Книга 14: Глава 5

Загнанный в угол

«Как далеко распространились новости на черном рынке?»

«Мм… Это довольно странно. Похоже, кто-то намеренно ограничивает его распространение. В столице об этом мало кто знает».

Самое странное в этом было ограничение. Кому именно они хотели об этом знать, ведь весь императорский двор знал, что я любитель боевых искусств? Волосы Тяньху были принесены в жертву, чтобы закрепить этот факт; Его Величество видел своими глазами. Если императорский двор узнает, что любитель больше не может драться, они в лучшем случае просто скажут: «Мои соболезнования». Его Величество мог бы даже отказаться от этого, чтобы я выполнял больше задач типа государственного служащего. Это была не кожа с моей спины. Я не был уверен, сколько людей в столице интересовались моей головой, но полагаться на эти новости, чтобы убить меня, было неэффективной тактикой.

«Вы позволили своим эмоциям затмить ваше суждение. Если информация будет слишком широко распространена и об этом узнает ваша секта, кто сможет вам навредить?

Говорят, чем старше, тем мудрее. Теперь я понимаю, почему они ограничили новости столицей. Вы кучка коварных ублюдков.

Независимо от того, знали ли охотники за головами, кто я такой, или нет, даже если они знали это после косвенной победы над горой Далуо, недостатка в охотниках за головами, желающих дать ей шанс, не было бы. Достаточно сказать, что люди, готовые рискнуть жизнью ради солидной суммы, тоже придут за мной. Что касается тех, кто искренне ненавидит меня, если они оказались в столице и узнали об этом, то почему бы им не попробовать использовать меня для обучения? У каждого персонажа была мотивация прийти после меня.

«Тот, кто это придумал, безжалостен; похоже, они не остановятся, пока ты не умрешь. Есть подсказки, кто они?

Это вопрос с подвохом? Кто еще это может быть, кроме Jingan?! У кого еще будет столько свободного времени и лишних денег, чтобы этим заняться? Теперь я знаю, чего она хотела, чтобы я был осторожен. Неудивительно, почему я чувствовал, что какой-то охотник наблюдает за мной, когда я уходил. Если бы не мой физический недостаток, вы бы, придурки…

Вгрызаясь в последнюю кость, я спросил: «Старый Ши, как ты думаешь, сколько людей придет за мной?»

— Это будет зависеть от того, к скольким людям вы обратились.

Д-неужели в столице хватит места для такого количества людей?! Императорский двор открывает туризм за деньги?! Я новый товар императорского двора?! Ты точно дочь своего жадного до денег отца, Джинган, никогда не забывая пополнять национальную казну, в то же время причиняя кому-то вред.

«Расслабляться. Разве я не говорил тебе, что новости не покинули столицу?

«Это не уменьшает количество до комфортного уровня. Мне просто нужно выйти за дверь, чтобы иметь ненавистников».

Хозяин Ши покачал головой, а затем небрежно откусил два кусочка. — Мы говорим о тебе. У тебя есть свои способы, верно?

«Не нужно беспокоиться о том, чтобы обжечься, когда наблюдаешь за пожаром с другой стороны берега, а?»

«Что ты имеешь в виду? Я предупредил тебя. Как вы с этим справляетесь — ваша проблема. Что еще более важно, — усмехнулся владелец Ши, — когда вы женитесь?»

«Сейчас подходящее время для этого?!»

«Как это нет? Я смотрел, как ты рос. Если у тебя есть хотя бы 10% удачи твоего шифу с женщинами, за тобой сейчас должны гоняться девушки, р-

«Минг Фейчжэнь!»

Мы вдвоем оглянулись на владельца Ши и увидели молодую девушку, свирепо смотрящую на меня.

«Ш!»

«Шшш!»

Мы оба поняли, что это был намек на паузу в нашем разговоре о кулачном мире.

«Хахаха, с возвращением, моя дочь».

«Вау, мой племянник уже вырос таким большим. Пусть дядя…»

«Мин Фейчжэнь, это неуместно. А? Ждать.» Хозяин Ши снова посмотрел на свою дочь, а потом на меня. «Ждать! Что ты сделал?

«Ты все неправильно понял! Меня просто сбил темп. Что я мог сделать, когда меня не было несколько месяцев?!

«Это уместно?! Мы знаем друг друга столько лет, т-

«Вы сами делаете неверные выводы!»

— О чем вы двое говорите? Ши Вейлян посмотрел на нас как на сумасшедших.

Мы неловко усмехнулись, а затем уставились друг на друга.

— Кого ты называешь своим племянником? — рявкнул Старик Ши.

«Папа, садись первым. Мне нужно поговорить с Мин Фейчжэнь.

«Минг Фейчжэнь! Ты все еще собираешься заявлять о своей невиновности?!

— Я же говорил тебе, что ты все неправильно понял! Но я пойду.

«Это уместно?! Это уместно?!

Я сбежал вниз с Ши Вейляном, прежде чем у Старого Ши лопнула вена. Она привела меня в тихий уголок.

Это… неуместно, не так ли?

Не понимая, что я все еще обдумываю слова ее отца, Ши Вэйлян сказала: «Наконец-то ты вернулся».

— А, да, я.

«Так что ты думаешь?»

Хм? Это определенно не подходит.

«Я думаю, мы должны просто забыть об этом. В конце концов, есть группа людей, с которыми мне до сих пор трудно разобраться.

«Что?! Сяо Хань тебе не сказал?

«Скажи мне что?»

«Конкурс идолов академии!»

Оооо, я совсем забыл об этом. Чуть не забыл, что должен был выиграть эту чертову вещь, чтобы погасить свой долг.

«Но как насчет этого? Я слышал от Сяо, что подготовка идет хорошо. Я приведу Тан Е вовремя, так что у нас все хорошо, не так ли?»

— Ты стареешь?

«Хм? В чем проблема?»

«Тск, серьезно! Конкурс идолов и специальные экзамены приходятся на один день!»

— А?

Так? Так что, если они на одном д-, подожди!

— Ты шутишь!

«Ты наконец понял?! Это означает, что вы должны сдать специальные экзамены. Их должны сдавать не только вы, но и несколько других учеников нашего класса. Вам и Хэ Ши было приказано принять участие в экзаменах. Я слышал, Его Величество особенно назвал вас двоих; все в академии знают.

Не означает ли это, что наши надежды на победу в конкурсе рухнули? Даже если мы выиграем, как мне убедить их позволить мне забрать приз? Я не загнан в угол?! Я получаю это сейчас. Даже если вы не пришлете убийц, вы все равно можете публично прикончить меня. Ты, Лис, придираешься ко мне! Ладно, посмотрим, кто кого прикончит!