Том 11 Глава 147 Моя зарплата. Моя душа.

Ты персонаж, который просит, чтобы его ударили, да? Тебе не кажется, что ты слишком много знаешь?!

«Я решу эти проблемы. Вам не о чем беспокоиться.

— Похоже, ты не понял. Я не имею в виду стоящую за нами щедрую, честную благородную красавицу, которая всегда заботится о благополучии народа. Я имею в виду тот, что в Ханчжоу».

Я молниеносно развернулся к Тяньху.

«Какая?! Ребенок мисс Шен действительно ваш?! Ты животное! Тяньху повалил меня на землю, а затем оттолкнул.

Рано или поздно я помою тебе голову на глазах у всей нации, Крапху, засранец!

«Фейжен!» Тяньху уже был в воздухе, когда Босс Шен добрался до меня.

«Босс, я в порядке. Я просто споткнулся.

Босс Шен схватил меня за воротник.

«Эм-м-м…?»

— Ч-ч-что ты ему наврала?! Ты никогда не бросишь свою привычку нести чепуху, пока я не выбью ее из тебя?!

Я увидел, что чернильный камень снова слишком знаком.

Я думал, ты бросился мне на помощь! Это все Тяньху! Крапху!

Пришлось объяснять, что Тяньху настроил меня странным голосом из-за всех синяков на лице.

«Понятно. Ты невиновен. Будьте осторожны, чтобы это не повторилось».

— …Понял, — мягко ответил я, все еще испытывая боль. — Босс, зачем вы пришли сюда так рано утром?

«Я собирался проводить сестру Сувен, но получил известие слишком поздно, поэтому решил, что могу нанести вам визит».

«Посети меня?» Полагая, что это будет долгий разговор, я предложил: «За супом из вонтонов?»

«…Еда всегда с тобой, не так ли? Ладно, в какой забегаловке?

«Есть один, который обеспечивает много начинки для кражи. Масло тает, а аромат супа изумительный. я веду путь; Вы платите по счету!»

Я дотащил Босса до места, которое настоятельно рекомендую, и заказал десять тарелок. Какая? Недостаточно? Любитель. Суп вонтон лучше всего подавать теплым. Какой смысл заказывать сотню мисок, а затем дать им остыть, пока вы доберетесь до них? Кроме того, вы думаете, что они смогут завернуть их достаточно быстро? Не торопись.

Улыбка расцвела на губах Босс Шэнь после того, как она попробовала суп. Глядя, как она ест, я забыл съесть свою собственную.

«Сегодня в Ниэяо состоится большое событие. Как городской лорд, ты должен присутствовать, поэтому я пришел за тобой.

«Большое событие? Какое большое событие?» Я положил в рот два вонтона.

— Вы забыли о реставрации Морхера? Лидеры одиннадцати штатов, а также Абельс и А-Лан соберутся сегодня в Ниэяо, чтобы обсудить это».

Это было сегодня?

«Все государи едут, а? Разве это не значит…»

Сегодня Ниэяо станет рассадником головной боли?

Из того, что я слышал, лидеры штатов любили собираться вместе, чтобы поспорить, когда им было скучно, и они никогда не приходили к каким-либо выводам. Я не знаю, почему они вообще беспокоились, когда так было всегда. Если бы я знал об этом, Абельс тоже должен был знать. Не по-Абельсовски было бросаться в такую ​​кашу.

Босс Шен подняла плечи к ушам. «Построение нации не происходит в одном предложении. Чтобы просто иметь дело со всеми обладателями власти, потребуются годы. Абельс и Его Величество оба придерживаются мнения, что им нужно быть быстрыми. Что бы ни говорила оппозиция, они вдвоем полны решимости проложить путь. Восстановление имеет приоритет, поэтому в случае необходимости придется идти на компромиссы. Вы сегодня ведущий. Поэтому нужно как можно быстрее подготовиться».

«Как лорд Ниэяо, я еще не видел ничего, кроме редиски в банках. Как я должен контролировать? Вы можете заменить меня?»

«Ты лорд. Кем я должен быть?» Босс Шен улыбнулся. «Не уметь принимать гостей и тому подобное — нормально. Просто поприветствуйте их, а затем отойдите на задний план. Хотя Его Величество не назначал вас, если вы плохо справляетесь с обязанностями городского лорда, вам придется разделить вину. Меньшим наказанием будет компрометация вашего сэл…

«Хм?! Снижение зарплаты?!

Э-это несправедливо. После всех моих кропотливых усилий в течение года я не накопил даже пяти серебряных таэлей. Это та часть, где я должен начать жизнь нищим? Я отказываюсь!

Я поднес миску ко рту, чтобы оттолкнуть одну миску, а затем выдохнул остальные. «Босс, вы не торопитесь. Я отправляюсь первым».

Босс был ошеломлен. Только после того, как я ушел, она закончила: «… суровым наказанием будет понижение в должности или освобождение от должности… хотя, похоже, это вас не касается».

Шэнь Ижэнь посмотрела на три вонтона, оставшихся в ее миске, и усмехнулась, вспомнив бесконечные похвалы Мин Фейчжэня, а затем снова села, чтобы доесть свою миску.

***

Возможно, я забыл, где сегодня должны были принимать гостей, но был уверен, что Дворец Шири будет единственной альтернативой пикнику у небольшого ручья, учитывая нынешнюю архитектуру Ниэяо. Я думаю, это помогает иметь одно место для приема гостей.

Почти любой, кто ступал за пределы их резиденции, узнавал во мне лорда Ниэяо, пока я был без сознания.

«Ладно, ставь, ставь, руби, руби! Нарезать! Нарезать!»

Моя зарплата была на кону.

«Подбери слабину! Подбери слабину! Прибывают монархи одиннадцати штатов. Убедитесь, что все сделано правильно! Если я найду хоть одну ошибку, виноваты вы, люди».

На кону стояла моя зарплата, но я не был тем, кто приставал к людям. Из соседней секции подошли Лонг Зайтян и Сун Оу. Как только мы встретились, все трое подумали: «О, дерьмо».

Что за богохульство затевают эти двое снова?

Глоссарий

Прерывание в предложении Шэнь Ижэнь, когда Мин Фейчжэнь вырывается наружу — я пытался, но не смог подобрать ни одного слова, чтобы связать это по-английски.