Книга 14: Глава 84

Против ученых

Что? Ожидал ли Хе Ши, что старый пердун вытащит эту карту?

Несмотря на видимую ярость на лице Хэ Ши, он язвительным тоном сказал: «Я знал, что государственные служащие прогнили до мозга костей, но я никогда лично не встречал ни одного. У меня сейчас действительно болит живот».

— Ты предвидел, что старый пердун придет сюда, чтобы шантажировать тебя? Я спросил.

«Старый пердун? Мне это нравится. Теперь я буду называть его так же. Я представлял подобные сцены больше раз, чем могу вспомнить, но я никогда не думал, что это будет показано так грубо. Я думал, государственный служащий сможет более изящно сформулировать угрозу. У меня просто вылетает из головы тот факт, что он был главным экзаменатором в течение двух десятилетий».

Я сел на кровать Хе Ши и перевернул руки. «Каждый может сделать это умело, если у него есть двадцать лет практики. Он не ошибается, и его условия неплохие. Если вы честно сдадите экзамен, вас действительно отправят за границу. Вы не хотите работать чиновником?

— Я хочу даже во сне.

— Почему ты тогда не согласился?

«Ха, я же говорил, что у меня есть свои идеалы. Человек тратит впустую свой восьмифутовый сосуд, если он не преследует свои амбиции».

«Ты? Восемь футов?

«Мой рост вас не касается. Тебе нужен мой ответ или нет?

— Господи, присаживайся. Я привела в порядок простыню и одеяло, чтобы на них не было ни единой морщинки.

«Я не настаиваю на том, чтобы быть высокопоставленным чиновником или даже становиться им. Никогда не думал о том, чтобы войти в историю. Реальность такова, что многие из тех, кто стал чиновником со стремлениями, потерпели трагический конец. Я не боюсь трагического конца; Я боюсь умереть, прежде чем смогу что-либо сделать».

Я покачал головой. — Неудивительно, почему ты хочешь служить Синему Принцу.

Хэ Ши испуганно отреагировал, как будто он только что узнал меня в первый раз. — Я не ожидал, что ты это заметишь. Директор Хуанг — единственный человек, который понял это».

Это не трудно понять. Ты тот, кто говорил о склонности к падению как чиновник, поэтому для тебя имеет смысл найти большое дерево, чтобы укрыться от бурных ветров. Кого еще при императорском дворе можно считать большим деревом, чем шесть принцев? Кто осмелится прикоснуться к вам, даже если вы связались не с теми людьми, пока у вас есть поддержка Синего Принца?

«Вы правы. Если возможно, я предпочел бы быть советником, работающим за кулисами. Я не ищу признания истории. Пока хозяин мудр, можно не беспокоиться о том, что он не сможет преследовать устремления. Галантность Синего Принца раскрыта. У него всегда были большие устремления; он тот, кто хочет добиться больших успехов больше всех среди своих братьев. Я нередко проигрываю дебаты, но у меня есть доказательства сильных сторон Синего Принца, поэтому я не иду на компромиссы. Разве я не потерял ногу вследствие этого?»

«Если Синий Принц узнает об этом, его оценка вас взлетит до небес».

Хэ Ши слабо улыбнулся. «К сожалению, Его Высочество слишком горд, чтобы думать о чем-то обычном. Если я не сделаю что-то большое, вряд ли он подумает обо мне».

— Значит, вы сначала заявили о себе в столице, а потом планируете выиграть экзамены?

«Именно так. Я знал, что это будет трудное путешествие. Разве старый пердун не пытался помешать моему путешествию?

Я никогда не понимал, что в этом так много всего. Я скрестил руки на груди и спросил: «Что ты знаешь о старом пердуне?»

«У меня нет никаких подробностей. Директор Хуанг упомянул, что в императорском дворе есть черви, но их очень трудно очистить и еще труднее идентифицировать из-за обширной сети, которую они установили. Даже если у вас был топор и вы рисковали своей жизнью, чтобы вычистить их, в конце концов вы обнаружите, что вам удалось срубить лишь несколько веток, но вы так и не нашли их корни. Прежде чем вы это узнаете, новые сорняки вырастут и снова разрастутся.

«Коррумпированность госслужащих уже видна невооруженным глазом; даже простой студент, вроде меня, слышал о том, что они продают посты для получения прибыли. Никто кроме них не знает, из скольких слоев схем состоят их сделки. Я и не подозревал, что порча настолько глубока, пока этот старый пердун не пришел сюда. Они фильтруют тех, кто проходит с самого начала экзаменов, чтобы гарантировать, что все, кто находится на высоких постах, являются их союзниками; структура гарантирует, что они будут контролировать каждое звено в цепи. Как можно добраться до сути их коррупции, когда сами корни сгнили. Я собираюсь сообщить о них директору Хуангу».

«…»

«Что? Вы считаете мое решение неправильным?

Я пожал плечами. «Откуда вы знаете наверняка, что все начинается с корней? Что сказать, это не начинается снаружи или… Я не знаю, как растут растения, чувак, но на каком основании ты заключаешь, что экзаменационная команда является корнем?

— Ты хочешь сказать… это не так?

«Все, что вы видели, это шантаж старого пердуна. Я тоже не знаю подробностей, но вы действительно верите, что уродливое чучело демона могло угрожать Его Величеству на протяжении десятилетий? Если бы это было так, я готов поспорить, что завтра утром Окружение Императора будет в крови на своих руках.

Хэ Ши потер подбородок.

«Старый пердун был прав в одном: кучка военных генералов в одиночку не может поддерживать функционирование страны; даже я знаю, что страна была бы проклята, если бы не государственные служащие. При этом он ошибается в одном предположении. Наша династия любит время от времени набирать людей, занимающихся боевыми искусствами, потому что наши правители происходят из семьи мастеров боевых искусств. Они не бесполезны, потому что Его Величество не видит их ценности и не доверяет им; просто у них разные обязанности перед государственными служащими.

«Военные чиновники никогда не предназначались для использования в качестве примера для народа или для управления страной. Если бы они таковыми назывались, их бы не называли военными. Это лезвия; они оружие для Его Величества, чтобы обеспечить его правление. Ему нужно оружие, чтобы выйти из кризиса. В этом весь смысл существования The Ultimate Threes.

«Вы думаете, что коррумпированные государственные служащие могли угрожать Его Величеству в течение десятилетий и не были уничтожены Абсолютной Тройкой за одну ночь, потому что они хорошо заметали следы? Или вы думаете, это потому, что у них тоже есть оружие, чтобы защитить себя?

После долгого молчания и нахмуривания бровей Хэ Ши протяжно выдохнул. «Ты делаешь хорошие выводы. Я буду иметь их в виду. Моя единственная жизнеспособная стратегия на данный момент — не действовать опрометчиво».

— Мм, так ты соглашаешься на его условия или нет?

«Почему мы снова к этому возвращаемся?»

«Просто спрашиваю. Если вы собираетесь согласиться, как насчет того, чтобы написать еще один, пока вы это делаете».

«…»

— Ладно, ладно, не смотри на меня так. Я знаю, что ты не согласишься на его сделку. Как насчет того, чтобы просто написать мне один?»

«…»

Все еще слишком много? Ты играешь усердно, чтобы получить слишком много.

«Я не могу сразу отказать старому пердуну, поэтому я могу принять вашу просьбу. В свою очередь, вы должны помочь мне справиться с этим.

«Легкий.»

— У вас уже есть решение?

Не могу сказать, что у меня его нет. Вы можете сказать, что я понятия не имею.

«Конечно. Сожгите полуночное масло. Пишите… три. Я позабочусь об остальном».

«Три? Как ты собираешься позаботиться об этом?»

Один для меня. Один для старого пердуна. Один для тебя. Все выигрывают. Решено, верно?

«Секрет. Хе Ши, ты должен помнить о прошлом негодяя. Я могу сделать несколько сотен того, что сделал он, за несколько морганий. К тому времени, как я закончу ходить в туалет, проблема будет решена».

Впоследствии мы с Хе Ши обсудили, как он отреагирует, когда старый пердун вернется. Несмотря на свои опасения, Хэ Ши в конце концов принял мое предложение.

Когда я вернулся в свою комнату, уже рассвело. Тем не менее, я зевнул и забрался в постель.

Никогда не думал, что экзамены будут такими утомительными. Его Величеству пришлось нелегко. Мало того, что ему приходилось иметь дело с коварными Белыми Принцами-Чемпионами, но и его подчиненные также выходили за рамки. На его месте я бы придумал какой-нибудь предлог, чтобы свалить все это на сына и отправиться в отпуск. Шифу был прав. Никто не захочет стать Императором после того, как он правил горой три года.

Я не хотел игнорировать проблему Хе Ши. Однако мне пришлось вернуться к экзаменам, как только взошло солнце. Патрульный проктор даже приходил проверять наши бумаги, но я даже на всю жизнь не мог вспомнить, что я написал. Я ужасно волновался, просто пытаясь понять, как мне преодолеть это препятствие. Кроме того, мне приходилось остерегаться убийц. Жизнь была несчастна. Я так много работал; Разве это не нормально, что я сонный?

Пока я думал и думал, я ненадолго задремал. Когда я проснулся, красное солнце уже взошло.

Похоже, качество моего сна было плохим. Как это еще не светло, когда был рассвет, когда я задремал?

«Хорошая работа, все. Запечатывание документов второго дня начнется через минуту. Экзаменуемые, которые не пишут по ночам, пожалуйста, начните запечатывать свои бумаги».

… Это закат?! Я проспал весь день?! Патрульный проктор заходил?! Я даже не начала готовиться к осмотру!

— Эй, что ты кричишь?

Я ответил парню с видом ученого: «Твоя мама! Когда я вообще кричал?! Съешь хуй!»

Не отвлекай меня, когда я даже не готов к патрульному проктору!

Ученый ушел в слезах.

Почему-то никто не пришел меня осматривать даже через некоторое время.

Ах, что угодно.

Я пробрался в туалет и проник в комнату Хе Ши, как только стемнело.

На этот раз Хэ Ши не спал. Когда мы встретились, он ударил меня по голове и сказал: «Легко спать? Твой храп звенит по небу».

«Ты слышал?»

«Половина зала слышала вас. Ты заставил патрульного проктора плакать, когда он подошел к тебе.

…Так он был…

Это была не моя вина. Это была его вина, что он был мягким.

Он собирается сообщить мне? Мне нужно найти возможность изменить его отчет, прежде чем я опозорюсь перед Его Величеством.

«Старый пердун будет здесь в любой момент. Вы уверены, что я должен ответить в соответствии с нашим соглашением?»

«Абсолютно. Просто повторите это слово для него. Остальное предоставь мне».

Я узнал, что Хэ Ши уже написал полторы статьи — одну для себя и половину той, которую он отправлял старому пердуну. У меня были свои жалобы, но что я мог сделать? В конце концов, Хэ Ши должен был убедиться, что документы, которые он написал, соответствуют способностям человека, от имени которого он писал. Тот, который он отдал старому пердуну, должен был быть лучшим — также известным как подлинные способности Хэ Ши. Его собственный должен был бы походить на шестое место, в то время как мой просто должен был занять место. Это было равносильно тому, что он трижды сдавал экзамен, гарантируя, что все три раза он попадет на него. Он уже проделал впечатляющую работу, учитывая бюджет времени.

Бессовестный старый пердун наконец прибыл.

— Хо-хо, этот старик знал, что ты его не подведешь. Как только старый пердун увидел, что бумага заполнена лишь наполовину, он нахмурился. «Почему не полный?»

«Поскольку он будет представлен Его Величеству, он должен соответствовать стандартам. Есть еще завтра. Этот точно закончится до наступления ночи.

Старый пердун задумался об этом, а затем улыбнулся. «Никакой спешки. Этот старик верит в тебя.

Несмотря на то, что он сказал, старый пердун почувствовал себя успокоенным только после того, как подробно изучил статью Хе Ши. Если Его Величество увидит, насколько лучше бумага, занявшая шестое место, по сравнению с бумагой, занявшей первое место, кота не будет в мешке. Хотя старый пердун и его заговорщики могли уничтожить бумагу, было бы подозрительно, если бы Его Величество не увидел знаменитую бумагу Хе Ши. Для его изготовления также потребуются время и силы.

«Мы живем в мирное время, но нас никто не помнит». Старый пердун отложил газету и положил руку на плечо Хе Ши. «Эти мясные головы слишком долго ослепляли Его Величество; Его Величество слишком долго не замечал нас. Тем не менее, в конце концов он поймет, что мы единственные, кто может указать людям правильный путь. В эти времена мира и процветания такие люди, как вы и я, необходимы для поддержания мира и процветания».

«Этот понимает».

Он Ши увидел, как старый пердун вышел.

Старый пердун подал мне идею, которой я поделился с Хе Ши.

«… Только такие злодеи, как ты, могли такое придумать».

Эй, как ты можешь так говорить о своем спасителе?

Как только я закончил разговор с Хэ Ши и вернулся в свою комнату, кто-то снаружи позвал: «Минг Фейчжэнь?»

Это был патрульный проктор.

— Да, — ответил я.

Последовало тревожное молчание. Когда я пошел спросить, что ему нужно, копье пронзило шторы!

Глоссарий

Прозвище Мин Фейчжэнь дал Ван Чжэньюнь. На мандаринском языке Мин Фейчжэнь называет его «Старый Ван Восьмой», что является игрой слов и означает «Старый ублюдок». Игра слов не работает на английском языке, поэтому я выбрал другой вариант.