Том 5 Глава 44

«Я предлагаю сто тысяч таэлей, чтобы выкупить тебя! Уходи со мной сейчас же», — заявил Цзинь Вансун, швыряя стопку чеков, которые с грохотом приземлились. «Поскольку вы предлагаете себя за определенную цену, ваш новый хозяин может вас себе позволить!»

Цзинь Вансунь улизнул на день, чтобы найти Хо Цин`эр и вместе с ней очистить воздух. Однако он не нашел ее в Саду Небесных Ароматов. Затем он услышал, что Мин Сувэнь предложила себя, что вызвало бурю негодования. Среди собранных им сведений было упоминание о загадочной женщине Джузе. Судя по всему, это она привела Хо Цин`эр в Сад Небесного Аромата. Подозревая, что сука, Цзюэ, могла быть зачинщиком, который заставил Хо Цин’эр передумать, Цзинь Вансунь агрессивно ворвался на Лодку Эфирной Красоты.

Его заявление звучало внушительно. Пачка чеков, которые он бросил, была абсолютно подлинной. Там было сто тысяч таэлей. В публичных домах и подобных местах такая непомерная сумма должна была вызвать бесчисленное количество восхищенных взглядов и хвалебных голосов. Затем мастер Джин уходил с Джусе, и все смотрели на него. Затем он использовал бы тактику, такую ​​​​как подкуп и сила, чтобы заставить ее раскрыть местонахождение Хо Цин’эр. Хуже того, он надругался над красавицей, чтобы вытянуть из нее ответ.

Из-за того, что он провел несколько дней под домашним арестом, слушая клеветнические песни, имея дело с принцессой Джинган, которая могла прекратить свою поддержку в мгновение ока, и даже из-за того, что сотрудники офиса также контролировали его жилище, Цзинь Вансун некоторое время был в ярости.

Несмотря на то, что он видел Мин Сувэнь с вуалью на лице, он мог смутно видеть ее гладкую и белую кожу, длинные и стройные ноги и высокие горные вершины, он не мог сопротивляться своему желанию выпустить пар на несравненной красоте. Тем не менее, никто не отреагировал на его смелое заявление. Отношение людей было неразличимо. Некоторые даже улыбались, скрывая недоброжелательность, а некоторые жалели умственно отсталого. Даже служанка, спрятавшаяся за вазой с цветами, захихикала из-за того, насколько забавным ей казался Джин Вансун.

Джин Вансун понятия не имел, где он ошибся. С холодным выражением лица он возмутился: «С каких это пор служанки имеют право совать свой нос в разговоры своего хозяина? Вам надоело жить?!»

Мин Сувэнь хихикнула: «Не все горничные одинаковы; это зависит от того, чья это горничная. Моя горничная имеет право говорить. Господин Джин, это не ваш дом. Деньги.»

Цзинь Вансун в ярости: «Что, ты жалуешься, что этого слишком мало?»

«Хахаха, глупый мальчик, вы хотите меня, мисс Джус, с такой скудной суммой? Сто тысяч таэлей?»

Молодой цветочный мальчик, который не обращал внимания на прошлое Цзинь Вансуня, сидевший в передней части зала, хлопнул его по столу и рассмеялся: «Ты выглядишь тем, кто готов тратить деньги, но ты опоздал, придурок. «Посмотрите на высшую красоту мисс Джуз. Кто намекает на вашу мелочь? Забудьте о ста тысячах решек, даже сто пятьдесят тысяч таэлей — это шутка. В первый день, когда мисс Джуэ стала куртизанкой, был кто-то, кто предложил одну — сто тридцать тысяч таэлей. Через два дня самое высокое предложение теперь составляет сто восемьдесят тысяч таэлей!»

Цзинь Вансун наконец узнал, что ценность этой женщины была умопомрачительной ценой. Он приехал в столицу с очень большим заговором. Он стремился заручиться поддержкой императорского двора. Таким образом, он принес приличную сумму денег, чтобы проложить себе путь к народной милости. Однако, будучи помещенным под домашний арест всего за несколько дней, он так и не смог потратить деньги. Впоследствии при нем была огромная сумма.

Цзинь Вансун сталкивался с блокпостом за блокпостом и сталкивался с неудачей за неудачей с тех пор, как ступил в столицу. Теперь над ним издевались незнакомцы. Неудивительно, что он был в ярости. Он стиснул зубы и вынул еще одну толстую стопку чеков.

«Это двести тысяч таэлей!» — объявил Цзинь Вансун, швырнув стопку чеков, издавая громкий шлепок при касании. На этот раз он заставил всех на борту замолчать.

Предложения для Мин Сувэня, возможно, никогда не достигнут этой цены, но в настоящее время Цзинь Вансунь сделал самое дорогое предложение. Большинство предложений поступило от богатых детей во втором поколении из влиятельных семей. Конечно, издеваться над Цзинь Вансуном было весело, но просить их внезапно вытащить сотни тысяч, чтобы высмеять Цзинь Вансуня? Они скорее умрут.

Буквально через мгновение толпа начала сплетничать между собой. После некоторого обсуждения вышел мужчина средних лет, которому, похоже, было что сказать. Он не тратил время на ненужные слова. С его губ сорвался мягкий тон: «Двести двадцать тысяч таэлей».

Это предложение буквально взорвало всех!

Официальная дата торгов еще не наступила, а ставки уже достигли поразительной суммы! Но тем не менее завсегдатаи чувствовали что-то странное; человек, который сделал предложение, был довольно хорошо знаком. Судя по всему, он был генеральным управляющим поместья помощника министра Лу. У него не могло быть денег. Его хозяином был Молодой Мастер Лу. Он не мог иметь такую ​​огромную сумму. Помощнику министра Лу было бы еще более невозможно сделать такое предложение, так как несколько дней назад его жена поймала его «собирающим цветы» перед Садом Небесного Благоухания. Все присутствующие видели, как его поймали. Только когда они увидели шутливую улыбку Молодого Мастера Лу, они поняли, что происходит.

«Ах, — поняли они. Он планировал поднять цену за роль Джин Вансуна.

Цзинь Вансун согласился с этим, как и хотел молодой мастер Лу. Голосом агрессивным он воскликнул: «Двести сорок тысяч!»

«Ну, поскольку мы знаем, что все, кроме Цзинь Вансуня, делают случайные предложения, почему бы не обрушить на несчастного человека больше несчастий?» они поняли. Значит, кто-то в углу тут же сделал еще одно предложение: «Двести сорок тысяч один!»

Сразу после этого последовал шквал предложений.

«И двадцать!»

«И восемнадцать!»

Цзинь Вансунь прогремел: «Двести пятьдесят тысяч!»

Хозяйка Сада Небесных Ароматов, стоявшая в центре зала, почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Пот конденсировался на ее лбу. Она была в одном шаге от обморока. Она подумала: «Неужели это сон…? Я… так счастлива!»

Она тут же взяла свои счеты и бумагу, чтобы записывать каждое сделанное предложение. Она ярко улыбнулась.

Мин Сувен была единственной, кто сохранял спокойное выражение лица. Взлет цены и энтузиазм ничего для нее не значили. Хозяйка Сада Небесных Ароматов бегала туда-сюда. Она была так счастлива, что едва могла идти прямо, что в конечном итоге привело к тому, что она случайно наткнулась на мужчину.

«Ой, прости, прости. Ты выглядишь довольно торопливым. Ты здесь из-за куртизанки?»

Поспешный клиент беспомощно рассмеялся: «Конечно».

Нос хозяйки был готов выстрелить кровью из носа. Она была на седьмом небе от счастья. Она потерла руки: «Сколько вы готовы предложить, дорогой покупатель?»

Смех покупателя постепенно прекратился. Суровым голосом он ответил: «У меня нет… ни одного таэля».

Тело Мин Сувен содрогнулось, когда она услышала голос нового покупателя. Она с недоверием перевела взгляд на дверь. Цзинь Вансун подозрительно посмотрел на него. Остальные сначала были озадачены, а затем лица их медленно застыли, как будто они действительно были заморожены во льду.

Человек у двери был достаточно высок, чтобы загораживать солнечный свет позади него. Он был подобен темному облаку, которое проплыло над ним. Его мрачная манера поведения создавала удушающую атмосферу. Охранники снаружи так и не увидели, как он прибыл. Когда они увидели его, он уже был в передней части зала.

С каждым его шагом казалось, что он топчет их сердца. Со стороны он не мог выглядеть более обычным, но его спина излучала непревзойденную героическую ауру. Как обычное темное облако, но скрывающее за собой пугающий удар молнии, так можно было бы описать его. Его медленные, но мощные шаги потрясли их сердца. Однако, когда они смотрели на него спереди, казалось, что у них застыла кровь.

Черты его лица были скрыты за устрашающей зеленой маской из меди с клыками. Были видны только его глаза. Его взгляд был устремлен прямо на куртизанку с вуалью на лице.

Слово за слово, он провозгласил себя с властной ясностью: «Я никогда не буду назначать вам цену. Пока я жив… Я также не позволю никому назначать цену на нее».

Его слова были сравнимы с валунами, сокрушающими их сердца. Однако последнее, что они заметили, были его волосы за спиной, отражавшие солнечный свет.

Солнце над рекой Циньхуай садится. Его волосы были белыми, как снег.

Глоссарий

* Молодой мастер Лу — «Лу» произносится как «Лу» с американским акцентом.

л