Том 3 Глава 55

Глядя на ночное небо, покрытое снегом, Мин Фейчжэнь вздохнул после долгого взгляда: «…… я в конце концов найду тебя».

Затем он посмотрел на остальных. Убийцы были в ужасе, а воины императорского двора были вне себя от радости.

Император был чрезвычайно благодарен Мин Фейчжэню с того момента, как увидел, что тот спас принцессу Хунчжуан. Он хотел сказать ему, чтобы он был осторожен, когда увидел, что убийцы бросились на него, но затем сосредоточился на том, чтобы сокрушаться о том, насколько невероятными были его навыки. Его навыки были на неслыханном уровне. Когда он увидел, что тот снова наносит удар, его шок постепенно превзошел его опасения, и теперь он потерял дар речи.

Чем больше он видел, Лонг Зайтян шокировался все больше и больше: Ублюдок! Откуда, черт возьми, взялся этот парень? Откуда он такой опытный? Его удар, который разорвал легкие Нань Цзюньфея, был настолько быстрым, что я даже не увидела, как он его бросил, и он даже нес кого-то!! Не говорите мне, что он воплощение божества!

Тан Е становился все более и более озадаченным: это… большой братан? Это волосы, которые есть у настоящего эксперта по внутреннему стилю. Его телосложение тоже отличается от телосложения большого брата. В чем дело? Но если это не он… откуда взялся кто-то такой могущественный?

Другие воины: Mamma mia! Могущественный союзник пришел! Мы спасены!

Это было то, что Мин Фейчжэнь понял из их выражений. Он не мог не рассмеяться. Он намеренно изменил свою внешность с помощью манипуляций с костями, чтобы его не узнали, поэтому он был намного ниже обычного. Он также изменил длину своих конечностей. Увидев, что его не узнают, он вздохнул с облегчением.

Требуется время, чтобы манипулировать костями, и он действительно потратил довольно много времени. Однако он никак не ожидал, что ситуация здесь станет настолько ужасной за это время. Ни один имперский гвардеец не избежал смерти.

Цзя Юньфэн стоял напротив Мин Фейчжэня, выглядя потерянным и подавленным. Казалось, он узнал Мин Фейчжэня по его седым волосам и ауре.

Когда Мин Фейчжэнь собирался заговорить с Цзя Юньфэн, которая выглядела потерянной и грустной, он вдруг заметил пару сияющих и красивых глаз, смотрящих на него, не моргнув глазом. Он посмотрел в ее глаза и увидел ее белоснежную кожу и узор из цветочных лепестков на лбу.

Глядя дальше вниз, мы увидели элегантное лицо, красивое независимо от того, сердит ли его владелец или счастлив.

Какая завораживающая красота. Да благословит Бог человека, который придумал это прилагательное. Она была не только очаровательна, но и элегантна и утонченна. Она была не только великолепна, но и обладала гордым и ярким сиянием своей красоты. Вместе они обеспечили Мин Фейчжэню наилучшую интерпретацию.

Казалось, что после приезда в Нань Цзин он встретил много красавиц, каждая из которых уникальна. Шэнь Ижэнь была вспыльчивой. Бай Лин был кокетлив. Принцесса Хунчжуан была великолепной, сияющей и утонченной.

А Су Сяо… Эмм…

Мин Фейчжэнь внезапно почувствовал головную боль.

Он покачал головой, прежде чем посмотреть на принцессу. Как только он взглянул, он увидел героическую и учтивую принцессу, которая ведет себя послушно, как маленький ребенок. Ее теплое тело было неподвижно, и она послушно осталась в объятиях Мин Фэйчжэнь. Она робко опустила голову, когда он посмотрел на нее.

Мин Фейчжэню показалось забавным, что она теперь ведет себя так застенчиво, хотя раньше яростно преследовала его.

Он улыбнулся ей и сказал: «Здравствуй, принцесса».

«З-привет.»

Его голос… звучит так мило.

Принцесса Хунчжуан фантазировала о нем, но это заставило ее смутиться.

«Я распечатаю твой меридиан».

Мин Фейчжэнь не знает, как работают техники запечатывания меридианов секты Хуа Шань. Более того, знания Цзя Юньфэна уже вышли за рамки самих учений секты, поэтому его метод запечатывания меридианов был особенным. Кроме того, Цзя Юньфэн испортил половину одежды принцессы Хунчжуан. Она осталась с одной-единственной рубашкой, так что ему было неприлично прикасаться к ней где бы то ни было. Таким образом, он взял ее тонкое запястье и передал ей часть своей ци.

Его ци заставила ее почувствовать горячее ощущение, позволяющее ей впоследствии двигать конечностями. Как только ее конечности обрели свободу, она могла свободно двигаться. Однако из-за физических ран и психического стресса после запечатывания ее меридиана она теперь чувствовала себя бессильной, поэтому бессильно оперлась на тело Мин Фейчжэня. Обычно она застенчива. Стиль, в котором она тренируется, похож на буддизм, поэтому она считала себя наполовину ученицей буддизма. В результате она возражала против формальностей и всегда была против физического контакта с мужчинами.

Но это было так, как будто она только что взяла на себя инициативу опереться на него. Из-за ее красных щек казалось, что она пьяна.

Мин Фейчжэнь знал, что ее конечности, скорее всего, были больными и слабыми, поэтому он не слишком много думал об этом. Вместо этого он держал ее крепче. Единственная проблема заключалась в том, что ноги принцессы Хунчжуан были слишком длинными. Мин Фейчжэнь держал ее, как обычно, несмотря на то, что манипулировал своими костями. Он не слишком много думал об этом, когда схватил ее. Он держал одну руку на ее великолепной спине, а другую — под обмякшими бедрами. Однако половина ее тела висела в воздухе.

Извращенный взгляд Мин Фейчжэнь вежливо остановился на ее сладострастных горах блаженства и стройных длинных белоснежных ногах.

Вид ее тела заставил его сглотнуть и похвалить ее тело. Мин Фейчжэнь восхитился: «Ваше Высочество……»

Принцесса Хунчжуан в данный момент была не совсем в изящном положении, и она чувствовала себя застенчивой. Однако она чувствовала, что обидит своего героя, если упомянет об этом, поэтому не знала, что делать. Размышляя о своем затруднительном положении, она ответила, как только Мин Фейчжэнь заговорила: «Что такое, герой?»

Мин Фейчжэнь усмехнулся и ответил: «Ничего. Я просто хотел сказать, что у тебя точно длинные ноги». Тот факт, что он проверял ее ноги, был неизвестен, так как он был в маске, но он пошел и сказал это.

Принцесса Хунчжуан замерла. Ей стало грустно, но она не знала, что ответить.

Она знала, что была выше средней девочки с тех пор, как была маленькой, и на самом деле того же роста, что и ее дедушка. Даже ее мать сказала, что ее рост, вероятно, заставит ее мужа чувствовать себя смущенным в будущем. По мере того, как она росла, она все больше и больше беспокоилась о своем росте. Она была первой ученицей, когда дело доходило до боевых искусств. Ни один из ее старших братьев не был ровней ей, поэтому тогда они издевались над ней как над глупым гигантом, она обычно пряталась, чтобы плакать в одиночестве.

После этого своего путешествия в кулачный мир она постепенно перестала обращать на это внимание и поняла, что ей не нужно зависеть от мужчин. Следовательно, она перестала так заботиться о том, чтобы быть выше своего мужа. Несмотря на это, ей по-прежнему не нравился тот факт, что она была необычно выше других нормальных девушек.

Она почувствовала внутреннюю пустоту, когда услышала, как ее спаситель сказал ей это во время их первой встречи, что заставило ее почувствовать себя странно грустной.

Но затем ее тело повернулось, и он протянул руки, чтобы удержать ее под ее объемистыми коленями, и удерживал ее с легкостью. Выбравшись из этого странного положения, она услышала, как он сделал ей комплимент.

«Красивый.»

«……»

Всего одно его слово очистило ее сердце от негативных эмоций, заменив их радостью, которую она не могла выразить словами, и учащенным сердцебиением, которого она никогда раньше не чувствовала.

Принцесса Хунчжуан посмотрела на ледяную бронзовую маску. Она не могла распознать какие-либо эмоции, которые можно было бы описать на лице, но чувствовала жжение во всем теле, особенно в области вокруг лица.

Принцесса Хунчжуан поблагодарила его очень мягким голосом: «С-спасибо». Затем она уткнулась лицом ему в грудь и больше не смотрела ему в глаза.

Мин Фейчжэнь был озадачен ее реакцией. Затем он услышал голос императора на расстоянии.

«Великий герой! Великий герой! Могу я спросить, цела и невредима ли моя дочь?»

Император был в восторге, увидев, что Мин Фэйчжэнь спас Хунчжуан. Тем не менее, он ни разу не видел, чтобы она говорила после того, как его спасли, но поскольку он боялся, что Цзя Юньфэн причинила ей боль, он не мог устоять перед своим желанием закричать и спросить.

«Пожалуйста, не волнуйтесь, ваше величество. С принцессой все в порядке».

Его ответ был передан прямо в уши императора. Императору показалось, что он говорил стоя прямо ему в лицо.

Император подумал про себя: это звучит как голос молодого человека. Как он обладает таким глубоким развитием внутренней силы и такими пугающими навыками боевых искусств…? Этот голос тоже звучит знакомо. Как странно.

Атмосфера на месте происшествия застыла, как лед. Лига Убийц не осмеливалась расслабиться ни на мгновение. Но в этот момент они возложили все свои надежды на своего лидера.

После долгого молчания Цзя Юньфэн наконец заговорила.

«Т-ты……»

Цзя Юньфэн посмотрел на белые волосы Мин Фейчжэня, и его воспоминания всплыли на поверхность.

В этот день тоже шел снег. Мальчик и тогда молчал. Сцена была практически такой же.

Увидев высокое и большое строение Мин Фейчжэня; толстая спина и широкие плечи; голова, полная седых волос, оставленных распущенными, делала его еще более похожим на мальчика из тех времен.

«Ты… ты…? Здесь работает тайна. Какое у тебя дело?»

В голосе Цзя Юньфэна была легкая дрожь, но сам он этого не заметил.

Мин Фейчжэнь положил принцессу Хунчжуан на землю.

«Значит, ты Куан Тянь, глава секты Цзя».

Тон Мин Фейчжэня был очень расслабленным и живым. Похоже, они были не врагами, а скорее старыми друзьями, которые давно не виделись.

«Я так и предполагал. В конце концов, Сян Батянь не смог бы сравниться с тобой на том уровне, на котором ты был десять лет назад, но он может покалечить тебя сейчас? .»

Цзя Юньфэн заметил его упоминание о десятилетней давности, заставив его содрогнуться, прежде чем спросить: «Ты ходил в маленький бамбуковый бордель в поместье Сиань тринадцать лет назад?!»

Мин Фейчжэнь засмеялся и сказал: «Теперь ты узнаешь меня? Думаю, это доказывает, что я хорошо поработал, сохранив свою красивую внешность».

— Это ты… Это ты, как я и думал.

Ветер свистел.

В этот момент Цзя Юньфэн почувствовал, что вернулся в Малый Бамбуковый Бордель. Он был похож на Цзя Юньфэна того времени, а его противником был молчаливый седовласый мальчик, который вывел его из оцепенения пальцем. Именно тогда он решил искать вершины фехтования. С этого момента он раскаялся, исправился и решил оправдать ожидания Хуа Шань, распространяя их учение по всему миру.

Прошло много лет с тех пор, как они встретились. Теперь он был лидером Хуа Шань, но повел Хуа Шань по пути зла.

— Никак не ожидал встретить тебя здесь.

«Снова на тебя. Я никогда не думал, что ты будешь лидером Тайны».

Цзя Юньфэн слегка обнажил свой меч на поясе. Его клинок сиял. Beyond Heavens Edge был полностью обнажен.

Когда Цзя Юньфэн заговорила, атмосфера стала холодной и игривой.

«Если хочешь поймать меня, иди и спроси у папочкиного меча, если сможешь».

Мин Фейчжэнь улыбнулся и ответил: «Спроси свой меч? Может ли твой меч говорить или сумтин (что-то)?»

Цзя Юньфэн беспомощно усмехнулся: «Перестань издеваться надо мной! Если ты не собираешься драться, проваливай».

Мин Фейчжэнь ответил: «Вы знаете, что мой шифу имеет более высокий ранг, чем ваш шифу, с точки зрения старшинства, верно? Я должен быть вашим старшим дядей в боевых искусствах. Сражаться с вами было бы издевательством над вами».

Все было точно так же, как в тот день.

Каждая сцена того дня прокручивалась в голове Цзя Юньфэн.

«…Чего ты тогда хочешь? Ты думаешь, что сможешь заставить меня пойти с тобой, просто хлопая деснами?»

Мин Фейчжэнь улыбнулась, но маска по-прежнему имела агрессивное выражение. Следующая строчка была его реальной репликой того времени. Он сказал это самым спокойным и расслабленным тоном, но это была единственная фраза, которая подстегнула убийственные намерения Цзя Юньфэна.

«… Я дам тебе десять бесплатных ходов… снова».