Том 1 Глава 44

Цветочные фонари вознеслись к небу, а тень луны затмила все вокруг.

Наша небольшая команда из трех человек прогуливалась по четырехстороннему перекрестку в сторону юга столицы.

Ресторан Донг По находится к востоку от столицы, а таверна «Восемь божеств» — к западу от столицы. Но из-за возражений Су Сяо мы в конце концов отправились на чертов юг столицы.

Я настоял на том, чтобы съесть тушеные свиные лопатки с соевым соусом, но Су Сяо скорее умрет, чем согласится. Мы спорили за и против, но так и не пришли к какому-то выводу. В конце концов, мы не пошли в ресторан Dong Po или таверну Eight Deities, вместо этого мы пошли в третье место, которое я рекомендовал.

Это место относительно уединенное, в отличие от больших ресторанов, таких как таверна «Восемь божеств» или ресторан Донг По. Это место просто небольшой ресторан. Внутреннее убранство и мебель относительно просты. На самом деле столы и стулья несколько грязные. Погода сегодня идеальна для прогулки, но это место, как обычно, мертво.

Люди, которые не были здесь раньше, вероятно, не знают его достоинств, но я могу засвидетельствовать, что в этом месте готовят отличные блюда.

У этого места особое название: Годы, похожие на лезвия.

«Останавливаться!» Су Сяо внезапно подумал, что в названии есть нечто большее, и спросил: «Годы, как клинки? Какие клинки?»

Я самодовольно засмеялся и сказал: «Хм, спроси у них сам».

Продавец напротив нас услышал вопрос Су Сяо, фыркнул и сказал: «Суй Юэ* — это название ножа, которым разделывают свиней!»

Су Сяо не мог поверить своим ушам. Он посмотрел на меня и спросил: «Мы проделали весь этот путь на юг, а ты все-таки ухитрился найти место, где можно поесть тушеные свиные лопатки с соевым соусом?!»

Я посмотрел на него и парировал: «Не гади изо рта. Здесь нет тушеной свиной лопатки с соевым соусом! Здесь только тушеные свиные ножки!»

«Разве это не одно и то же?!»

КАКИЕ?! Как ты смеешь, ты, невежественный панк! Как вы смеете оскорблять тушеные свиные лопатки с соевым соусом и тушеные свиные ножки!

Тан Е проигнорировала нас и села первой: «Я прикрываю напитки, а Су Сяо прикрывает еду, верно?»

«Смешанные цветы из свиных ножек, свиные лопатки Донг По, золотые свиные щечки, острые свиные талии… Почему все из свинины?!» Су Сяо посмотрел на меня с презрением и сказал: «Я хочу чего-нибудь легкого!»

— Тогда съешь это. Я швырнул ему в руку огурец, половину которого съел.

Су Сяо покраснел. Он швырнул его мне обратно и сказал: «Что ты пытаешься сказать, давая мне это?! Это ты дуешься! Я мужчина!»

Дерьмо! Вы весьма осведомлены, молодой человек!

Я вижу, что у тебя очень грязные мысли!

«Официант! Я хочу это, это, это и это…» Я проигнорировала его и заказала целую серию блюд, которые давно хотела съесть, но не могла из-за моего тонкого кошелька.

«Брат Мин! Вам нельзя заказывать столько свиных лопаток! Официант, дайте ему тарелку супа, небольшую тарелку овощей… Вообще-то, арахис подойдет».

«Ты кормишь курицу?!»

Тан Е заказал вино, пока мы не обращали внимания. Он обычно тихий и очень мало говорит. Интересно, как он держит свой ликер. Мне кажется, я уловил намек на дискомфорт на лице владельца магазина, как будто в ресторане царил хаос.

Я быстро спросил официанта, что он заказал. Когда он сказал мне, что он заказал, я чуть не выплюнул огурец в рот.

«Зачем ты заказал десять кувшинов зеленых листьев бамбука?!»

Официант запаниковал и сказал: «Наши зеленые листья бамбука отличаются от других мест. Они намного крепче. Всего несколько глотков опьянят вас. Обычно люди покупают в чашках».

Тан Е ответил: «Все в порядке, просто принеси то, что я заказал».

Су Сяо хлопнул в ладоши и сказал: «Отлично! Отлично! Обычно мы всегда на задании. Наконец-то сегодня мы выпьем».

Забудьте о Тан Е, теперь Су Сяо может пить?!

Я планировал напоить их обоих сегодня! Но теперь… Разве я не тот, кто в конце концов напьется?

Официант утомительно подносил кувшины один за другим: «Ваше вино здесь!» Затем он поставил на наш стол три большие миски. Он смотрел на нас так, словно наши животы вот-вот превратятся в винные бочки, и смотрел на нас с благоговением.

Тан Е открыл крышку и поднял кувшин с вином. Крепкий спиртовой запах наполнил воздух, словно путешествовал по прозрачной нити, которая сразу же захватила наши сердца.

Я сглотнул слюну.

Ну, к черту, я же не плачу, я просто получаю удовольствие.

Тан Е наполнил три миски и поставил по одной перед каждым из нас. Затем он поднял свою чашу.

Су Сяо вел себя, как мышь, двумя руками поднял миску, понюхал спиртное, а затем вдруг блаженно улыбнулся.

Затем я тоже поднял свою миску.

«Хорошо. Мы были командой уже полмесяца. Спасибо вам, братья и сестры, я имею в виду, братья, что заботитесь обо мне. В будущем мы будем работать вместе и разделим бремя и удачу вместе. За наше светлое будущее. и дружба, ура».

Наконец я закончил свою смущающую речь.

«Ваше здоровье!»

Я поднял миску и опрокинул ее. Ммм~ очень вкусно! Я выстрелил в чашу и выдохнул весь воздух, как будто это не считалось выпивкой.

«Ха! Это вино крепкое! Ребята…»

глухой удар

глухой удар

Я видел, как двое парней потеряли сознание, даже не сделав глоток. Их головы бились о стол, и когда я проверил, они были без сознания.

Привет……

Вы, ребята, напились, просто понюхав его! Вы, ребята, не можете пить за дерьмо!

Ну ладно, теперь мне не нужно из кожи вон лезть, чтобы напоить их.

Я продолжал есть и пить за столом. Я ел блюда и пил вино, пока их подавали. И, конечно же, я заказал свиные ножки, которые Су Сяо запретил мне заказывать.

«Отрыжка~»

Я громко рыгнул. Я убрал со стола всю посуду и допил все десять кувшинов вина.

Двое детей отсутствовали и пропустили посуду и вино.

Пора заняться делом.

Я встал и сказал: «Ты, тот, что прячется вон там, выходи».

Из темного переулка вышли несколько крупных мужчин. Лидер группы был очень высоким. Судя по его дыханию, он должен был изучить технику закалки ци и искусства типа Золотой брони. Остальные были ничто по сравнению с ним.

Лидер сделал большие шаги ко мне, громко смеясь, и сказал: «Должно быть, вы трое — те трое, за которыми охотится мой хозяин. Заявите о себе, чтобы я не тратил время зря. Я не люблю задавать вопросы».

Мой стол стоял в темном неясном углу. Свет уличных фонарей не доходил до этого места, а поскольку я смотрел вниз, он не видел, как я выгляжу.

Я промолчал.

— Разве я только что не сказал, что не люблю задавать вопросы?

Он отвратительно рассмеялся и ударил кулаком мне в лицо. Он был агрессивен, и его удар вызвал рябь на ветру, которая звучала как крик совы, а сила была подобна удару молнии. Его удар был мощным, но его кулак стал мягким на полпути.

Я поймал его желеобразное тело, потому что он потерял сознание, и отшвырнул его в сторону.

Прежде чем он взболтал свою ци, он был поражен ударом моей ладони. Поскольку мой удар задел его меридианы, он должен был отсутствовать три дня и ничего не помнить после пробуждения.

Я бросил взгляд на остальных четверых, которые все еще не понимали, что произошло.

«Вашему хозяину не повезло, я сегодня не свободен».

Прежде чем выражение удивления в их глазах исчезло, я нанес удар ладонью, который разделился на четыре направления и поймал их в ловушку. Все четверо потеряли сознание в одно мгновение, не понимая, что произошло.

В моем ударе ладонью не было ничего особенного. Я просто усилил его своей внутренней энергией от Ицзинь Цзин и быстро выполнил. Если бы вы могли взять этот момент и разделить его на четыре разных интервала, вы, вероятно, смогли бы получить более четкое представление о том, что я имею в виду. Четверо из них были поражены один за другим.

Прежде чем они потеряли сознание, я мельком увидел их глаза, которые показали, что они понятия не имели, что происходит, а также страх, который вы чувствуете, когда что-то выходит за рамки вашего понимания. Выражение их глаз напомнило мне о былых днях.

Тогда… Но разве все так на меня не смотрят?

Я посмотрел на луну в ночном небе.

Я думаю, что луна тогда тоже имела такой чистый цвет.

Есть много других вещей, которые я должен сделать сегодня вечером.

Мне лучше двигаться.

Через два шага я обернулся и крикнул продавцу: «Продавец! Счет за еду оплатит девица внутри~»

Хозяин магазина выбежал следом, взглянул на сладко спящего Су Сяо, который улыбался, как идиот, и сказал: «Хорошо~ это твое угощение!»

Глоссарий

*岁月(Суй Юэ) = Годы; здесь используется исходная фраза岁月如刀

БОНУС: больше работ Мин Сувен. Автор сказал, что каждую неделю будет получать по одному рисунку для одного персонажа. Этот был выбран среди многих работ. Художник 三笙如月 (Сань Шэн Жу Юэ; Три свирели, похожие на Луну). Если вы хотите больше работ от Сан Шэнь Ру Юэ и можете получить доступ к Weibo, учетная запись художника на Weibo: также можно найти больше работ художников с помощью baidu или поиска в 三笙如月

Арчер, после долгого ожидания и отсутствия ответа от Ли Тайбая, я просмотрел коллекцию Сан Шэн Ру Юэ, и он/она также был автором другой работы Мин Сувен. Заняло много времени, но в конце концов мы узнали.