Том 4 Глава 62

«Действительно?» — спросил большой человек.

Глаза большого человека были полны восторга. Таким образом, было очевидно, что этот так называемый Тигровый Клык является чем-то, что он считает первостепенным для своей победы.

«Если я могу использовать Тигровый Клык, я готов попробовать».

Я перевел взгляд с комнаты на большого человека.

Палаш на его спине можно игнорировать, но место примерно вокруг его талии нельзя игнорировать. С него свисал огромный палаш, почти такой же длины, как человек. Он напоминал футляр для музыкального инструмента, который дополнял его телосложение. Гигантское лезвие выглядело черным как смоль, простым и без украшений, но от него волосы вставали дыбом, что свидетельствовало о том, насколько острым было лезвие.

Можно себе представить, насколько тяжелым было это гигантское лезвие. Ни один обычный человек не мог владеть им. Только человек с таким крупным телосложением сможет владеть им. Возможно, это также указывало на то, что он обладал не только отличными навыками, но и огромной силой.

Я не мог устоять перед желанием выпалить: «Впечатляющий клинок. Этот клинок не бледнеет по сравнению с Golden Grow Moon Eater».

На самом деле, хотя я не особенно хорошо разбираюсь в саблях и палашах, я никогда раньше подробно не осматривал его Клык Тигра или Пожирателя Луны Золотого Ворона; следовательно, я не знаю, что делает их великими. Я просто сделал это заявление, чтобы посеять.

Я спокойно посмотрел на здоровяка и похвалил его: «Что касается тебя как человека, ты тоже превосходишь Цзинь Вансуна».

Цзинь Вансун разозлился на мое заявление и рассердился: «Большой Кот — мой семейный раб. Он не твой инструмент для посева. Достань его!»

Однако взгляд большого человека оставался спокойным. Ни моя тактика, ни гнев Цзинь Вансуна не подействовали на него. Он не сразу ударил; вместо этого он медленно снял со спины три сабли и тяжелую стойку. Он расслабился только тогда, когда стойка коснулась земли.

Только тогда я наконец понял, что, когда он уклонялся от моего удара раньше, он нес на себе много металлических предметов, но двигался ловко и ловко. Его ловкость была сродни бегущему зверю…

Как только я был поражен навыками движения и боевой доблестью Большого Кота, он внезапно разразился гневным ревом в сторону неба после того, как разогрел свое тело. Его рев сотрясал окрестности, в том числе и здания, отчего даже пыль с крыш падала и загрязняла пылью двор.

Он совершенно отличался от своего спокойного «я» несколько мгновений назад. Когда он решил атаковать, в нем была дикость и напористость зверя.

«Хо!!»

После своего рева он обнажил черный как смоль клинок. Мгновенно до меня долетало черное лезвие, похожее на разинув пасть тигра или дерзкий ураган. У меня даже не было возможности изменить движения или что-то в этом роде, и поэтому мне пришлось перехватить его своим шестом.

Ветер, вызванный силой его атаки, ударил мне в лицо. Мощная сила проникла в ветер, отправив Клык Тигра на мой железный шест. Столкновение не привело к громкому звуку, как это было, когда я столкнулся с Джин Вансуном, а вместо этого издал очень тихий звук, похожий на нежный звон. Острое и широкое лезвие уже пронзило железный шест. Он легко пробил неприступную стену, которую Цзинь Вансун не смог пробить, и ударил меня прямо в талию, готовясь разорвать туловище и нижнюю часть тела надвое.

Цзинь Вансун воскликнул: «Отлично!! Теперь это Тигр номер один Цзяннаня для вас! Потомок обладателя палаша номер один Цзяннаня оправдывает репутацию своего предшественника».

«…»

Большой человек не ответил. Вместо этого он сосредоточил свой взгляд на остаточном изображении, которое разрезал. Он тихо заметил: «Это было невероятное движение».

«Тигр номер один Цзяннаня?» Я отступил вдаль, когда он атаковал, и теперь медленно выходил из-за скал. Я вспомнил некоторые воспоминания и сказал: «Я помню, что слышал это имя где-то раньше. Это псевдоним владельца палаша десять лет назад, если мне не изменяет память. поиск противников для боя. Его стиль был властным и резким. В то время он был непобедим. Какое-то время не было никого более известного, чем он. Через некоторое время он привел в ярость одного из Семи Чемпионов Белых Принцев и с тех пор затаился».

«Причина, по которой я его помню, заключалась в том, что тогда он хотел бросить вызов даже мне. Он только что потерпел поражение от одного из Семи Чемпионов Белых Принцев».

«Значит, он разозлил Золотую и Серебряную Секту? Поэтому его наказывают как раба?

Я взглянул на него краем глаза: «Этот владелец палаша… был не тобой. Ты был бы слишком молод десять лет назад. Он должен быть твоим учителем или отцом, верно?»

«Тигр номер один десять лет назад был моим отцом».

«Я расскажу вам. В то время отцом Большого Кота был Тигр номер один Цзяннаня, король саблей Джин Ванху, что делает его членом моего клана. Тогда он оставил Большого Кота и Тигрового Клыка мне; однако он передал все он знал. Если ты хочешь причинить мне боль, тебе сначала придется пройти через мощь Клыка Тигра».

Я смотрел на них с любопытством. Если Тигр номер один в то время был членом клана Цзинь, моя теория о том, что он разозлил клана Джин, рушится. Большой Кот также является младшим сыном Джина Вансуна. Члены ветвей больших кланов обычно служат главной семье в качестве слуг и рабов. Это, наверное, их ситуация. Просто странно, что Большой Кот готов стать рабом, когда он такой опытный.

«Кого тогда поставил галочку его отец, чтобы оказаться в таком затруднительном положении?»

Цзинь Вансун взглянул на Большого Кота и приставал к нему: «Почему ты остановился? Поторопись и убей эту мразь с помощью Тигрового Клыка. Я тебя поддержу. Я гарантирую, что он не причинит тебе вреда».

Высокий и практически крупный мужчина медленно покачал головой: «Я не могу этого сделать. На этот раз он пощадил меня, поэтому я не могу его убить».

Я думаю, что он имел в виду, когда я впервые обнаружил его и не лишил его жизни своим ударом. Я никак не ожидал, что он заметит, что я сдерживался.

Белое лицо Цзинь Вансуня покраснело от беспокойства: «Ты смеешь противиться моей команде?!»

У нас тогда был договор. Мне позволено ослушаться тебя, если твои приказы противоречат воле моего отца. Когда мой отец скончался, он сказал, что есть три ситуации, когда убийство разрешено, и три, когда убийство запрещено. Благодетели, праведники и сдавшиеся не должны быть убиты. Однажды он пощадил меня, так что его можно считать благодетелем. Таким образом, я не могу убить его».

Большая Кошка владела Клыком Тигра очень естественно. Он легко вложил свой палаш в ножны, а затем воткнул его в землю, но не показал никаких признаков того, что он тяжелый.

«Меня зовут А Ху. Могу я узнать ваше имя?»

Цзинь Вансунь ответил от моего имени: «Его зовут Чжун Нин. Он самый крупный насильник на Севере и Юге. Он нападает на мужчин и женщин, мертвых и живых. мальчики и хорошенькие девочки. Кому он благодетель? Как он праведник?»

Когда он сказал это, лицо Цзинь Вансуня неестественным образом отвернулось.

‘Э? Что с ним такое? Почему он выглядит так, как будто он краснеет?

«Ты можешь убить его без каких-либо колебаний. Убить его определенно не против воли твоего отца. На самом деле, твой отец только похвалит тебя. Он похвалит тебя за фантастическую работу по защите своего хозяина».

— О, пошел ты, теперь я понял!

«Да пошел ты, Большой золотой чан! Вы думали, что я пришел сюда, чтобы приставать к вам или что-то в этом роде?! Не красней, ублюдок! Чего тут краснеть после того, как я надрал тебе задницу?! Да, у тебя чистое лицо и ты прилично выглядишь, но ты мне не нравишься! Подожди, бля? Мне не нравится ни один парень! Кроме того, в этой комнате есть женщина, не так ли?! Какого хрена я предпочел бы тебя красивой девушке?!!

«Насколько плохое имя Чжун Нин?! Идти за мужчинами и женщинами уже достаточно плохо, но он еще и за мертвецов? Это ужасно! Я прикоснулся к нему, когда избил его до умственной отсталости! Не говорите мне, что он заразил меня чем-то!!

А Ху замер. Его взгляд медленно плыл по мне. Хотя у него всегда было спокойное выражение лица, он посмотрел на меня с пренебрежением: «Эй! Отвратительно».

‘Ты отвратителен!’

А Ху сказал: «Если вы чувствуете, что вас ложно обвинили, почему бы не показать свое истинное «я»?»

Большая Кошка подняла Тигровый Клык и указала им на небо. Из-за своих размеров он напоминал темное облако, постепенно закрывающее небо.

«В противном случае, пожалуйста, простите меня за мою грубость».

Джин Вансун, стоявший позади него, был еще более зол. Он потер руки, как будто готовился драться со мной. Он схватил Ваджра Сабер и Жемчужный Палаш. Когда А Ху атакует меня, он обязательно прыгнет в драку.

Я улыбнулся: «Дай мне свой лучший шанс».

Ху воскликнул: «Тогда берегитесь!»

Злой темный Клык Тигра был обнажён. Он замахнулся на меня.

Ху потенциально может соперничать со своим бывшим патриархом, когда у него будет палаш. Его стиль слился в единый. Клык Тигра был идеальной кульминацией ментального развития звериных черт, звероподобных движений и техники палаша. Вместе он опытный боец, которого обычно не встретишь в мире боевых искусств.

Джин Вангсун тоже начал действовать. Честно говоря, он не намного хуже А Ху. Просто его стиль завален лишним лишним. По сути, она не объединена в систему. Кроме того, он слишком сильно полагается на свои клинки. Он был бы хорош в спарринге, но когда дело доходит до боя не на жизнь, а на смерть, никто не будет стоять и ждать, пока он сменит оружие.

Я нанес два одновременных удара ладонями, один вперед и один назад. Оба отлично бьют по поверхности лезвий Ваджрной Сабли и Тигрового Клыка. Моя внутренняя энергия остановила их силу как вкопанный.

«Подниматься!»

С воплем последовавший всплеск силы А Ху отбросил меня на несколько шагов назад. Затем он сузил глаза и глубоко вздохнул. Он крепче сжал Тигрового Клыка своими безумно большими руками. Мышцы рук напряглись. На самом деле, он выглядел так, словно его одежда растянулась из-за накачанных мускулов.

Джин Вангсун собрал свою энергию. Его взгляд как будто светился. Должно быть, он усвоил урок и планирует использовать молниеносный удар, чтобы быстро закончить битву, вместо того, чтобы снова пытаться использовать причудливые приемы.

Они обменялись взглядами, а затем кивнули.

«Убей его!!!»

«Извращенец, иди к черту!»

Как я и предсказывал, Цзинь Вансун предпочел быстрый удар. Два его лезвия были сравнимы с двумя лезвиями снежных лавин, выбрасывающих огромное количество истинной ци. Ущерб, который они могли нанести его ударами на этот раз, был более чем в несколько раз больше того, что потенциально могли нанести их предыдущие атаки. Неудивительно, что он считается одним из Семнадцати Цзяолун. В конце концов, у него есть некоторые навыки.

Ху издал яростный рев. В то время как движения Цзинь Вансуня были похожи на приливную волну, А Ху летел на меня подобно огромному бревну, разбивающемуся о волну. Тигровый Клык снова появился в виде темного облака, покрывающего небо, создавая шторм, который дул на меня.

Я повернулся и уверенно приземлился на землю, затем постепенно выпрямился.

«Я должен кое-что сказать. Вы двое должны знать…»

Я схватила бамбуковую палку, на которую вешали одежду, которая оказалась в пределах досягаемости. Я держал его так, словно это был чрезвычайно длинный меч.

Я натянул капюшон, чтобы они не видели моего лица. Все, что они могли видеть со своего угла, была ухмылка на моем лице.

«Это крадущийся тигр, скрытый мир драконов».

Бой длился недолго.

Я небрежно отбросил бамбуковую палку, не задумываясь. Единственным мужчиной, все еще стоящим во дворе, были я и я, одни.

Теперь я знаю, на что способен Цзинь Вансун, и высказался. Единственное, о чем я еще не знаю, так это о человеке в комнате.

Я медленно подошла и украдкой открыла окно. Я просто хотел посмотреть, дочерью какого высокопоставленного чиновника она была или была ли она принцессой.

Но, тем не менее, я никогда не думал, что буду настолько шокирован личностью человека внутри.

Наши взгляды встретились. Она не могла не нежно прикрыть рот, как маленький испуганный питомец, действие, которое любой счел бы милым.

Она была такой же элегантной, красивой и чистой, как прежде. Тем не менее, я все еще не мог поверить своим глазам.

«Как человек, который за кулисами плел интриги с Джин Вансуном, может быть ею?!»

Глоссарий

* А Ху — произносится как «Ах Ху»

**Цзяолун — мифический водный дракон.