Том 2 Глава 27

Солнце медленно начало садиться. Жара, казалось, исчезла, как будто ее сдули темные тучи, что привело к довольно резкому падению температуры.

Слова «Цилинь охраняет нацию» были написаны на табличке у главной двери главного двора Цилиньской гвардии. Эти четыре слова были дарованы им императором-основателем. Его значение было таким же, как табличка с фразой «Отправлять правосудие от имени небес» в Вермиллионном зале Лю Шаня. Они оба являются переданными сокровищами.

Однако гвардейцы Цилиня вместо этого повесили табличку у своей главной двери в знак того, что императорский двор доверяет им и высоко ценит их. Простолюдины, проходившие мимо, не могли не смотреть на это. Конечно, они только украдкой взглянули на него, так как у них не хватило смелости посмотреть на дверь в главный двор стражников Цилиня.

В настоящее время восемь воинов на страже выстроились в два ряда по обе стороны от главной двери. На лицах у них было явно возбужденное выражение.

Охрана дверей — очень скучная работа, но им повезло, так как их вице-капитан дал им новый вид развлечения — драться в Лю Шань Мэнь. Говорили, что вчера И Исянь избил нескольких членов Лю Шань Мэнь. Боже, это было хорошо.

Настала очередь этой восьмерки идти и драться на Лю Шань Мэн сегодня, так что, конечно, они были взволнованы.

Когда, наконец, настало время их веселья, они заметили приближающуюся группу людей.

Группа людей была странной. Все они были одеты в темно-синюю одежду, похожую на форму полицейского. Похоже, они были из одной организации. Их было человек двадцать-тридцать.

Охранники Цилиня видели только это. Приближающаяся группа быстро приблизилась к ним. Они не остановились у двери, а вошли без колебаний. Восемь стражников Цилиня были практически как живые статуи, поскольку они позволили группе людей ворваться внутрь.

Один из охранников закричал: «Как ты смеешь, ты знаешь, что это за место?!»

Другой закричал: «У вас есть желание умереть?!

Когда восемь охранников Цилинь заметили, кто была эта группа людей, их сердца забились быстрее.

У лидера группы было сильное женское обаяние, белоснежная кожа и красивое лицо. Если бы он не был переодетым парнем с саблей на поясе, они бы действительно подумали, что в гости пришла красавица.

Некоторым из них он показался знакомым, но они не могли понять, кто он такой. Его шаги не замедлились. Он поднял ногу и ударил ею прямо по лицу цилиньского стражника на своем пути. Его нога и лицо охранника с глухим стуком столкнулись, и он врезался в дверь.

«Т-вы начинаете бунт?»!

Остальные цилиньские гвардейцы быстро выхватили сабли. Однако, прежде чем их сабли успели выхватить, молодой человек в пурпурной мантии подражал человеку, стоявшему перед ним, и ударил по лицу еще одного цилиньского стражника. Другие констебли бросились на них со скоростью молнии. Они не дали цилиньским гвардейцам ни единого шанса среагировать. Каждый из них растоптал цилиньских стражей в лицо. Восемь цилиньских стражников немедленно начали кататься по земле.

Другие охранники Цилиня услышали шум у двери, поэтому некоторые из них сразу же пошли посмотреть, что происходит.

Но прежде чем они успели коснуться дверной ручки, они услышали, как кто-то, говоривший как девушка, но как молодой человек, холодно крикнул: «Разбей!»

Нахлынула волна горячего воздуха. Двери распахнулись, будто их ударил гром. Был слышен звук захлопывающихся дверей. Двери оторвались от рамы и врезались в охранников, которые намеревались увидеть, что происходит, лишив их возможности подняться с земли.

Они только что увидели, как к ним подбежали тридцать констеблей во главе с Су Сяо из Лю Шань Мэнь и Тан Е.

Группа констеблей выглядела взбешенной. Они вошли прямо внутрь, напугав группу цилиньских охранников и всех остальных рабочих в офисе.

Тридцать или больше из них нападали на всех, кто пытался их остановить, пробиваясь прямо внутрь, как будто никого не было рядом.

С одной стороны, никто раньше не вторгался на территорию Цилиньской гвардии через входную дверь. С другой стороны, большинство цилиньских гвардейцев узнали их униформу, поэтому они были так удивлены, что не смогли вовремя среагировать.

Во дворе у И Исяня был стол с вином и едой. Он ковырял зубы зубочисткой.

После того, как вчера он избил старого Хуанга, он избил еще пятерых человек и с головокружением вернулся, чтобы сообщить о своем достижении. Лонг Зайтян был очень рад услышать то, что ему сказали, и сейчас он гордился этим. И Исянь все еще думал о том, как преподать людям Лю Шань Мэня еще один урок и отомстить Тан Е в последний раз.

Внезапно он увидел, как группа людей толпой приближается к нему, не сбавляя скорости.

— Вы? Зачем вы здесь? И Исянь был застигнут врасплох, но затем, когда он понял, что находится на своей родной земле, он холодно рассмеялся и сказал: «Хе, ты так жаждешь еще одного избиения, что готов предложить себя?»

То, что услышал Су Сяо, зажгло огонь в его глазах. Он выхватил саблю и подошел.

«Ты!» И Исянь едва уклонился от атаки Су Сяо. Затем он выругался: «Ты сумасшедшая сука, ты на самом деле серьезно на меня нападаешь?! Ты знаешь, в каком стиле я тренируюсь?! Думаешь, я не смогу защититься от твоих собачьих навыков?!»

«Хорошо, защищайся. Заблокируй это, если ты такой чертовски хороший!!»

Древняя холодная сабля Су Сяо полетела в него.

И Исянь холодно усмехнулся. Он тренирует кулак с железным кольцом, поэтому у него есть два набора железных колец для защиты рук, поэтому он не боялся лезвий. Он вытянул правую руку наружу, чтобы заблокировать удар, и собрал энергию в левом кулаке, чтобы контратаковать, когда Су Сяо нанес удар.

Однако холодный свет и холодная энергия меча были скрыты. Предупреждающие сирены И Исяня сработали до того, как он коснулся сабли. Он понял, что попал в беду, поэтому быстро убрал руку, но был слишком медленным.

Удивительно, но при их столкновении не было слышно ни звука. Древняя холодная сабля скользнула по рукам И Исяня, рассекая все десять его железных колец. Но не было даже звука. Тыльная сторона рук И Сяня и лезвие Су Сяо врезались друг в друга, отчего у И Сяня отвисла челюсть.

И Исянь был так напуган, что отступил на два шага назад. Су Сяо достал ножны левой рукой и ударил ими лицо И Исяня, словно саблей. Его удар был не очень сильным, но из-за того, что И Исянь был в панике, он забыл собрать энергию, чтобы защитить себя. Итак, атака Су Сяо оставила его с окровавленным лицом и звездами, парящими вокруг его головы, как ореол.

От этого удара его лицо окрасилось кровью. Охранники Цилиня, стоявшие вокруг и увидевшие его, были ошеломлены.

Су Сяо закричал: «Выруби его и возьми!»

Тан Е нанес ему еще один удар ладонью, фактически нокаутировав его. Затем несколько констеблей немедленно связали И Исяня, как цзунцзы, подняли его и отнесли обратно в офис.

Они пришли из ниоткуда и ушли ярко. Никто не пришел на помощь гвардейцам Цилиня и, что удивительно, никто их не остановил.

Когда они достигли двора, кто-то наконец встал перед ними, чтобы остановить их.

Тан Е и Су Сяо уже встречались с ней раньше. Это был Си Туо.

На красивую женщину явно повлияли сегодняшние действия Лю Шань Мэна. Она тоже не знала, как лучше поступить.

«Отдайте его и возвращайтесь. Я скажу всем, чтобы они делали вид, что этого никогда не было». Си Туо выглядел обеспокоенным. Она внушительно сказала: «Вы же знаете, что это спровоцирует полномасштабную драку между Лю Шань Мэнь и гвардейцами Цилиня без шансов на возвращение, верно? Ян Шисан тогда тоже издевался над нами, гвардейцами Цилиня. Молодой человек, не надо». не быть импульсивным».

«Ты сделал?» Затем Су Сяо холодно добавил: «А теперь проваливай».

Си Туо холодно усмехнулся и издевался над ним: «Су Сяо, Су Сяо, ты такой красивый, что даже я немного завидую. Ты просто во всех отношениях похож на девушку. , тебе не кажется?»

Су Сяо не поддалась ее насмешкам. Он схватился за рукоять сабли, сделал страшное выражение лица и вполголоса сказал: «Проваливай».

«Мисс Си, это не личное дело. Это официальное дело». Затем Тан Е искренне добавила: «Пожалуйста, подвиньтесь».

Си Туо подумала об этом некоторое время, затем покачала головой и ответила: «Я не могу».

Тогда Тан Е безнадежно ответил: «Тогда, пожалуйста, прости меня за мою грубость».

Затем выскочил цилиньский стражник: «Вы, ублюдки, мадам Си проявляет к вам вежливость, и все же…»

Прежде чем охранник Цилинь успел закончить, Су Сяо ударил его по спине. Охранник закричал, у него шла кровь из носа.

Су Сяо даже не удосужился взглянуть на него. Он просто пошел прямо к двери.

Си Туо чувствовал, что то, как он действовал, было похоже на Шэнь Иреня. Про себя она беспомощно сказала: «Кто сказал, что в Лю Шань Мэн есть только одна сумасшедшая стерва? Здесь есть еще одна!»

— Ч-что ты делаешь? Си Туо запаниковала, воскликнув: «Это территория стражи Цилиня. То, что вы делаете, противоречит правилам!»

«Правила?»

Су Сяо остановился как вкопанный и обменялся с ней взглядом. Его взгляд заставил Си Туо почувствовать, что ее сердце замерло.

— Хорошо, тогда поговорим о правилах.

Су Сяо посмотрел на Си То своим взглядом справедливости. Затем он посмотрел на охранников Цилиня, которые пришли, чтобы окружить их: «Когда вы, люди, приходили и избивали наших коллег каждый божий день, вы соблюдали правила? Вы соблюдали правила, когда окружили наш офис тремя сотнями охранников? Помните о правилах, когда избиваете дедушку Хуанга до смерти?! Послушайте, вы, люди, не имеете никакого отношения к правилам, а я уважаю. Мои правила называются законами страны!»

Си Туо и другие охранники Цилиня были в тупике. То, что Су Сяо практически лишило их дара речи.

Су Сяо начал звучать так, будто он расплакался, когда говорил.

«И Исянь и его команда забили до смерти дедушку Хуана, старика старше семидесяти. Вчера он сказал мне… Он сказал мне, что сегодня собирается увидеть своих внуков. Он сказал, что хочет отправить своих внуков в боевые искусства и академическую школу, чтобы в будущем они могли присоединиться к Лю Шань Мэнь и стать ответственными констеблями, которые будут ловить преступников… мешать хулиганам издеваться над людьми, как… как и офицеры, которым он служил при жизни».

После этого у Су Сяо полились слезы. Слезы текли по его лицу, но он не поднял руки, чтобы вытереть их.

«Я пришел сюда сегодня, чтобы исполнить роль хорошего констебля. Я хочу, чтобы его внуки знали, что хорошего констебля, которым они должны стремиться стать, можно найти в Лю Шань Мэн. Пока мы рядом, его смерть победит». Напрасно. Пока мы рядом, злодеи будут наказаны».

С каждым его предложением констебли, стоящие позади него, все больше выпячивали грудь. С каждой пролитой им слезой огонь в груди констеблей разгорался ярче.

«Понятно? Это правило, о котором я говорю. Не упоминайте правила конфликта между тремя офисами. Я их не понимаю. Законы, принятые нацией, — это мои правила. закона, поэтому я должен арестовать его».

Су Сяо бросил на них взгляд, но ни один из них не осмелился посмотреть ему в глаза.

Су Сяо, казалось, пришел к некоторому пониманию и, подобно констеблю из Лю Шань Мэнь того времени, которого помнили люди, крикнул: «Лю Шань Мэнь дежурит, поэтому все, кто не причастен, должны уйти».

Глоссарий

Цзунцзы = Цзунцзы — это традиционная китайская еда, приготовленная из клейкого риса, фаршированного различными начинками и завернутого в бамбуковые, тростниковые или другие большие плоские листья. Их готовят на пару или варят. Ссылка на изображение (л