Том 5 Глава 49

«Среди треска петард закончился год,

Аромат весны чувствуется в вине Тусу,

Пока яркое солнце светит на каждый дом,

Люди меняют старые амулеты на новые».

рд

Канун Нового года также называют Благодарением Бога Кухни, Подношениями Богу Кухни и другими именами. В древние времена Кухонного Бога также называли Кухонным Монархом и Кухонным Герцогом. Его работа заключалась в том, чтобы следить за грехами и добрыми делами в человеческом мире, но он также отвечал за еду и воду. Причина, по которой люди поклонялись Богу Кухни, заключалась в том, чтобы попросить его замолвить за них словечко перед Нефритовым Императором. Однако, несмотря на их поклонение, это можно интерпретировать как попытку людей заслужить благосклонность своего начальника. Это довольно комично, если подумать. Некоторые семьи по-прежнему будут предлагать конфеты, вино и выражать свою искренность, несмотря на то, что они бедны в финансовом отношении. Действительно, это считалось очень искренним. Кто точно знает, сколько они заработали за год, чтобы провести такую ​​грандиозную церемонию. Тем не менее,

Одни говорят, что возлагать молитвы на богов — абсурдное решение, ибо душевное спокойствие заключено в самом себе. Очевидно, те, кто считал это абсурдным, знали, что раньше людей прошлого были люди. Под своим определением людей из прошлого они имели в виду «Искусство войны» Сунь-Цзы, «Всеобъемлющее зеркало для помощи в управлении», «Двадцать четыре истории», людей, способных создавать очаровательные пейзажи и здания. Очевидно, они знали, сколько хорошей кармы можно заработать, сжигая листы бумаги. Боги не услышали бы их молитв, если бы они возносили благовония. Со временем люди познали абсурдность древних обычаев, но эти традиции продолжали передаваться из поколения в поколение, что было похвально. Несмотря на тысячи лет, люди смогли оставить после себя древние культурные чудеса.

Избегание момента абсурда закончится лишь тем, что человек попадет в нечто еще более абсурдное. Буддизм предполагает, что все существует по какой-то причине; все следует рассматривать так, как если бы это было правдой. Жизнь — это набор неожиданных событий. Оценивать древние обычаи через призму современности — глупость и грубое оскорбление приличия.

й

рд

Тот же обычай, который практиковали простолюдины, практиковался и в императорском дворце. Сегодня вечером в императорском дворце было оживленнее, чем обычно, потому что после церемонии поклонения Богу Кухни последовало большое развлечение. Вышеупомянутым развлечением было состязание между учеником горы Далуо Мин Фейчжэнем и патриархом Золотой и Серебряной секты Цзинь Вансуном за корону фумы.

Соревнование по отбору фумы отличалось от Имперского турнира боевых искусств. Поскольку принцессу выдавали замуж, повсюду проходили радостные торжества. Безусловно, Имперский турнир по боевым искусствам был важен, но он должен был найти таланты для императорского двора. Однако как только определялся победитель в состязании фумы, сделка немедленно заключалась. Таким образом, евнухи и горничные в императорском дворце были особенно усердны к этому событию. В довершение всего нужно было позаботиться о подготовке к Новому году. Действующий императорский дворец вернул заметную жизнь в императорский дворец после холодных и тихих дней, последовавших за «инцидентом с императором Чэнконг».

После того, как он закончил церемонию Бога Кухни, Император направился в Зал Уин, чтобы ждать. Еще не время садиться; следовательно, Император сидел там один, и только премьер-министр Ли Си составлял ему компанию.

Хотя выбор фумы был крупным событием, это было семейным делом монарха. Соответственно, чиновников было немного. Большинство присутствующих будут членами королевской семьи. Само собой разумеется, что принцесса будет присутствовать. Присутствовали также герцоги, принцы и принцессы второго ранга, которые редко появлялись.

Принцесса Хунчжуан молча вернулась в императорский дворец несколько дней назад. Когда она вернулась, она выглядела измученной и замерзшей. Это зрелище заставило сердце Императора затрепетать. Он хотел увещевать ее, но не мог заставить себя. В конце концов, он просто приказал слугам позаботиться о ней.

Каждый раз, когда император навещал свою дочь, он находил ее подавленной. Он понятия не имел, что произошло, когда ее не было во дворце в последние дни. Все, что он видел, это ее хмурый взгляд. Она выглядела так, словно ее что-то беспокоило. У Императора было подозрение, что все, что произошло, было связано с Лордом Секты Демонов Сан Шеном. Он знал темперамент своей дочери. Хотя она была немногословной девочкой, задавая ей вопросы, она только отказывалась говорить. В результате ему пришлось отказаться.

Император погладил бороду: «Премьер-министр, вы согласны, что сегодня произошло что-то действительно странное?»

— Ваше величество, вы имеете в виду…

Император вспомнил церемонию, которую он только что провел. Ни один из них не произнес ни слова, но противостоящая аура заставляла даже других слишком бояться говорить. Вздохнув, Император сказал: «Все остальное в стороне, давайте сосредоточимся только на двух кандидатах в фума. Когда мы только что поклонялись Богу Кухни, они не удостоили друг друга ни единого взгляда. Честно говоря, они двое могут быть в оппозиции, но они из Золотой и Серебряной Сект и Горы Далуо, двух элитных сект среди ортодоксальных сект. Две из них сохранили гармонию на поверхности».

Говорят, что с возрастом приходит мудрость. Премьер-министр был старейшиной при императорском дворе в течение трех периодов правления. Он был старшим среди пожилых людей при императорском дворе и «мудрее», чем можно было бы быть.

Премьер-министр Ли Си знал о планах Мин Фейчжэня и Цзинь Вансуня, которые были в их сумках. Даже если он не знал об их планах во всей их полноте, он знал пятьдесят, если не шестьдесят процентов. Более того, именно он оседлал волну, которую начал Мин Фейчжэнь, чтобы подставить старого доброго Цзинь Вансуня.

«Есть кое-что, что вы упускаете, Ваше Величество. Хотя эти двое родом из впечатляющих корней, в конце концов есть определенная разница. Гора Далуо — уважаемая ортодоксальная секта; однако они живут в горах и очень немногие из их учеников известны. С другой стороны, Белый Принц-Чемпион — возвышенное существо. Кроме того, Золотая и Серебряная Секты богаче. Поэтому естественно, что они будут гордиться собой. Это первое отличие. Во-вторых, есть разница в статусе: констебль Мин — обычный ученик с горы Далуо, сейчас он воин седьмого ранга императорского двора, а патриарх Цзинь Вансунь, наоборот, является патриархом секты. не меркнет по сравнению с государством. Следовательно, само собой разумеется, что он не будет высокого мнения о констебле Мине ».

По сути, премьер-министр Ли Си свалил всю вину на Цзинь Вансуня. Император покачал головой, услышав объяснение.

«О? Хм… Но эти двое сегодня слишком агрессивны. Их лица были сморщены с того момента, как они вошли. Сегодня мы должны быть начеку. нам будет нехорошо, если на Новый год случится авария».

«Ваша доброжелательность не имеет себе равных, Ваше Величество. С учетом сказанного, вы, кажется, сегодня обеспокоены чем-то другим, Ваше Величество».

«Действительно, у меня есть кое-что на уме. Премьер-министр, лорд Сан Шэнь…» сказал Император. Он понизил голос. — Ты знаешь об этом.

С растерянным видом старый премьер-министр погладил свою бороду. Он сосредоточил свою энергию на том, чтобы вспомнить вещи, прежде чем неторопливо ответить: «Это о том, что этот педераст лорд Сан Шэнь соблазняет принцессу Хунчжуан, верно?»

«Да, да, да! Точно!»

Было бесспорно неловко, если люди узнали, что принцесса Хунчжуан влюбилась в лорда Сан Шэня. Старый премьер-министр воздал должное своей славе. Слова были его оружием. Восхититесь блеском тактичного мышления премьер-министра.

Просто упомянув о недавнем состоянии принцессы Хунчжуан, премьер-министр быстро заподозрил неладное. Он сказал: «Не беспокойтесь, ваше величество. По мнению вашей подданной, если бы ее высочество действительно видела его, она бы не вздыхала и не падала духом. еще одна причина плохого настроения Ее Высочества. На самом деле нет причин для беспокойства, Ваше Величество. Среди трех ваших принцесс принцесса Хунчжуан самая доблестная и честная. Кроме того, она выросла, изучая буддизм. с кем-то из Секты Демонов».

Пока они разговаривали, многие присоединились к ним в Уин-Холле. Даже принцесса Джинган сидела.

«Джин Вансун прибыл!» — крикнул евнух у двери.

Цзинь Вансун вошел в зал с недовольным видом. Той ночью он выскользнул из своего жилища, чтобы причинить горе Мин Сувэнь, но в конечном итоге был сброшен в реку — благодаря Мин Фейчжэню. Затем он отправился на поиски Хо Цин`эр, но встретил Тан Е и Ситуо. Излишне говорить, что эти двое не позволили ему так легко сорваться с крючка после этого. Они поручили людям охранять его комнату. В результате за Джин Вансуном в последние несколько дней даже ходили в туалет. Несколько дней он был подавлен.

После приветствия императора ему было предоставлено право подняться. Император просканировал его и с недоумением спросил: «Вангсун, ты плохо себя чувствуешь? Ты плохо спал в последнее время?»

«Вансунь был дерзок в прошлом и ошибался. К счастью, вы — Император доброжелательности, Ваше Величество. Вот как мне удалось задуматься о себе», — ответил Цзинь Вансун, разыгрывая шараду. «Проведя эти последние дни, размышляя о себе дома, я понял много нравов, которые стоит принять близко к сердцу».

«Хорошо хорошо.»

Император с радостью посмотрел на Цзинь Вансуня. Хотя Император получил множество отчетов от премьер-министра и еще десятки от официальных лиц, в конце концов, именно он выбрал Цзинь Вансуня. Кроме того, беспорядок был тем, что он сам навлек на себя. Кроме того, хотя он и получал сообщения об абсурдном поведении Цзинь Вансуня, он не слышал, чтобы Мин Фейчжэнь делал что-то лучше. Он слышал, что Мин Фейчжэнь посещал Сад Небесных Ароматов несколько раз за один месяц, поэтому его поведение было гораздо более возмутительным, чем у Цзинь Вансуня.

«Это нормально, когда молодые совершают возмутительные поступки. Ты считаешься героем. Быть немного бабником — не проблема, но ты должен следить за собой после замужества. Моему сыну может чего-то не хватать, но быть прямолинейным и вести себя должным образом — обязательно. Если хочешь привлечь ее внимание, ты должен…»

«Нет! Нет! Нет значит нет!» — воскликнула принцесса Хунчжуан снаружи.

«Это принцесса Хунчжуан».

«Да, это Хун’эр», — подтвердил Император, звуча более энергично после того, как наконец услышал голос Хунчжуана.

Однако, как только Император начал говорить, он услышал: «Ваше Высочество, пожалуйста, проявите свою доброту и на этот раз приспособьте свою тему».

Император тут же выразил свое неудовольствие своим лицом и словами: «Э-э-это просто смешно! Кто это?!»

Ранее, когда церемония поклонения Богу Кухни закончилась, Мин Фэйчжэнь сразу же начал цепляться за принцессу Хунчжуан.

«Добрая принцесса, великая героиня, милая принцесса, пожалуйста, одолжите мне ненадолго вашу саблю».

У принцессы Хунчжуан на щеках были красные тени. Хотя они говорили о саблях, если бы вы не слышали их диалог, можно было бы подумать, что Мин Фейчжэнь спрашивал о ней. Обычно обходительная и доблестная красавица на удивление не смела смотреть прямо на него.

С того самого дня на Лодке Эфирной Красоты, где принцесса Хунчжуан следовала за Мином Фейчжэнем в поисках его Боевой великой бабушки, она слышала их разговор. Однако, увидев, как он разделил лодку на две части, впоследствии обнаружив на борту лорда Сан Шена, она больше не знала, что и думать. Она не могла его опознать. Даже если он был… Лордом Сан Шэнем… Она жила с ним под одной крышей и даже говорила ему, что он ей нравится! У бедной принцессы Хунчжуан не было сил и времени. В результате она и ее отец вели себя так, как будто они не в ладах друг с другом. Их враждебное положение пугало и беспокоило весь дворец в течение нескольких дней.

Она спрашивала себя бесчисленное количество раз, но была уверена, что голос человека, разговаривавшего с Мин Сувэнь, должен был быть Мин Фейчжэнь. Но, тем не менее, удивительная мощь, с которой он разрезал лодку, доминирующая аура, с которой он ушел, и ужасающая и отвратительная зеленая маска принадлежали Лорду Сан Шэню, которого она знала.

«Как эти двое могут быть одним и тем же человеком? Если они одно и то же, почему он подошел ко мне и принял мое предложение заключить со мной фиктивный брак? Более того, он ученик с горы Далуо; как может он будет лидером Демона», — спросила Хунчжуан про себя. Но, увы, вопросы переполняли ее разум.

«Мин Фейчжэнь, с-скажи мне правду. Ты… ты…»

«Да!»

«Э?!»

«Да! Я хочу занять!»

Мин Фейчжэнь не имел ни малейшего представления о том, что юная принцесса видела его насквозь. Он был полностью сосредоточен на бесстыдных попытках умолять ее.

«Ваше Высочество, скоро начнется состязание. У меня даже нет нормального оружия. Это слишком неловко. Ваша стеклянная сабля — единственная в своем роде качественная сабля. Давай, одолжи мне ее. Давай».

Принцесса Хунчжуан просто не могла прояснить ход своих мыслей. Учитывая то, как Мин Фейчжэнь цеплялся за нее и умолял ее, она крепко обняла свою саблю. Она намеренно сделала невозмутимое лицо и воскликнула: «С каких это пор мы об этом говорим?!»

Затем принцесса Хунчжуан добавила: «Стеклянная сабля — это часть моего тела. Ты никогда не получишь ее».

«Мин Фейчжэнь и принцесса Хунчжуан прибыли!»

Они вдвоем вошли в зал Уин одновременно, но были слишком поглощены разговором, из-за чего забыли потише.

«Давай. Дай мне, Ваше Высочество!»

«Нет! Ты не против отдать свое тело кому-то другому?!»

Император чуть не спрыгнул с трона…

Глоссарий

*Вино Тусу — как следует из названия, это вино, но родом из древнего Китая.

** Поэма написана Ван Аньши в канун Нового года в эпоху Северной песни.

*** Принцы и принцессы второго ранга — это дети принцесс или расширенная семья Императора.

л