубашке и медленно вытащил свою драгоценную бамбуковую трубку размером с мою руку, снял крышку, чтобы обнажить блестящие и острые снаряды внутри. Если я нажму на спусковой крючок внутри, он выстрелит серебряными шаттлами; это был игольчатый дождь, модифицированный в лучшую сторону. Излишне говорить, что не было функции автоматического прицеливания. Однако в руках такого опытного человека, как ваш покорный слуга, ха-ха, вы пожалеете, что никогда не делали из меня врага.

Я сузил глаза, увеличил масштаб своей цели, стабилизировал руки и представил себе идеальный выстрел. Вор продолжал двигаться влево и вправо, но это было бесполезно против снайпера из челнока божественного уровня. Я медленно увеличил давление на спусковой крючок.

Увеличить!

«Ой!»

А? Где я уже слышал этот голос?

Человек, лежащий в своей крови, недоверчиво посмотрел на меня и зарычал: «Минг Фейчжэнь! Это измена?!

«Ваше Величество?»