Том 11 Глава 53 Самодовольство. Безумие.

Я вытянул конечности. В последнее время жизнь не была ко мне благосклонна. Представьте, что вы сидите взаперти в помещении и пытаетесь убедительно сыграть роль почти сумасшедшего пациента Фенпэннии. Да, мне понадобилась целая вечность, чтобы придумать своего бесстрастно-яркого персонажа Эджлорда, но оставаться в роли было мучительно трудно. Никогда больше я не соглашался на такую ​​сложную роль — это нездорово.

Gewu просмотрел каждое выражение, когда-либо написанное в файле . Я бы поверил вам, если бы вы сказали мне, что он восемнадцать раз женился и восемнадцать раз куколдил. Кто мог винить его? Признавшись во всех своих преступлениях и нелегитимности своего поста, даже его последователи на расстоянии хотели плюнуть ему в лицо.

Я был единственным, на кого смотрел Геву. Звучит… грубо. Позвольте мне перефразировать это: Его глаза были на мне. У него был случай молчаливого болтуна. Вероятно, мужчина был настолько зол, что не мог дышать.

— Т-ты дурак…

— Да, братан, я тебя одурачил. Весь актерский состав, декорации и сценарии собрались вместе, чтобы одурачить вас. Каково это — наслаждаться центром внимания только для себя?»

Геву увидел, как у четырех монархов появилось самодовольство на губах. «Я! Я! Ты! Ты! Возможный!»

— Ты имеешь в виду «невозможно», да? Я дружелюбно улыбнулся Ол’Ге. «Я никогда не был в беде в первую очередь. Эти змеи, драконы, змеи-драконы и все, что мне не нравится. Я просто случайно увидел, как ты размышлял о моем состоянии в один из дней, когда я вернулся за деньгами, поэтому я пошел с тобой.

«Разведчики!»

«Ну, да, они видели, как я потерял его, потому что я сошел с ума по ним. Как еще, по-вашему, я вас одурачу?»

«Невозможно!»

— Ты имеешь в виду «возможно», да? Вы были бы правы, если бы применима логика, но, чувак, ты не можешь применить логику к Шести Злам. Например, у Фэнпэна, которого я съел заживо, самая большая армия. После того, как поешь, свалишь, да? Фэнпэн рожает после еды. Мол, где логика?»

«Но ты! Но ты!» Геву указал на труп на земле.

«О, великий парень на земле? Виноват. Я почти забыл о нем. Помогите мужчине подняться. Дайте брату Лаю побольше куриных ножек за его самоотверженность».

Всего за несколько шагов Лай Цзинчжэнь вернулся из своей формы трупа в свою настоящую форму.

«Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить всех на съемочной площадке сегодня. Во-первых, брат Лай заслуживает признания за то, что взял на себя роль боксерской груши и взорвался, когда его об этом попросили. Следующий человек, которого я хотел бы поблагодарить, это… Пожалуйста, ответьте». Простолюдин, у которого оторвали руку, вышел вперед и снял маску, чтобы я продолжил: «Наша очаровательная Вава. Давай представься».

«Я познакомлю тебя с Королем ада! Ты сделал?! Раздави его уже!»

Я сделал вид, что не слышу Вава в ушах, взял палку и подошел к Хун Цзю. «Но сегодня награда за лучшую мужскую роль достается моему младшему — Хон Джиу!»

Хун Цзю взял палку и вытер глаза тыльной стороной ладони. «Спасибо за любовь. Я хотел бы воспользоваться возможностью, чтобы поблагодарить мою семью, моего директора и моего брата, все они — один и тот же человек, Мин «Лидер» Фейчжэнь. Если бы он не дал мне возможность, я бы не был там, где я сейчас. Впредь я буду носить эту честь с собой в своих путешествиях, чтобы продвигать любовь и справедливость. Люблю вас всех. Спасибо!»

«Бред какой то!» Мудрость, конечно, пришла с возрастом. Геу вернулся к своему обычному состоянию, если не считать томатного лица. «…Вы уже связаны с императорским двором? Невозможно… Когда ты…?

«Когда я прибыл к подножию горы. Вы же не думаете, что я спустился раньше вас, чтобы вести пустую болтовню с нашими четырьмя посланниками, не так ли?

«Невозможно… Невозможно… Зачем четырем монархам слушать тебя?»

«Я должен отдать вам должное за то, что вы хорошо разбираетесь в людях. Четверо из них не заинтересовались, когда я предложил объединиться, чтобы линчевать тебя; они даже закатили глаза на меня».

Хотя им не нравился Гегеву, они отказались идти против Великого Духовного Шамана Шаманской Веры. Сравнительно говоря, я был менее заслуживающим доверия, чем он, поскольку они встречались с ним раньше.

«Затем…»

«Конфуций сказал: «Противостояние жесткости деньгами». Я не спеша подошел к Гергеву и тихо сказал: «Я передал им письмо, написанное лично королем штата Дайю в Западном регионе, с согласием вести с ними дела. Как вы думаете, что произойдет, когда ими движет деньги?»

На самом деле, корень всего этого был Гегеву. Чтобы упредить любые угрозы ему, он препятствовал развитию государств. То, что он сделал, сродни остановке роста людей вместо того, чтобы продолжать расти самому, чтобы люди не успевали за ним; это вредит конкуренции, но не дает вам никакой выгоды. Чтобы обеспечить себе возможность вести дела с безумно богатыми купцами Западных регионов, они без промедления перешли на мою сторону. Мой запрос на пятьсот солдат мгновенно превратился в тысячу. Чем меньше людей посвящено в то, что происходит за кулисами, тем лучше, поэтому мы скрывали это от посланников.

Гегеву смотрел на меня, словно чего-то ожидая. Поскольку этого так и не произошло, он проворчал: «Ты… Ты выпил драконью кровь».

— А сейчас? Я вынул из-под рубашки красную таблетку и помахал ею Гегеву перед лицом. Я швырнул ее в рот, потом раскрыл ладонь, показывая ему таблетку. «Я приклеил его к руке с помощью паучьего шелка. Ты действительно думаешь, что я настолько глуп, чтобы думать, что могу доверять твоим таблеткам? Пока я этим занимаюсь, ты понимаешь, что это не драконья кровь, да?

«… Чего-чего?»

«Это кровь Цзяо. Я вижу, вы также получили малиновую цзяо. Учитывая, что драконы совершают ход раз в несколько столетий, учитывая три инцидента в Ниэяо, у вас есть три-четыре дракона, не так ли?

«Ты не в своем уме?! Ты Шаман-Монарх, но просишь кого-то разрушить твою веру?!

— Я теперь Шаман-монарх? Я? Я верный Лю Шань Мэнь из военного мира Центральной Равнины, государственный служащий девятого ранга, чьи принципы не поддаются нищете, смирению, угрозам, силе или свиным лопаткам, тушеным в соевом соусе. Видите вон того лихого и крутого джентльмена и ту девицу, которая покоряет океан? Они мое начальство и ее приемный отец. Я присоединился к вашей вере только для того, чтобы получить информацию. Когда я успел подписаться под вашей верой?! Вся та кровь, которую ты пьешь, должно быть, раскручивает ржавые винты в твоей голове!

Император Юаньшэн выглядел довольным, очень довольным.

У Гегеву не было возражений. Черт, даже если бы я был один против такого идеального парня внутри и снаружи.

— Ты… Ты…

«Сохраняйте дыхание. Думаешь, все, что ты скажешь, дойдет до меня, когда ты будешь на грани смерти?

— Ты уродливый урод!

Следите за своим ртом!

Гегеву действительно был хитрым педерастом. Пока мы разговаривали, он изменил свою позу, чтобы прыгнуть на голову белого питона после того, как оскорбил меня. Хотя Ле Куангну умер, у зверя хватило ума понять, что кто-то взял власть в свои руки, поэтому оно так и не пошевелилось. Как только Гегеву взобрался на него, он начал извиваться.

Синяя и красная энергии Абеля и Ло Мина, соответственно, сковывали белого питона, нейтрализуя его попытку раздавить некоторых людей.

«Не борись. Пойдем!» Гегеву, зная, что он неизбежно проиграет, скомандовал.

Вместо того, чтобы броситься в погоню через пыль, Абельс и Ло Мин настроились на меня, который делал вид, что любуется пейзажем. Причина, по которой я позволил Гегеву сбежать, сводилась к тому, что я не хотел убивать на глазах у императора Юаньшэна.

Как только я убедился, что Гэгэу ушел, я крикнул императору Юаньшэну: «Я расставил много ловушек впереди. Я пойду схватить его сейчас. Я обещаю вернуть его живым или мертвым. Когда я побежал, я крикнул: «Второй, пойдем со мной».

«В теме!»

«Констебль Мин, будьте осторожны!»

«Да ваше величество! Жди моих хороших новостей!»

Никогда не знал, что Его Величество так заботится обо мне. Я ценю тебя.

«Дугу, следуй за Минг Фейчжэнем, чтобы увидеть, на что похожи его настоящие навыки. Иди сейчас».

Задержать. Я не получил этот сценарий.