Том 12 Глава 31

Книга 12: Глава 31

— Ч-что ты имеешь в виду?

Реакция Лу Феймина показала мне, что моя догадка верна.

— Хо… Тебя еще не судили по этому делу.

— Т-ты бы посмел? Его Высочество стоит за этим.

«Хорошо, я просто не пойду туда и отдам тебя под суд. Кроме того, даже не он сломал ногу Хе Ши.

Лу Феймин, скорее всего, ожидал, что его выбросят после того, как он сломал ногу Хэ Ши. Если ему посчастливится встретить судью, с которым Ли Муйе сможет поговорить, его приговор, вероятно, может быть сокращен. В противном случае его преступление было бы высечено в камне.

«Я украл предмет. Вы покалечили кого-то. Я могу сесть в тюрьму на год, но ты останешься в тюрьме на три года. Если меня посадят в тюрьму на десять лет, тебя посадят на три десятилетия. Если мне придется съесть побои, тебе придется отплатить ногой. Выбор за вами.»

Затем я повернулся к Чжао Синю, который выдохнул через нос и заметил: «У тебя есть яйца». Поэтому я ударил его до слез, а затем подошел к Сон Оу. «Капитан Сонг, за что вы снова судитесь со мной?»

Сун Оу: «За клевету на государственного служащего».

— Как появилась эта клевета?

— Ты украл мой документ и подменил его на свои «Аналекты». Как могло бы быть такое совпадение, если бы ты не собирался оклеветать меня?

Мои глаза загорелись так же, как и у Сон Оу. — А что, если это действительно совпадение?

Сун Оу усмехнулся. «Совпадение? Хм, совпадение. Совпадение… Не может быть! Это было преднамеренно! Ирен, накажи его!

Пока она продолжала писать, Босс пробормотал: «Хм, конечно, конечно…»

«Капитан Сун, я не знал, что железная печать, которая была на мне, была печатью Банка Юнхэн; как я нарочно тебя оклеветал? Кроме того, зачем мне носить с собой печать, если это было моим намерением? Разве это не то же самое, что разоблачить себя?»

— Потому что ты дурак! — восторженно воскликнула Сун Оу. «Вы думали, что вас никто не поймает, но сегодня небеса наблюдали за вами, так что вас поймали с поличным. Ты не уйдешь».

«Это не сходится. Если я способен украсть печать банка Юнхэн, как я могу быть глупым? Более того, Его Величество похвалил меня за компетентность стратега и присвоил мне звание академика Ханьлинь. Вы намекаете, что решение Его Величества неверно?

Не в силах идти в ногу, Сун Оу не могла ответить.

«Пожалуйста, послушайте меня все. Это всего лишь недоразумение, которое можно объяснить». Я начал рассказывать обо всех событиях, начиная с того момента, когда я впервые поступил в Академию Дарен и столкнулся с Чжао Синем. «Я не мог точно вернуть то, что он уронил ему, когда он был в воде. Боясь, что кто-то мог его увидеть и украсть, у меня не было другого выбора, кроме как поднять его. Хотя я не знал, что это за печать, я чувствовал, что она важна, поэтому я держал ее при себе, полагая, что он в конце концов придет за ней».

Чжао Синь: «Т-ты тоже украл у меня три тысячи серебряных таэлей банкнотами…»

«Однако!» — крикнул я Чжао Синю. «Мне никогда не приходило в голову, что кража была печатью Yongheng Bank. Молодой мастер Чжао, почему у вас была печать? Не могли бы вы просветить нас?»

Чжао Синь собирался предложить объяснение, когда я снова вмешался, утверждая: «У меня есть пугающее подозрение. Мог ли старший сын генерала Чжао Тянькуя, молодой господин Чжао, быть вором? Моя интуиция подсказывает, что…

— П-перестань думать.

— Что он не такой.

Лицо Чжао Синя сияло.

«Но возможность того, что он один из них, также существует».

Лицо Чжао Синя потеряло свое сияние.

— Так он или нет?

«Твоя интуиция пугает!»

«Иногда моя интуиция ошибается. Сложности зависят от молодого мастера Чжао.

Чжао Синь замолчал, а затем отдалился от Сун Оу.

«Молодой мастер Чжао случайно подобрал печать, и я тоже. Это так просто. Капитан Сун, вам уже ясна эта история?

Достаточно сказать, что все зрители считали меня невиновным, когда моя логика была ясной и плавной. Следовательно, все жаждущие взгляды устремились на Сун Оу.

Основанием для обвинения Сун Оу в унижении было то, что я украл печать Yongheng Bank. Поскольку мой акт кражи не мог быть доказан, его заявление, естественно, было сведено к недоразумению. Однако он отказался признать поражение. Вместо этого он указал на меня, крича: «Н-но ты напал на меня!»

— Не могу поверить, что ты так лжешь. Как я мог победить тебя в бою? Я слаб, и мои боевые искусства отстой, я имею в виду, они средние. Его Величество, а также императорские врачи могут это доказать. На самом деле, сэр Тяньху все еще должен мне сеанс мытья головы, когда он доказал, что я слаб. Вы подозреваете Его Величество во лжи?

«Вы просили кого-то напасть на меня! Подстрекательство кого-либо к нападению на государственного служащего рассматривается так же, как нападение на государственного служащего».

«Действительно?» Я повернулся к Хун Цзю. — Кому я приказал это сделать?

Хун Цзю пожал плечами. «Кто это был?»

Сун Оу: «Не притворяйся невежественным! Это был он!»

Я нахмурил брови. — Во-вторых, тогда ты не прав. Зачем тебе нападать на кого-то? Нехорошо причинять людям боль».

Хун Цзю с сожалением выдохнула. «Нехорошо нападать на людей. Бесстыдно нападать на людей».

— Я заставлю его извиниться перед вами, капитан Сун.

«Капитан Сонг, я прошу прощения. Я не знал, что ты такой слабый.

«Извинения принесены, поэтому все уволены».

«Что за ерунда?! Это все, что осталось после нападения на государственного служащего? Это еще не конец!» — воскликнул Сун Оу.

«Пожалуйста, не выдвигайте обвинений без доказательств». Я нахмурился. «Какие доказательства у вас есть, чтобы доказать, что он напал на вас?!»

Сун Оу указала на Хун Цзю. — Он только что признался в этом!

«Какая? Во-вторых, ты признался в этом?

«Да, действительно», — ответила Хун Цзю.

— Ты действительно напал на него?

«Да.»

«Капитан Сонг, он действительно напал на вас?»

«Он сделал.»

Я отшатнулся на три шага. — К-как он напал на тебя?

— О, я ударил его вот так. Хун Цзю подошла к Сон Оу. «Я начал с «Расщепленного Хуашаня!» Хун Цзю ударил Сун Оу по голове неприятным ударом. «Затем я пошел: «Уши призывают ветры», «Дерево пускает корни». Затем я схватил его за талию, поднял, а затем отпустил, оттолкнув от земли. Затем я использовал «Обезьяна крадет персик», прежде чем вбить ему в лицо комбинацию из двадцати восьми ударов, вроде этой, бах, бах, бах, бах… и закончил «Дракон парит в небе», вада!»

Сун Оу с пеной изо рта влетела в Чжао Синя, нокаутировав последнего.

Я вытер пыль со своей одежды и отсалютовал сложенным кулаком. «Ваша честь, истец без сознания».

— Тогда тащите его. Босс отложила законченный ответ Его Величеству, а затем принялась за другие документы.

Лу Феймин: «Ваша честь, этот джентльмен — сын генерала Чжао Тянькуя!»

— О, тогда и его тоже тащите.

Лу Феймин обратился за помощью к Ли Муйе. «Ваше высочество! Э-”

— Мы возвращаемся. Вместо того чтобы выглядеть угрюмой, Ли Муйе какое-то время смотрела на меня, прежде чем кивнуть. «Мин Фейчжэнь, я буду помнить тебя».

??? Я даже не ударил парня! За что ты меня вспоминаешь?!

Ли Муйе удалилась с улыбкой, которую я не мог расшифровать.

Ой, вернись и объяснись! За что ты меня вспоминаешь?! Вернись!

***

Вскоре после возвращения домой Ли Муйе один за другим выслушивал отчеты своих подчиненных. Все отчеты имели общий знаменатель: все они вращались вокруг Мин Фейчжэня, начиная с того момента, когда он присоединился к Лю Шань Мэнь, и вплоть до его недавнего возвращения в столицу. Если бы не деяния Ло Мина, Мин Фэйчжэнь украл бы все внимание.

— Герцог… — пробормотал Ли Муйе себе под нос. Подняв глаза, он скомандовал: «Я выхожу из этого. Никто не должен снова пересекать Мин Фэйчжэня».

Ни Чжао Синь, ни Лу Феймин не могли поверить своим ушам. — Почему, ваше высочество?

— Я знаком с методами работы Его Величества. С тех пор, как он был возведен на трон, он всегда действовал одинаково. Короче говоря, он процедурный. Грубо говоря, он застрял в старых привычках». Ли Муйе расхаживал взад и вперед по гостевому залу, заложив руки за спину. «Никто в нашей династии никогда так быстро не поднимался по служебной лестнице, если не считать эпохи нашего прародителя и бывшего Императора. Менее чем за год он прошел путь от обычного простого служащего до герцога первого ранга. За пределами этих двух эпох вряд ли найдется кто-либо, кто получил такое же удаленное продвижение по службе. С тех пор, как Его Величество вознесся, не было ни одного человека, получившего такое повышение. Мин Фейчжэня нельзя недооценивать. Теперь, когда он ввязался в это, я должен избегать столкновения с ним лицом к лицу.

— А деньги нам не нужны?

«У меня есть свои пути. Призовите Мастера Ци».

Главной заботой Лу Феймина было то, что Мин Фейчжэнь не сдержит свое слово, поэтому он с тревогой спросил: «Мы собираемся отказаться от печати?»

«Разве ты сегодня не прихватил с собой свой мозг? Разве они не должны вернуть печать? Прошло всего два дня с тех пор, как пропала печать. Несмотря на то, что банк Yongheng уведомил об этом филиал, мы все еще можем успеть».

— Но это значит, что мы тоже отстали на два дня. Нам понадобится лошадь, которая может летать, если мы хотим победить их. Мы еще успеем?

«У меня есть свои способы».

Мастер Ци вскоре прибыл, чтобы получить ее приказы, а затем ушел, чтобы выполнить их. По какой-то причине она, казалось, была в приподнятом настроении, когда уходила.

«Мин Фейчжэнь… Я хочу завербовать его», — заявила Ли Муйе.

Чжао Синь: «Ты серьезно?! Ваше Высочество, вы тоже хотите подвергнуться нападению?!

Ли Муйе уставился на Чжао Синя через свои периферийные устройства, побуждая последнего прикрыть рот. «Он не обычный человек. Вы получили то, что заслужили. Я хочу использовать его, а не конкурировать с ним. Хотя он и не великолепный боец, он снова и снова демонстрировал мужество, чтобы идти пешком, что доказывает, что у него есть мозги и мужество, факты, которые также установил Его Величество. Поскольку он также кажется близким к Шэнь Ирену… ха-ха-ха! Мать постоянно уговаривает меня расположить к себе Шэнь Ижэнь, но мне не нравится ее необузданный темперамент. Возможно, я не смогу обуздать ее, но я нашел того, кто может. Иметь Мин Фейчжэнь равносильно клану Шэнь! Ха-ха-ха!»

Чжао Синь и Лу Феймин не осмелились высказать свое мнение на эту тему из-за уверенности Ли Муйе, но больное лицо Чжао Синя побудило его произнести: «Однако Лю Шань Мэн подозревает нас. Если печать снова пропадет, разве это не м-

«Чего ты сердишься? Даже если они знают, им нужны доказательства. Без доказательств Шэнь Ижэнь не начнет со мной. Если она хочет послать своих миньонов, чтобы исследовать меня, то это более чем приветствуется. Ли Муйе провел рукой по щеке, где его шлепнули. «Я собираюсь заставить ее узнать, что значит платить».

Кого имела в виду «она», Чжао Синь и Лу Феймин не имели права знать.