Том 12 Глава 01 Семь Луков О Просмотреть Источник страницы Дополнительные ресурсы Отзывы посетителей

Премьер-министр Ли погладил свою бороду. — Ты здесь, чтобы искать смерти, говоришь?

«Этот грешник не может искупить свои грехи независимо от того, сколько раз он умирает. Поэтому он не смеет просить прощения, не говоря уже о том, чтобы уклоняться от ответственности и портить уши Его Величеству».

Премьер-министр Ли нахмурился. — Ты точно знаешь, как молить о пощаде. Тогда что же дало вам наглость совершить такие поступки?! Гражданам наших Девяти Провинций почти пришлось нести бремя ваших ошибок, а императорскому двору, включая Его Величество, пришлось бы исправить ситуацию за вас. Ты осознаешь свою неправоту?!

«Этот грешник знает».

Морщины премьер-министра Ли немного разгладились. «Хотя вы и осознали свои ошибки, необходимо соблюдать законы страны. Тем не менее, Его Величество правит добродетелью, в отличие от тиранов в дикой природе. Поэтому вы можете оставить свои последние слова перед тем, как принять покаяние. У тебя есть последние слова?

Ни один чиновник не осмелился перевести дух, когда Ло Мин внезапно поднялся на ноги и направился к трону. Что они могли бы сделать, если бы величайший фехтовальщик десятилетней давности превзошел свой предыдущий уровень, чтобы атаковать? Они осторожно взглянули в сторону императора Юаньшэна, где губы Тяньху изгибались вверх, а премьер-министр Ли выглядел уютно на своем месте. Однако самым обнадеживающим было то, что император Юаньшэн не выказывал никакого страха.

С каждым шагом Ло Мина память, которую он разделял с императором Юаньшэном, всплывала в их сознании.

Их дружба расцвела подобно лотосам в тот день, когда они встретились, и наполнилась энергией, сравнимой с солнцем в тот день, когда они встретились у озера Тайху. Вместе они уничтожали злодеев и путешествовали по Цзяннаню. Не раз император Юаньшэн говорил что-то вроде: «Зажги благовония и скажи моему отцу, что я люблю его. Посоветуй моей матери не выбирать другого Императора, который склонен теряться в кулачном мире, как я! Принесите его, вы сыновья, hargh! Принеси это!» Снова и снова Шэнь Учжэн и Ло Мин рисковали своей шеей, чтобы спасти императора Юаньшэна. Это были веселые времена, но в те времена время летело заметно быстрее, чем обычно.

Именно когда обязанности разлучили их, они осознали, насколько они бессильны, как трудно отличить добро от зла, насколько опасна жизнь и как иногда важнее отказаться от своей человечности, чтобы жить, чем держаться принципов. Их пути разошлись, но они так же заметно устали, как и друг друга. Они оба могли согласиться, что постарели.

Разве не было бы прекрасно, если бы жизнь была облаками? Было бы неплохо вернуться к дням или посмеяться за выпивкой? Увы, хотя лотосы на озере Тайху теперь были так же прекрасны, как и раньше, те мимолетные годы юности ушли навсегда.

Ло Мин остановился у подножия ступеней, снова встал на колени и склонил голову к земле.

«Почему?» Только когда император Юаньшэн заговорил, можно было сказать, насколько он опечален.

Не моргнув глазом, Ло Мин ответил: «Первый поклон этого грешника — благодарность императорскому двору. Благодаря императорскому двору, поместье Меча Луо было удостоено чести, им никогда не приходилось беспокоиться о своих средствах к существованию и пользоваться привилегиями».

Ло Мин снова склонил голову к полу. «Этот второй поклон — это извинения за то, что вам не хватило проницательности признать ваше величие и с самого начала принять вас за нарушителя. Кроме того, это благодарность за то, что вы не удержались от этого грешника.

Ло Мин склонил голову в третий раз. «Этот третий поклон должен выразить благодарность вам и Шэнь Учжэну за поддержку брака этого грешника.

Ло Мин снова склонил голову. «Этот четвертый поклон должен показать признательность за предоставленную честь доверить своего четвертого сына этому грешнику. Лю’эр обладает благоразумием генерала. Пожалуйста, инвестируйте в его развитие.

Ло Мин склонил голову в пятый раз. «Этот пятый поклон должен поблагодарить вас за то, что вы пощадили Поместье Меча Луо, несмотря на гнусные преступления этого грешника, которые должны повлечь за собой истребление клана. Этот грешник не может не признать твоего прощения.

Ло Мин уронил голову на пол в шестой раз. «Этот шестой поклон должен выразить благодарность за то, что он позволил этому грешнику лично отомстить за своих павших сыновей и братьев. Это также благодарность за то, что вы не оставили его умирать на поле боя, когда он потерял способность защищаться после битвы и даже сделал все, что в ваших силах, чтобы вылечить его раны.

«Ничего из этого… больше не имеет значения». Император Юаньшэн слабо махнул рукой.

«Этот последний поклон… Этот грешник тщеславен, странен и ограничен, но ты был готов подружиться с ним и довериться ему. Эти дни незаменимы». Ло Мин поднял голову после очередного поклона и, улыбаясь, отсалютовал императору Юаньшэну обеими руками. «Пожалуйста, смотрите, куда вы идете… Не заблудитесь снова».

Только когда император Юаньшэн покачал головой, до него дошло, что своими чувствами он загораживает себе зрение.

Тем временем вассалы императора Юаньшэна прервали выражение Ло Мином благодарности и просьбу о смерти как объявление войны. Как вассалы, помогавшие управлять империей императора Юаньшэна, они смотрели на вещи через призму прагматизма.

Смерть Ло Мина в столице вызвала волнения в Хучжоу. Как только элита Хучжоу двинулась на столицу, война стала неизбежной. Как поставщик оружия для вооруженных сил императорского двора, Luo Sword Manor также мог снабжать оружием других шестерых Белых принцев. Таким образом, вассалы уже обдумывали, к какому кузнецу обратиться за припасами, прежде чем стало известно о казни Ло Мина. Тем временем Ло Симин мочил лацканы и расхаживал перед пустым шариком из каши. Он полностью осознавал, что это была его последняя трапеза с отцом.

«Кроме того, Ло Мин не имеет возможности отплатить вам, — голос Ло Мина вырвал вассалов из их миров, — от имени Поместья Меча Луо, отныне Поместье Меча Луо должно уйти в отставку как один из Семи Чемпионов Белых Принцев, вернувшись к своим корням как обычные граждане. Солдаты Luo Sword Manor будут переданы Министерству обороны. Императорский двор будет управлять налогами Хучжоу, и поместье Меча Луо больше не будет иметь привилегии принимать налоги в качестве дохода. Все сбережения, полученные от налогов, должны быть выплачены императорскому двору. Все производство военной техники должно быть отдано под надзор императорского двора. Также должны быть переданы все двести сорок с лишним чертежей оружия. Военные мастерские принадлежат императорскому двору. Ло Мин настоящим передает весь Хучжоу, чтобы отплатить за вашу милость.

***

Тридцать лет назад молодой человек, похожий на того, кто сидел за столиком в ресторане «Восемь божеств», также посетил ресторан. Однако вместо того, чтобы смотреть на небо за выпивкой, он смотрел на него снизу статуи льва у входа в город. Однажды он просыпался, чтобы каждое утро видеть лицо другой женщины, и не спал по ночам. Однажды он сразил восхваляемых адептов одним мечом у подножия горы Цзыцзинь. Однажды он сказал: «Глядя на цветы на карнизах, я вижу вездесущие признаки войны в столице».

Глоссарий

Хорошо бы жизни быть облаками… — Облака используются как простое непостоянство. Под «жизнью» здесь понимается не только чья-то жизнь, но и человечество в целом, а также мир. Это также выходит так же на английском языке? Облака приходят и уходят, а жизнь только движется вперед. Облака, которые были рассеяны и воссоединены, остаются теми же облаками (я полагаю, что на самом деле это не так, но я не гений химии), но люди перестают быть теми же, когда они воссоединяются.