Книга 15: Глава 68

Книга 15: Глава 68

По словам Фэн Цзютяня, за тот месяц, когда я тренировал Зизи и откладывал дела на потом, в столице произошло несколько событий. Во-первых, снова появилась Секта Демонов, и прибыл кто-то важный среди них. Двумя месяцами ранее агенты Emperors Entourages заметили признаки сбора неопознанных людей боевого мира, но по неизвестной причине не провели масштабного уничтожения. Однако, вероятно, можно было с уверенностью предположить, что Окружение Императора классифицировало этих людей как угрозу, не более опасную, чем уличные головорезы.

Группа, которая собиралась незаконно, называлась «Мечта Ичжэнь» или что-то в этом роде. Я думаю, их имя должно было звучать поэтично? Члены приехали со всей страны и групп, и их цели были неизвестны. Окружение Императора, вероятно, обозначило их как цели, за которыми следует следить, потому что они появлялись, когда в городе буйствовали Изверги Генезиса, что было понятно, учитывая обстоятельства. Что было странно, так это то, что рядом со столицей были лица, которых они никогда не видели, и они не могли найти никаких записей об этих людях по всей Центральной равнине. Не нужно было думать. Любой, кто смог избежать обнаружения со стороны императорского окружения на Центральной равнине, а затем внезапно появиться в столице, дернул за ниточки. Разумеется, они не были обычными людьми.

Окружение Императора следило за группой, но старалось в течение некоторого времени преждевременно не предупредить цель. Только когда они нашли на собрании несколько прядей светлых волос, они, наконец, поняли и предположили, что цель была из западных регионов, основываясь на волосах. Потребовалось еще два месяца раскопок, и они обнаружили, что волосы принадлежали члену секты демонов, и этот член был в их записях Элизы. Они быстро схватили девушку, которая что-то рисовала, не причинив ей вреда.

Я не подвергал сомнению боевые способности Свиты Императора. Ладно, признаюсь, я был о них не слишком высокого мнения. Судя по уровням Дугу и Те Ханьи, я бы никогда не поверил вам, если бы вы сказали мне, что они могли бы поймать ее без каких-либо жертв. Ее Девять Форм Небесного Ветра не вызывали издевательств. У Дугу была возможность победить ее, но это не должна была быть такая однобокая победа. Кроме того, для меня не имело смысла оставаться в столице одной, без охраны, для человека ее статуса. Тем не менее, поскольку я знал, где ее держат, я решил, что вызволить ее не составит большого труда. Окружение Императора не было безжалостным, так что она, вероятно, была цела и невредима.

Сдвинув брови, я сказал: «Вы много сказали, но я не понимаю, какое отношение это имеет ко мне».

Фэн Цзютянь ответил: «О, ее схватили, но им придется отвезти ее в тюрьму, верно?» Я угнал эскорт.

Вы взяли у них в плен императорские дворы?

Ты уже сделал мою работу?!

Нет, я бы никогда не сделал что-то настолько безвкусное. Я не ненавижу ничего больше, чем грубую вещь, известную как насилие. Моя обширная сеть друзей помогла мне.

Ваша сеть достаточно обширна, чтобы справиться даже с чем-то такого масштаба? Свита Императора, Свита Императора, вы называете себя последней линией защиты Его Величества, однако кому-то удалось спасти пленника из ваших собственных рук.

Я бы никогда не осмелился подружиться с агентами Emperor Entourages. Однако среди эскорта у меня были друзья. Небольших манипуляций хватило, чтобы заставить транспортный эскорт поехать туда, куда я хотел.

Я наконец понял, почему Те Ханьи срочно искал меня. Окружению Императора требовалась помощь Лю Шаня Мэна, чтобы выяснить, кто напал на их эскорт. Поскольку они наверняка услышали о кислом настроении Босса после назначения Шэнь Куана и услышали о моем повышении в должности, они пришли ко мне, который теперь был практически заместителем командира в Лю Шань Мэнь.

Что же тогда привело тебя ко мне, брат Фэн?

Ха-ха, ты снова спрашиваешь очевидное, брат Минг. Как я уже подчеркивал, я ищу друзей. Чем больше у человека друзей, тем больше у него возможностей. Он хлопнул в ладоши, побудив кого-то принести большую парчовую коробку.

Хотя коробка была квадратной, тонкой и плоской, ее размеры были довольно большими. Другой мужчина открыл коробку, достал свиток и медленно развернул его для моего просмотра. Поскольку художник использовал метод рисования Западных регионов, который пытался максимально точно воспроизвести реальную версию, по сути, это была моя картина, еще не раскрашенная.

Элиза нарисовала меня?

Кто это? Я взял картину, чтобы внимательно рассмотреть, переворачивая ее портрет, пейзаж, вверх тормашками и по диагонали. Брат Фэн, я сейчас в замешательстве.

Фэн Цзютянь улыбнулся и продолжал смотреть на меня так, будто у него уже несколько дней запор. Брат Минг, давайте не будем ходить вокруг да около. Вы и она знакомы. Он моргнул несколько раз, а затем добавил: «Или, возможно, бывшие любовники».

Я отложил картину и твердо ответил: «Брат, есть вещи, над которыми нельзя шутить. Она разыскиваемая преступница. Ваш брат — официальный Мин Лю Шань Мэна, констебль, чья работа — арестовывать преступников, а не судить преступников. Какой бы красивой она ни была, ты думаешь, я буду питать к ней чувства?

Итак, эта картина

Просто картина. Разве я виноват, что она в меня влюблена? Быть красивым — это нарушение закона? Не делайте ошибок, которых так легко избежать.

Фэн Цзютянь некоторое время изучал меня, а затем наконец кивнул. В этом случае нет смысла оставлять ее в живых. Давай просто казним ее.

Импульсивность – это ведьма.

Это демон.

Ведьма на первом месте, или кто родит демона? Она меня нарисовала, да? Это доказывает, что она испытывает ко мне сильные чувства. Видите ли, мы, мужчины, должны ценить женщин и быть внимательными к ним. Вы хотите сорвать цветок, когда он расцветает, ради самого красивого цветка, верно? Каждое зернышко риса – это тяжелый труд, верно? Раз уж она подумала, просто оставь это мне.

Фэн Цзютянь самодовольно улыбнулся. Ты наконец-то признался в этом, брат Мин, ха-ха-ха. Обмахиваясь веерами, он продолжил: «С тех пор, как я нашел картину, я понял, что она особенная. Поскольку она тебе интересна и мы друзья, она вся твоя.

Наконец я перестал запихивать еду в рот и посмотрел на Фэн Цзютяня так, как никогда раньше. Я мог бы поцеловать его еду и прочее, не моргнув глазом. Конечно, если бы он вытащил на меня квитанции, то мне пришлось бы это признать, но он бы не потребовал возмещения ни за что из этого. Однако позволить мне спасти Элизу — это не то, что я мог просто притвориться, будто ничего не произошло.

Брат Шаньшань, я не могу просто так принять твою добрую волю. В чем бы вам ни понадобилась помощь, как насчет того, чтобы рассказать об этом своему брату?

Я ценю это, Большой Брат.

Я впервые видел, чтобы Фэн Цзютянь выглядел серьезным, хотя он все еще улыбался. На этот раз я увидел его режим работы.

Я хочу, чтобы ты привел ко мне кое-кого.

Глоссарий

Yizhen Alliance и Yizhen Dream Еще одна гомофонная шутка. Произношение, за исключением последнего иероглифа китайского языка, идентично. Это еще одна из тех ситуаций, когда вы принимаете одного персонажа за другого, потому что у вас нет контекста.

Понравилось это? Найдите секунду, чтобы поддержать У Джизуня на Patreon!

Жизнь на пенсии Martial Kings (Маньхуа) 9913 марта 2020 г.В «Жизнь на пенсии Martial King»

Жизнь на пенсии Martial Kings (Маньхуа) 00228 декабря 2018 г.В «Жизнь на пенсии Martial King»

Жизнь на пенсии Martial Kings (Маньхуа) 00328 декабря 2018 г.В «Жизнь на пенсии Martial King»

Этот 𝓬контент взят из fre𝒆webnove(l).𝐜𝐨𝗺