Том 5 Глава 15

Прежде чем я успел закончить предложение, я почувствовал всплеск убийственной ауры от кровати.

— Держите его, Ваше Высочество! Мы почти там!’

Однако холодная аура передо мной исходила от Су Сяо. Его два больших глаза пристально смотрели на меня.

«Абрикосовый бордель? Проститутка?» Эти четыре слова, вылетевшие из уст Су Сяо, были подобны каплям льда, падающим на землю; они были сравнимы с острым лезвием на моей шее. Убийственная аура Су Сяо не меркнет по сравнению с Ее Высочеством!

«Большой брат Мин, я-я не понимаю». Су Сяо коснулся своих очаровательных белоснежных мочек ушей. Он как будто проверял, нет ли у него проблем с ушами: «Ты только что сказал, что нашел себе проститутку и положил ее на свою кровать?»

«В яблочко.» Я потер подбородок: «Жизнь коротка, понимаешь?»

«Тебе действительно стыдно такое говорить?! Ты. Извращенец. Мошенник!!»

Су Сяо схватил чайник со стола и швырнул в меня. Я поймал горшок, затем использовал ту же технику, чтобы поймать следующие шесть предметов, которые он бросил после этого, но этого было недостаточно, чтобы успокоить его. Он что-то схватил и швырнул изо всех сил.

«Ты! Ты стал мошенником всего за месяц! Ты имел наглость соблазнить проститутку и привести ее в офис!» Су Сяо взорвался, как персидская кошка. Он бушевал: «Знаешь, что значит Лю Шань Мэн?! Вице-капитан зря к тебе хорошо относился. Я… я тоже хорошо к тебе относился даром! Ты, знаешь, какие жалкие девушки в борделях?! смеешь ли ты копировать этих мошенников и запугивать их! Я… я убью тебя сегодня!»

Поскольку объекты не попали в меня, Су Сяо прыгнула, чтобы ударить и пнуть меня. Его мягкие кулаки не причиняли мне вреда, но его агрессивный настрой пугал!

«Должно быть, поэтому тебя называют Жестокой юной красавицей!»

Заинтересовавшись, я спросил: «Откуда вы знаете, что девушки в публичных домах жалки?»

Су Сяо загремела: «Моя мама сказала мне! Девушки в публичных домах — самые жалкие девушки в мире. Жизнь для них более несчастна, чем смерть в публичных домах. Ни один из мужчин, которые ходят в публичные дома, не хорошие люди!»

Я знал это. Хотя в Сучжоу много знаменитых публичных домов, я уверен, что Су Сяо никогда не был ни в одном из них. В противном случае, учитывая его внешний вид, его позовут на сцену раньше, чем он успеет позвать девушку.

«Подожди подожди!»

Я схватил мягкие и белые маленькие руки Су Сяо. Поскольку мы быстро стали хорошими друзьями, Су Сяо и я никогда не ссорились. Это был наш первый бой. Я схватил его за руки. Его руки были такими мягкими и тонкими; это было так, как будто это был мир фантазий, что создавало у них сюрреалистическое ощущение.

«Не могу поверить, что руки Су Сяо такие нежные… и мягкие».

«О, я вижу, как это! Ты сейчас серьезно сопротивляешься!»

Су Сяо был теперь крайне взбешен. Он пнул меня; теперь же в его атаках не было и следа техники. Это была чисто детская драка.

Возле полога кровати появилась небольшая щель. Ее Высочество чуть-чуть высунула голову. На мгновение на ее лице появилось несколько озорное выражение, как бы говорящее: «Хм, вот что ты получаешь за то, что несешь чушь».

Мне пришлось притвориться, что мои навыки боевых искусств плохи перед Ее Высочеством, поэтому я не мог использовать Голосовую Передачу. Следовательно, моим единственным вариантом было сигнализировать ей, чтобы она спряталась в другом месте моими глазами.

Однако она ответила: «Вы должны убедиться, что Су Сяо не видит. Комната слишком мала, поэтому любые движения вызовут у него подозрения».

— Я пытаюсь что-нибудь придумать.

Су Сяо воскликнул: «Позвольте мне посмотреть, кто эта девушка, из-за которой вы влюбились в нее по уши. Она слишком бесстыдна!»

Как только он закончил говорить, он сердито отдернул занавеску.

«Боже мой, ты не можешь этого сделать!!»

Я схватил Су Сяо за талию, чтобы остановить его, тем самым притянув его в свои объятия лицом к лицу. При нормальных обстоятельствах, что угодно; Однако на этот раз Су Сяо трясло, как будто он обжегся. Его лицо было полностью красным, когда он посмотрел на меня с недоверием.

Я помню, что он вел себя так же, когда впервые вошел.

— Что случилось?

Пока я держал Су Сяо в своих объятиях, принцесса приняла быстрое решение выпрыгнуть. Вероятно, она не выбрала балки, потому что они были слишком пыльными. Поэтому она спряталась за сундуком.

Из-за того, что я часто искал деликатесы и напитки на складе, не говоря уже о моих стопках журналов Black and White Reflection, одежды и прочего, я не мог утруждаться сортировкой всего этого. Поэтому я перенес в свою комнату сундук ростом с человека. Таким образом, никто не увидит за ним Ее Высочества.

Успокоившись, я тогда спокойно сказал: «К чему спешка?! Я сказал, что у меня на кровати женщина, но имел в виду, что у меня на кровати женщина».

«Было?»

«Ага.» Справедливым и честным тоном я объяснил: «Я попросил ее прийти и помочь мне с делом. После того, как я спросил ее, что мне нужно спросить вчера вечером, она ушла».

Су Сяо посмотрел на меня с сомнением. Он опустил голову из моих объятий и пробормотал: «Она ушла вчера?»

«Конечно.»

Я отпустила Су Сяо, чтобы он мог свободно заглянуть в мою постель.

Су Сяо немного колебался. В этот момент он начал чувствовать себя немного испуганным. Он нерешительно направился к кровати и раздвинул занавески. Очевидно, кровать была пуста.

С рассеянным взглядом он заметил: «Она… так приятно пахнет».

«У тебя нет мизофобии? Я не думал, что ты захочешь спать там, где спала девушка из публичного дома. Поэтому я не давал тебе спать на кровати. К тому же лучше держаться от этого подальше .»

— Так это было по делу?

Я строго ответил: «Что еще, по-твоему, твой старший брат Мин позвал девушку?»

Су Сяо снова покраснел: «Я думал, ты…»

«Кроме того, почему ты сегодня ведешь себя так странно? Ты краснеешь, когда видишь меня. Что с тобой?»

Су Сяо хотел заговорить, но заикался, словно слишком стеснялся высказывать свое мнение. В конце концов, он наконец заговорил после того, как я подбодрил его: «Старший брат Мин, н-ты видел сон прошлой ночью?»

‘Хм? Мечтать?’

«Нет.»

— Я не спал три дня. Прошлой ночью я пошел на гору, чтобы найти тигра, которого нужно избить, чтобы тратить немного энергии! Как будто у меня было время видеть сны.

— Что случилось? Тебе приснился прошлой ночью?

Услышав мой вопрос, Су Сяо тут же покраснела. Я никогда не видел никого с таким красным лицом. Вы могли бы сварить яйцо на его лице.

Су Сяо ерзал, все время не сводя глаз с земли.

«Мне… прошлой ночью приснился… странный сон о себе…»

— Прошлой ночью, говоришь…? Хм?! Вчера вечером!’

В этот момент мне удалось собрать все воедино.

Су Сяо был опьянен прекрасным афродизиаком (читай: небесным) наркотиком! Вот почему он определенно видел чувственный сон.

«Дорогая, можно сказать, что ты выросла за одну ночь!»

«Это сказал…»

— Кого ты видел во сне?

«Э?! Никто!»

Су Сяо чуть не подпрыгнул, как подпрыгнул бы кролик, пораженный стрелой. Он отчаянно замахал руками: «Никто, никто! Только я!»

«Я могу сказать, что вы лжете с одного взгляда по вашей взволнованной реакции! Вы ведь не только о себе мечтали?! Вы точно мечтали о ком-то другом, не так ли?!»

Внезапно у меня в голове возник образ Су Сяо и Ее Высочества.

«Прошлой ночью Су Сяо и Ее Высочество спали вместе, когда их мысли были в смятении!»

‘Ни за что! Вы мечтали о себе на вершине Ее Высочества?! Ее Высочество может изнасиловать вас семь раз одной рукой! Боже, ты посмел использовать ее для своих поллюций?!

«Конечно, конечно, определенно кто-то есть. Ты точно о ком-то мечтал, не так ли? Кто это был? Как они выглядели?!»

Су Сяо не паниковала. Вместо этого он просто смотрел на меня, пока его лицо горело. Он отвернулся и побежал к своему одеялу.

Перед тем, как уйти, он закрыл лицо и тихо пробормотал: «Большой Брат Минг… ты жалкий…»

— Мм?

У меня был ошеломленный вид.

— Ты не говоришь мне… ты мечтал… обо мне.

‘…’

— Вы не серьезно!

«Что случилось с нашей братской связью?!! Ты мне снился?!! Подожди, нет. Судя по выражению лица Су Сяо, это, должно быть, я столкнул его…

«Минг Фейчжэнь, почему ты чувствуешь себя немного радостным, сукин ты сын?!!

«Я не люблю мужчин!!»