Том 5 Глава 58

Шуршащий звук, напоминающий звук, слышимый, как сильная рука в движении вытащила Мин Сувэнь из ее глубокого сознания.

«Подожди меня.»

Мин Сувен постепенно открыла глаза. Она была ошеломлена. Она посмотрела на человека, появившегося перед ней; его внешность соответствовала образу ребенка в ее воспоминаниях. Лишь мельком взглянув, она поняла, что он пришел за ней. Судя по его торопливому поведению, он, должно быть, поджимал время.

Он был одет в форму констебля, без маски и маскировки. Он был им, нынешним и настоящим им. Мин Сувену не нравилась его маскировка лорда Сан Шена. Ей не нравилось, как он вел себя так, словно был непобедим и все шло в соответствии с его предсказаниями. Ей не нравился тот факт, что он смотрел на нее как на женщину, которая будет выполнять все его требования. Однако она пожалела о своем решении, когда увидела, что он появился без маскировки. Она чувствовала, что сделала ему что-то плохое.

У Мин Фейчжэня были свои причины для того, чтобы уйти в отставку в столице, но это было опасно, потому что он должен был не дать императору узнать, что он лорд Сань Шэнь. Статус-кво был другим; не было никаких следов лорда Сан Шена, чтобы выследить его в прошлом. Очень немногие при императорском дворе знали о нем что-либо. Однако теперь он раскрыл императорскому двору слишком много информации о лорде Сан Шене. Единственное, что мешало им продолжать отслеживать его, это то, что они не обращали внимания на тот факт, что информация, которую он сообщил, была полезной. Если личность Мин Фейчжэня должна была быть раскрыта, единственным возможным исходом было бегство из-за ордера на арест.

«Минг Фейчжэнь рискует остатком своей жизни, чтобы успокоить меня?»

«Идиот…»

Угасающее сердцебиение мисс Джус внезапно начало восстанавливаться. Это было так же, как когда она увидела его спящее лицо той ночью.

Все это больше не имело значения. Браки, принцессы, ни один из них не имел значения.

«Если он считает меня такой важной, за что я могу его критиковать?»

Мин Фейчжэнь вышел из толпы и подошел к ней. Он поднял ее со стула и держал в своих теперь уже сильных руках. В его руках ее тело обмякло и стало горячим, как будто она окунулась в горячий источник, расплавив даже свои кости.

Когда Мин Сувэнь был на руках, поведение Мин Фейчжэня изменилось: «В чем дело? Почему ты получил такую ​​серьезную травму?»

Обеспокоенный Мин Фэйчжэнь передал часть своей внутренней энергии Мин Сувэнь, впоследствии вернув ее отклоненную истинную ци в ее надлежащее состояние. Если бы Мин Фейчжэнь не понимал основы ее внутренней силы и не был бы опытен в умственном развитии тайцзи, он вряд ли смог бы мгновенно скорректировать ее истинный статус ци.

«Отклонение ци… Ты явно научился умственному совершенствованию; почему ты не отрегулировал свою истинную ци, когда она была неустойчивой? Ты пытался убить меня беспокойством?!»

Мин Сувэнь понравилось его поведение, когда она беспокоилась за нее даже больше, чем раньше. «Мне нравится, когда ты волнуешься за меня…»

«Это дает мне… иллюзию, что я тебе тоже нравлюсь, несмотря на то, что я твоя двоюродная бабушка».

Мин Фейчжэнь, казалось, что-то заметила в ее взгляде. Его глаза были немного красными, и он прикусил губу, но не сделал никаких замечаний.

«Эй! Кто ты такой?! Что ты делаешь, держа женщину своего молодого хозяина?!» — закричал человек позади него, и его голос звучал так, будто забивают свинью.

Человек, который кричал, был не кем иным, как толстым, как мяч, сыном герцога Чжэна, молодым господином Чжэном, который тоже выглядел так, словно был бочкой с хлюпающим маслом.

Мин Фейчжэнь помнил его как человека, который на днях бросил много грубых замечаний в адрес Мин Сувэнь на Лодке Эфирной Красоты.

«Она не твоя», — ворчливо заявил Мин Фейчжэнь, увидев толстушку. Он крепче сжал Минг Сувен. «Она моя. Она всегда была».

Мин Сувэнь слабо покоилась на руках Мин Фейчжэня. Она постепенно протрезвела, когда Мин Фейчжэнь передал ей свою чистую и мощную истинную ци, чтобы помочь ей дышать. Чем яснее и яснее становился ее разум, тем сильнее и сильнее стучало в груди.

«Фейчжэнь, Мин Фейчжэнь приходил ко мне! Т-Итак, что станет с его делами в императорском дворце? Я… Черт возьми, я не должен был выходить из себя! Т-ты идиот!

Несмотря на это, Мин Сувэнь чувствовала себя счастливой. Как будто кто-то влил ей в сердце горшок меда. Она была совершенно одурманена им. Услышав, как он сказал: «Она моя. Она всегда была такой», она почувствовала непреодолимое желание посмотреть ему в глаза. Ее лицо буквально излучало дым. Смущенная, она попыталась спрятать свое лицо под его шеей.

Мин Фейчжэнь понял, что его ший больше не злится, когда заметил ее реакцию. Он тонко улыбнулся и начал снимать.

Молодой мастер Чжэн подошел к платформе, где сидел Мин Сувэнь. Он только сделал несколько шагов, но уже начал задыхаться. — Кто ты такой, кусок дерьма? Ты хочешь украсть у этого молодого барина женщину? Думаешь, ты богаче меня?

«Я не должен вам никаких объяснений», — возразил Мин Фейчжэнь. Затем он посмотрел на Мин Сувен. Обеспокоенным голосом он сказал: «Юный Шии, мне нужно кое-что сказать вам; поехали».

«Ты хочешь уйти?! Жизнь не так проста!!» По мановению руки Молодого Мастера Чжэна из толпы немедленно вышли от семнадцати до восемнадцати крепких мужчин. С предательской улыбкой молодой мастер Чжэн воскликнул: «Хм, с тех пор, как пришел этот урод в маске, я позаботился о том, чтобы привести с собой мужчин, с которыми не могут сравниться даже цилиньские стражи! Ты думаешь, что сможешь украсть мою женщину, ты кусок дерьмо?!»

Мин Фейчжэнь посмотрел на молодого мастера Чжэна краем глаза, но на этом все. Он пришел не переодетым. Естественно, тогда его риск быть разоблаченным был чрезвычайно высок. На самом деле не было никакой гарантии, что не было никого, кто узнал бы его. Он опустил голову, развернулся, чтобы взлететь с цингун, но…

«Она моя. Положи ее!»

Движения Мин Фейчжэня внезапно замедлились.

«Эта сексуальная женщина намеренно важничала только потому, что выглядит наполовину прилично. Вот почему я купил ее, чтобы поиграть с ней. Он посмотрел на Босса Донга, который был потрясен, и ужасно улыбнулся. «Такая шлюха не имеет права быть моей женой. Твои мозги для того, чтобы кирпичи хранить? Как только я ее трахну, я сдам ее молодому барину в столицу, чтобы все могли развлечься. Тысяча таэлей за одну загрузку пять тысяч таэлей за одну ночь, и через полгода я верну свои вложения».

Мин Фэйчжэнь выглядел все злее и злее. Его убийственное намерение начало вызывать мурашки по коже.

«Пошли! Не обращай на него внимания», — мягко сказала Мин Сувен. «Теперь ты констебль Лю Шань Мэня, ты общественный деятель. Ты что, спятил?! Если ты нападешь на него, у тебя будут проблемы с законом!»

Нет ответа.

Мин Сувен поняла, что не может изменить мнение Мин Фейчжэня, когда увидела выражение его лица. Как только Мин Фейчжэнь разозлится, вам понадобится больше, чем император, чтобы остановить его.

Мин Фейчжэнь повернулся и сделал несколько шагов вперед. Голос тихим, он сказал: «Проверь, правильно ли прикреплен твой язык, а затем повтори сам».

— Как ты смеешь говорить со мной таким тоном?! — прогремел Молодой Мастер Чжэн. «Слушай внимательно: ты и эта шлюха…»

Если бы это было возможно, Мин Фэйчжэнь не хотел бы драться на глазах у других. Он сокрушался: «Но когда же жизнь шла по моему пути?»

*Трескаться*

И лицо было деформировано в ту ночь.

Никто не заметил его движения, Мин Фейчжэнь прокрался мимо охранников молодого мастера Чжэна и ударил входной ногой по его толстому лицу. Треск напоминал звук, слышимый при раздавливании рисовых крекеров. Однако это звучало гораздо ужаснее, когда разбивалось настоящее лицо.

Лицо молодого мастера Чжэна начало болеть сразу после того, как он услышал порыв ветра рядом с ухом. Затем он упал на спину. Его лицевые кости были раздроблены, но сознание не пострадало. Он коснулся своего лица и обнаружил, что оно окровавлено. Он был потрясен до неверия. Он посмотрел на наглого человека перед ним и зарыдал. Он шокировал и разозлил одновременно, но не имел средств отомстить.

«Как ты посмел ударить меня?! Даже мой отец…»

Мин Фейчжэнь не дал ему договорить. Он прервал его, нанеся ему еще один удар, заставив его покатиться, как если бы он был мячом. Следующим ударом он качнулся горизонтально, выбив себе семь гнилых зубов! Верно, рот молодого мастера Чжэна был во рту, потому что гигиена зубов не стояла у него на первом месте в списке приоритетов. Перепуганная толпа быстро отступила. Молодой мастер Чжэн наконец поднялся на ноги и закричал: «Ты… Ты!»

Мин Фейчжэнь, не теряя времени, ударил его ногой.

«И я только что, черт возьми, ударил тебя! Сделай что-нибудь с этим!»

Пришел еще один удар.

«Я тебя тоже пну, когда закончишь! Скажи своему отцу, чтобы он пришел и сделал что-нибудь, если ты такой крутой! Убедись, что ты вписал мою внешность в свою память. Я тот, кто разгромил твою свиную морду! ты не сможешь, блядь, говорить, тебе больше не понадобятся твои зубы! Если я еще раз услышу, как ты на нее клевещешь, я сдеру с тебя кожу живьем и приготовлю, жирный ублюдок!»

Меридианы слуг молодого господина Чжэна были запечатаны, когда Мин Фейчжэнь пронесся мимо них, чтобы добраться до него. Таким образом, ни один из них не мог двигаться, не говоря уже о том, чтобы помогать ему. Если даже его люди не могли двигаться, его друзьям, конечно же, нечего было помогать. Все, что он мог сделать, это наблюдать, как Минг Фейчжэнь пинает его, как если бы он пинал мяч.

Используя тот факт, что никто не подошел к нему, чтобы остановить его в свою пользу, Мин Фэйчжэнь топнул по полу и использовал цингун, чтобы выпрыгнуть из двери Лодки Эфирной Красоты.

Используя «Ночные шаги», присутствие Мин Фейчжэня в ночи осталось незамеченным. Как только он переместился в место, которое считал безопасным и достаточно удаленным, он, наконец, остановился. Как только он остановился, он почувствовал, как белая рука Минг Сувэнь ударила его в грудь. Он посмотрел вниз и увидел приподнятые брови Мин Сувен и гнев в ее больших круглых глазах.

— Идиот, — произнесла она.

Заинтересовавшись, Мин Фейчжэнь спросил: «Молодой Шии?»

«Ты большой идиот!» — закричала Мин Сувен. «Ты снова играешь в героя! Это было безрассудно! Он сын герцога Чжэна. Если императорский двор узнает, ты больше ничего не сможешь сделать. Пусть он проклинает и оскорбляет меня. d на самом деле быть в состоянии t-«

«Я не позволю этого», — вмешался Мин Фэйчжэнь. Он упорно отказывался. — Я этого не позволю. Кто оскорбит тебя, тому придется отвечать на моих кулаках. Я не буду делать никаких исключений.

Безмолвный, Мин Сувэнь тупо посмотрел на Мин Фейчжэнь.

Мин Фейчжэнь медленно погладила тонкую и мягкую руку Мин Сувэнь. На ее руке был шрам, который еще не зажил.

«Помню… когда тебе было двенадцать, ты наткнулся в горах на странного зверя, когда бродил по горам. Он чуть не съел нас двоих в качестве перекуса на день. Поскольку я не мог победить его, ты прикрыл меня щитом и получил этот шрам. С тех пор я поклялся выследить каждого, кто посмеет причинить тебе боль, даже если мне придется преследовать его на край света. Как же я могу позволить кому-то оскорблять тебя в моем присутствии?

«Фейжен…»

«Кроме того, Ён Шии, что ты сказал о том, что я отвечаю за тебя?»

«Э?»

«Не придумывай идеи в одиночку», — сказала Мин Фейчжэнь, поглаживая ее нос одной рукой. «Как будто я взял на себя ответственность за кого-то на всю свою жизнь только потому, что несколько стариков сделали какие-то замечания».

«Ты… Ты…»

— Короче… — начал Мин Фейчжэнь, отворачивая покрасневшее лицо. «Ты никогда не был для меня обузой. Ты для меня самый важный человек в мире».

Лицо Мин Сувен покраснело, как будто она выпила чашу хорошего вина. Она обхватила руками свои пышные макушки. Она отчаянно пыталась скрыть свое ярко-красное лицо за суровым фасадом.

«Всегда милая болтовня…» пробормотала Минг Сувен тихим голосом, сама того не осознавая. «Все, что ты когда-либо делал, это дразнил меня с тех пор, как мы были детьми».

«Какая?»

Мин Сувен быстро подняла голову. «Что люди подумают о вас и обо мне, если вы будете вести себя таким образом?»

«Меня не волнует, что они думают. Меня волнует только то, что думаете вы», — искренне заявил Мин Фейчжэнь, держа Мин Сувен за руку.

«Юный Шии, я честно не знал о твоей болезни. Я бы определенно навестил тебя, даже если бы вся секта остановила меня, иначе. Я хочу, чтобы ты с этого момента жил вместе со мной. больно или грустно, когда ты вне поля зрения».

«Тогда…» Мин Сувэнь не могла видеть ее лица, но, судя по озорной улыбке Мин Фейчжэня, она знала, что ее лицо, должно быть, было полностью красным. Она не могла не поднять глаза и выдавить агрессивную улыбку и взгляд, чтобы скрыть свое смущение. — Значит, ты решил забрать мое сердце?

*Кашель, кашель, кашель, кашель, кашель!*

«Нет, я, э-э, я имел в виду…» пробормотал Мин Фейчжэнь. Он коснулся головы и посмотрел на небо. «Вау, сегодняшняя луна точно б-«

«Трусливый!» — пробормотала Мин Сувен себе под нос. «Неудачник! Ладно. Тебе еще предстоит урегулировать свои развратные приключения; я не хочу участвовать в списке лодок, в которые ты ввязался. с тобой.»

Мин Сувэнь, естественно, почувствовала, как напряжение покинуло ее тело, когда она увидела вздохнувший с облегчением взгляд Мин Фейчжэнь. Еще не время; У Мин Фейчжэня все еще была дыра в сердце, которую нужно было заполнить. Поэтому он отказался сделать еще один шаг вперед.

«Думаю, это самое далекое, на что мы сейчас способны», — подумал Мин Сувэнь.

«Итак… что ты собираешься делать со мной? Если я пойду с тобой… что нам делать с горой Далуо? Твой шифу может и не знать, но твои боевые братья в Нанкине. Если они сдадут тебя, что ты будешь делать? ?»

Мин Сувен указал на самое большое препятствие. Если члены Маунт Далуо узнают, скорее всего, возникнут проблемы. Дело в том, что между ними были уровни старшинства.

«Что касается этого… У гения всегда есть способ. Проведя последние ночи без сна, чтобы погрузиться в глубокие размышления в дополнение к обширным исследованиям, этот, наконец, придумал идеальный план», — сказал Мин Фейчжэнь. Затем он прочистил горло и стер ухмылку с лица. Он намеренно разыграл серьезную шараду. «Недавно завербованная женщина-констебль Лю Шань Мен, номер ноль, восемь, ноль, семь, ноль, ноль, семь, Мин Цзюэ, внимание!»

Мин Сувен недоуменно моргнул. «Хм?»

Мин Фейчжэнь выпрямился. Затем офицер Мин заявил: «Я, Мин Фэйчжэнь, единственный главный констебль отделения Лю Шань Мэнь в Нанкине, настоящим заявляю, что вы приняты в ряды Лю Шань Мэнь. Во имя небес, преданно посвятите свою службу императорскому двору и прославьте Лю Шань Мэнь!»

Мин Сувэнь, казалось, уловила, к чему клонит Мин Фейчжэнь. «Ты имеешь в виду, что я присоединюсь к Лю Шань Мэнь как…».

Мин Фейчжэнь кивнул с улыбкой. «Констебль ноль, восемь, ноль, семь, ноль, ноль, семь, вы все еще новая женщина-констебль в Лю Шань Мэн. Женщин-констеблей Лю Шань Мэн обучают с детства. Самой младшей девочке сейчас шесть лет. присоединились позже, чем они. Это также означает, что вы на два уровня моложе меня».

Мин Сувен была ошеломлена. Она подумала: «Ты хитрый сопляк! Я не могу поверить, что он придумал такую ​​удивительную, бессовестную идею, я имею в виду. Он только что понизил мой старшинство на два уровня, чтобы стереть мое старшинство над ним на горе Далуо? работа, однако».

Лю Шань Мэнь имел долгую историю в мире боевых искусств, как и гора Далуо. Уровни старшинства внутри группы были признаны.

«Пока один из нас старше другого, мы действительно сможем преодолеть барьер старшинства!» — рассуждал Мин Сувен. Она скрыла свою радость. Свет в конце туннеля подсказал, что есть способ решить проблему, которая, казалось, преследовала ее вечно.

Мин Фейчжэнь моргнул. «Чего ты ждешь? Дай мне услышать, как ты зовешь меня Шигун».

«В твоих мечтах!» — воскликнула Мин Сувен, прежде чем ткнуть языком. «Ты едва старше, но поднимаешь из этого огромную суету».

«Неправильно себя ведешь, и я могу тебя отшлепать».

Мин Фейчжэнь всегда был разговорчив с девушками; следовательно, у него была оговорка. В результате его лицо покраснело. Насколько он мог помнить, это был первый раз, когда он поклонялся своей богине, и, следовательно, это была ошибка.

«Пф, хахахаха», — засмеялась Минг Сувен, прикрывая рукой свой маленький ротик. Она так смеялась, что то наклонялась, то откидывалась назад.

«Сделай это. Если ты этого не сделаешь, ты не мужчина», — спровоцировала Минг Сувен, самодовольно вздернув подбородок, но все еще улыбаясь красотой распустившегося цветка.

Преднамеренно или случайно, взгляд Мин Фэйчжэнь скользнул к ее чарующим снежным вершинам. Они были достаточно мощными, чтобы сделать холодный зимний воздух горячим.

Мин Сувен знала, куда он смотрит; поэтому было вполне естественно, что она покраснела. Тем не менее, очевидно, опасаясь, что он не сможет получить четкое представление, она инстинктивно выпрямила свое туловище, чтобы подтолкнуть их вверх.

Когда они оба чувствовали себя неловко, Мин Сувэнь попыталась найти тему, чтобы отвлечь их внимание. «Кстати, когда… ты понял, что это я? Я закрыл лицо и использовал вымышленное имя, не говоря уже об изменении голоса с помощью определенной техники. Как ты меня узнал?»

Мин Фейчжэнь усмехнулся. «Я узнал тебя с первого взгляда. В этом не было ничего сложного. Кто еще в этом мире мог бы отдать должное слову «несравненный», кроме моего юного шихи?»

«Пффф, бойкий язык.» Хотя Мин Сувэнь дала небрежный ответ, в ее голосе сквозило удовлетворение.

«Ах!» вдруг воскликнул Мин Suwen. — Ты что, не участвуешь в отборе фумы? Он уже закончился?

«Нет», — ответил Мин Фейчжэнь со слабой улыбкой. «Держу пари, это все еще продолжается прямо сейчас».

Затем Мин Фейчжэнь посмотрел вдаль и пробормотал: «Интересно, как дела. Надеюсь, все идет гладко».

Глоссарий

*Название — пишется в военной системе счисления на китайском языке.

** Чаша с вином. В старые времена люди нередко пили вино из чаш.

*** Шигун — гроссмейстер/учитель учителя/отец учителя. Я буду использовать «гроссмейстер», если есть настоятельная просьба или вероятность путаницы. В противном случае я буду использовать «шигун» по большей части, потому что это просто странно (возможно, неправильно) для упрощения.

л