Том 11 Глава 49 Легкая одежда, красные глаза, кратковременная коррозия, продолжительная темнота (Часть 1)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Элитные войска были отобраны в ту же ночь, когда были уничтожены их монархи. Если бы не Ваньюй, являющийся сильнейшим государством, и влияние Дворца шаманов-монархов в Нанцзяне, гора Ваньюй была бы на грани обрушения — если еще не была. Четыре штата, потерявшие своих монархов, фактически отправили убийц на гору, ожидая открытой дискуссии; однако Шаману-монарху удалось отразить все попытки. Так называемый съезд штатов не был результатом вывода о необходимости совета; это был результат переговоров о том, как сровнять гору с землей.

Каждый дипломатический посланник из четырех пострадавших государств разместил примерно по три тысячи кавалерийских войск каждые двадцать километров от горы Ваньюй. Таким образом, у короля Ваньюй были веские причины беспокоиться о государственной безопасности. Будучи тем, кто позволил им ввести солдат в свои границы и выступил в качестве их посредника, он приказал шести тысячам элитных кавалеристов следить за ситуацией.

Тупоголовые, приехавшие сюда, чтобы стать свидетелями съезда между Шаманом-монархом и столькими важными личностями, понятия не имели, во что ввязываются.

Дипломатический посланник Чии, присоединившись ко всем на своих местах в два ряда у подножия горы, загремел: «Нас пригласили, а ни одного авторитетного деятеля Шаманской Веры не видно! Так они показывают искренность?!

Хун Цзю, назначенная на место встречи вместе с Мойяном Чанпином в качестве службы безопасности, ответила: «Его Величество обладает мудростью и способностью противостоять чему угодно и чему угодно. Он может сейчас где-то творить чудо и появиться здесь в следующую секунду. Вопрос только в том, готов он появиться или нет. В противном случае вы можете не увидеть его, даже если он стоит прямо перед вами.

«Хочет он этого или нет? Мне все равно, что он чувствует. Он убил моего короля. Если он не предложит свою голову на блюде, как мы можем называть себя вассалами? Даже если наш король был не прав, его не нужно было убивать! Если вы не вернете тело нашего короля, извините, король Ваньюй, но мы сравняем гору Ваньюй с землей!»

«Зачем ты так работал, а? Никто не говорил, что Его Величество не приедет. Его просто еще нет. Кто-то идет.»

Дипломатический представитель Чии оглянулся через плечо. «Басу Боми, поднимайся! Если увидишь этого несчастного шамана-монарха, убей его на месте.

Великий гайя Чии ускорился в гору. Однако, как только его ноги коснулись горной тропы, он взревел, когда кровь брызнула из его пустой подмышечной впадины. Затем его выкинули обратно в группу, несмотря на то, что он весил сто килограммов.

Мойан Луохоу вложил клинок в ножны и уставился на уложенный на полу гайя. «Никто, кроме членов веры, не допускается наверх. Если у вас есть проблемы с этим, обратитесь ко мне».

Четыре дипломатических посланника обменялись взглядами, решив, что больше не будут мириться ни с какими унижениями.

Прямо в момент начала бунта дипломатические представители услышали рядом с собой: «Вы все должны быть здесь ради меня». Они не видели никаких признаков того, что он придет. Они не заметили, как его руки обвились вокруг плеч. Их элита даже не заметила его присутствия, пока не прошло несколько секунд после того, как он заговорил. Хотя он улыбался, их инстинкты кричали им отойти от него.

«Я Шаман-монарх. Как дела?

***

Гью все еще спускался с горы так быстро, как только могли его ноги, когда Мин Фейчжэнь уже прибыл. Если бы он не был быстр, он бы упустил Минг Фейчжэня, убивающего всех у подножия горы. В конце концов, Мин Фэйчжэнь выглядел более чем готовым сделать из людей подушечки для иголок.

По прибытии Геву недоумевал, почему их одежда по-прежнему опрятна и опрятна, хотя они выглядели так, как будто только что увидели привидение. Тем не менее, почему они остались нетронутыми, когда безошибочно были украшены одеждами четырех государств?

«Приношу извинения от имени моего подчиненного. Он поправится после быстрого лечения. Этот джентльмен здоров и силен. Если я не смогу вылечить его, я заплачу вам в десять раз больше».

Боже, помоги Геву понять, почему Мин Фейчжэнь был дружелюбен с четырьмя дипломатическими посланниками.

— Прошу прощения, что заставил вас всех ждать, когда вы приехали издалека. Спасибо, что терпишь меня». За короткое время, которое потребовалось Мин Фейчжэню, чтобы произнести свои любезности, он перевязал рану Басу Боми и остановил кровотечение. Оставалось только ждать, пока проснется гайя.

Четверо дипломатических посланников были в таком же замешательстве, как и Геву. Они даже не осмелились обратиться к Мин Фейчжэню, так как не знали, как реагировать.

«Великий духовный шаман прибыл». Мин Фейчжэнь оглянулся через плечо и приветливо улыбнулся Геву. Красноты в глазах не было. — Ты точно не торопился.

— Прошу прощения, Ваше Величество, но… но… почему ваши глаза…

— Что с моими глазами? Улыбка Мин Фейчжэня вернулась к той, что он показал во время своего дебюта на горе Ваньюй.