Том 7 Глава 3

Минг Сувен каждый день нужно было принимать ванну с добавлением ароматизаторов, иначе она не могла спать. Сегодняшний вечер был исключением. Вымывшись и одевшись, она вышла, благословляя воздух своим ароматом.

Как особенная новая суперзвезда Шэнь Ижэнь, Мин Сувэнь получила свой собственный двор во дворе женщин-констеблей вместо того, чтобы оставаться в общежитии. Ее личный двор был чист и красноречив. Были возведены искусственные горы и цветники. Следовательно, запах цветов был ощутим, несмотря на то, что была зима. Шэнь Ижэнь заранее попросила кого-то подготовить их обоих. Понятно, что люди завидовали Мин Сувэнь.

Откровенно говоря, особые привилегии, предоставленные Шэнь Ижэнь Мин Сувэню, уже не были исключением. Это считалось почти неслыханным случаем. Однако Мин Сувэнь не была поклонницей тишины и покоя. Она приглашала своих младших старших сестер полюбоваться цветами или пообедать на свежем воздухе. Каждый день и весь день был для них практически пикником; когда-то тихий двор превратился в карнавальную площадку.

Мин Сувэнь придерживалась дисциплинированного образа жизни. Она больше не вела ночной образ жизни, но сегодняшняя ночь была исключением, потому что она слышала, как Тан Е вернулась в офис, чтобы доложить. Новости о том, что Мин Фейчжэнь, Су Сяо и Тан Е были назначены в другие офисы, больше не были новостью. Она не видела их с тех пор, как они ушли. Мин Фейчжэнь отправил письмо; однако он не навестил ее. Это было неприемлемо. Поскольку трио всегда было вместе, как она предполагала, ей нужно было пойти и расспросить Тан Е.

Как только Мин Сувэнь вышла во двор, она увидела, как кто-то открыл главную дверь и вошел. Вошедшая девушка была обладательницей знойного тела, к которому мужчины приковывали взгляды. Девушка лет двадцати надела светло-голубую мантию с пришитым к атласному платью золотым цветком. Она свесила меч с пояса. Очаровательная, но сердечная девушка была не кем иным, как Си Фу из стражи Цилиня.

Войдя в дверь, Си Фу взглянул на Старого Хуана. Она улыбнулась ему, как будто он был управляющим ее семьи: «Здравствуйте, дедушка Хуанг».

Жар желания бросился на лица молодых констеблей Си Фу, проходивших мимо. Ходили слухи, что лучшим ее умением была установка медовых ловушек, стратегия, которую она обычно использовала, чтобы вербовать новую кровь для гвардейцев Цилинь, по крайней мере, так они говорят. Несмотря на элегантную и очаровательную внешность, ее нельзя было отнести к категории нравственных женщин. Они утверждали, что она провела бесчисленное количество бесстыдных сделок на койках с молодыми мужчинами. Молодые люди знали, что Си Фу — дьяволица, но перед ее красотой и нежным голосом невозможно было устоять. Принципы? Они не могли просить ничего большего, кроме как поднять руку и зарегистрироваться в качестве ее жертвы.

Дедушка Хуан был единственным мужчиной, который не глазел на Си Фу. Говорят, что человек редко доживает до семидесяти, но дедушка Хуанг дожил. У него были сын и дочь; на самом деле, у него уже были внуки. Более того, будучи уборщиком, он повидал все возможные типы персонажей. Даже Император ходил по тропам, которые он уже подметал прежде. Как опытный мужчина, его способность противостоять чарам девушки была на голову выше, чем у молодых.

Дедушка Хуан: «Здравствуйте, мисс. Что вы здесь сегодня?»

«Сегодня я проходил мимо Дома Вечности и заметил несколько украшений, которые выглядели прилично, поэтому я купил их для вашего вице-капитана. Я здесь, чтобы подарить их ей».

Си Фу сегодня не дежурил. Не имея ничего на руках, она посетила Лю Шань Мэнь, чтобы узнать, сможет ли она выудить из них какую-нибудь информацию. Ей разрешили войти в три отделения правоохранительных органов, так как Император пожаловал ей роль надзирателя. Говоря это, было время и место для проверок. Три проверки в месяц считались достаточным количеством; она заходила раз в три дня. Ее частое, не говоря уже о веселом настроении, постепенно убедило всех, кроме Шэнь Ижэнь, ослабить против нее бдительность. Они, собственно говоря, считали ее одной из них.

Улыбаясь, Си Фу заявил: «Ваш вице-капитан отсутствует. Я попрошу кого-нибудь взять его от ее имени. Я слышал, что Тан Е вернулся. Где он?»

Несмотря на то, что Тан Е ничего не смыслил в украшениях, дедушка Хуан не сомневался в этой идее. Вместо этого он ответил: «Идите в комнату архивов».

Си Фу, не теряя времени, дернула бедром и элегантно удалилась. Мужчины позади нее на несколько секунд забыли дышать. Что касается дедушки Хуан, он ковырял в носу и усмехнулся: «У нее каждый раз разные планы. Один визит — навестить вице-капитана. Следующий визит — доставить документы, но она всегда убегает к Ён Тан. Доставляет драгоценности и документы. Ты имеешь в виду отдать себя в его объятия.

Честно говоря, Си Фу тоже не понимала, почему ей так нравится посещать Лю Шань Мэнь. Она всегда ссорилась с Шэнь Ижэнь и была там по делу. Однако девять из ее последних десяти посещений были связаны с Тан Е. Он произвел на нее глубокое впечатление с момента их первого столкновения. Когда она услышала, что он посещает бордель, она без всякой причины расстроилась.

Си Фу была в своем собственном мире, когда направилась в комнату архивов. Она понятия не имела, что Мин Сувен уже наблюдает за ней и хихикает из другого угла. Мастерство цингун Мин Сувэнь и способность скрывать свое присутствие достигли точки, когда Мин Фейчжэнь не смог бы ощутить ее на таком расстоянии, не говоря уже о Си Фу.

Тан Е вернулся к Лю Шань Мэнь, чтобы сохранить файл по делу Лу Сяцзоу после того, как он явился в Министерство обрядов. Увидев Си Фу, он равнодушно спросил: «Мисс Си? Что вы здесь делаете?»

Тан Е, как обычно, не выказал удивления: «Стражники Цилиня снова послали вас следить за мной? Ни нашего капитана, ни вице-капитана здесь нет.

Невозмутимое лицо Тан Е заставило Си Фу проворчать: «Я не могу прийти, если меня здесь нет, чтобы осмотреть вас? Я могу пойти куда захочу. Я не должен вам никаких объяснений».

Си Фу не был поклонником словесных колкостей. Тем не менее, она не могла поддерживать свою элегантную манеру поведения рядом с Тан Е.

Выглянув из-за пределов комнаты, Мин Сувэнь легко прочитала ситуацию между ними. Она подумала про себя: «Мой, мой, Молодой Тан, твои навыки распутства ничуть не бледнеют по сравнению с Фейчжэнь. Тск, тск, она достаточно красива, чтобы быть достойной его».

Тан Е положил свиток вниз и ушел: «В таком случае я не буду мешать вам».

Си Фу нежно прикусила губу. Равнодушное отношение Тан Е расстраивало: «Подожди!»

Си Фу сунул контейнер с драгоценностями в руки Тан Е и проворчал: «Это мой подарок для вашего вице-капитана. Сохраните его и передайте ей от меня».

Позволив этому запомниться, Тан Е свел брови вместе: «Опять я…? Это уже четвертый раз за месяц. Вы двое точно хорошие друзья…»

Мисс Джус сочувствовала и расстраивалась из-за Си Фу. Точно так же подход Си Фу ей не нравился. Она подумала: «Он ей нравится до такой степени, что она готова называть его своим мужем, но при этом она самоотверженна. Молодой Тан — кусок дерева. Я сомневаюсь, что он поймет ее чувства, даже если она разденется для него. это забавная пара».

Сознавая тот факт, что в какой-то момент она также была в самоотречении, Мин Сувэнь не могла не покраснеть. Ее роман с Мин Фейчжэнь должен был пройти гладко, но тогда она отказалась признаться в своих чувствах, поэтому она была похожа на Си Фу. Она поняла, что Си Фу будет отрицать это всякий раз, когда представится возможность, потому что она была немного старше Тан Е и слишком горда, чтобы признаться в своих чувствах. Собственный роман Мин Сувэнь помог ей сочувствовать Си Фу.

Тан Е пересчитала количество предметов в контейнере и собиралась уйти. Си Фу хотел остановить его. Увы, она не знала, что сказать. Таким образом, Мин Сувэнь украдкой пронзила колено Си Фу порывом ветра.

Си Фу мягко застонала, когда ее колено подогнулось, что привело к тому, что она споткнулась о Тан Е. Тан Е реактивно поймал Си Фу на руки. Он инстинктивно почувствовал новое ощущение, когда поймал ее; в конце концов, он был здоровым молодым человеком. Каким бы искусным бойцом он ни был, его естественные побуждения были неоспоримы.

— Ч-что случилось?

«М-у меня нога болит. Я не знаю, что случилось».

Использование Мин Сувэнь техники горы Далуо и исключительный контроль над ее выходом не позволили Си Фу подумать, что враг устроил на нее засаду. Си Фу только что почувствовала жжение и боль в ногах. Она не могла определить, было ли это вызвано чем-то внутри нее или внешней силой.

Си Фу собиралась помассировать ей ноги, но обнаружила, что ее руки лежат на Тан Е. Его запах и рука вокруг ее талии придавали ей силы. Он почувствовал, как температура ее тела подскочила. В результате его пульс постепенно ускорился. Вместо того, чтобы отпустить ее, как он должен был, он не мог сопротивляться тому, чтобы сжать ее крепче.

«Ах!» — простонал Си Фу, в замешательстве глядя на Тан Е.

Тан Е покраснел: «П-прости! Я помогу тебе там».

Си Фу не могла проявить свою силу. Следовательно, вместо того, чтобы помочь ей, Тан Е нужно было притянуть ее к себе, тем самым увеличивая их точки соприкосновения. Это был первый раз, когда Тан Е столкнулся с этой проблемой, и он понятия не имел, с чего начать.

Учитывая силу Тан Е, талия Си Фу не могла выдержать давления вокруг себя. Не было ничего очаровательного в том, что ее талия была раздавлена. Несколько разозлившись, она спросила: «Что теперь? Разве ты не говорил, что поможешь мне?»

В уме Тан Е: «Помочь тебе? Куда мне деть руки?»

Тан Е ничего не знал о романтике и не был достаточно заинтересован, чтобы исследовать ее. Тем не менее, когда в его объятия приземлилась красавица, он не смог удержаться на месте, особенно после того, как коснулся ее декольте, когда поймал ее. Он почувствовал, как у него пересохло во рту, и понял, что должен отпустить ее как можно скорее. В противном случае…

Тан Е стиснул зубы. Он протянул левую руку и поднял Си Фу в сумку принцессы. Вздрогнув, она обвила обеими руками его шею и прислонилась к его двуствольной груди. В то же время ее щеки выглядели так, как будто они покраснели.

Си Фу счел нежный подход Тан Е и нежелание обнимать ее не по-мужски. Однако когда они взаимодействовали физически, она не могла описать волшебных бабочек в животе. Как ни странно, она похвалила бы других мужчин за вежливость и культуру, если бы они не прикасались к ней. Она хихикнула и пробормотала: «Почему ты вдруг обнял меня…?»

Си Фу никак не могла скрыть пламя желания и улыбку. Она осторожно ткнула Тан Е в грудь. Вздрогнув, он отшатнулся на несколько шагов. Увидев его красное лицо, она хихикнула: «Что случилось? Ты не боишься драться со мной. Что, ты боишься, что я сейчас буду есть или что-то в этом роде?»

Си Фу понравилась смущенная реакция Тан Е. Она и не подозревала, что ее благодетельница, мисс Джус, хохотала так сильно, что цеплялась за живот.

Тан Е неловко сказал: «Поскольку у тебя болят ноги, я… отведу тебя к врачу».

Си Фу поднял руку, чтобы остановить Тан Е: «Мои ноги чувствуют себя лучше, так что в этом нет необходимости. Просто сядь и поговори со мной».

Тан Е сел, и они оба замолчали, думая: «Ч-что мне сказать?»

Тишина нервировала. Тан Е не мог сохранять самообладание всякий раз, когда думал о очаровательных глазах Си Фу. Проблема была в том, что он не знал, что сказать. Как настоящий кусок дерева, он мог интерпретировать флирт Си Фу как вызов, а любовное письмо как письменный вызов на дуэль. Было бы неудивительно, если бы он принял оплату за еду за мошенничество. Одним словом, все в его жизни вращалось вокруг боевых искусств. Просить его придумать тему для разговора означало невозможное. Зная, что он немногословен, Си Фу не усложнял ему задачу.

Си Фу, звуча как старшая сестра, проверяющая своего младшего брата, спросила: «На какую работу послал вас Его Величество? Вы выглядите очень занятым».

Потеряв родителей, Тан Е редко заботился о себе. Следовательно, вопрос Си Фу согрел его сердце. Си Фу, с другой стороны, был смущен, посчитав ее тон чрезмерно интимным. К сожалению, она была бессильна изменить то, что уже было сделано. Поэтому она продолжила свой тон.

Тан Е улыбнулся, даже не осознавая этого, и начал рассказывать ей о недавних событиях. Излишне говорить, что меньший лорд Лю Шань Мэнь понятия не имел, как подобрать интересные детали или оживить свою историю, чтобы завоевать улыбку Си Фу. Он звучал так, как будто докладывал своему начальнику. Тем не менее, она была полностью втянута и иногда ухмылялась. Ее ничуть не заботила поимка Конг Дуана. Однако когда Тан Е доходила до частей, связанных с ним, она отвечала. Она пришла в ярость, когда услышала, что его заставили съесть пятьдесят корзин булочек за один присест. Если бы это было в ее силах, она бы заставила стражников Цилинь преподать урок недобросовестному владельцу.

Они были так поглощены своей болтовней и смехом, что не заметили, сколько времени прошло. Поскольку атмосфера между ними была хорошей, условно говоря, Си Фу вдруг взглянул на Тан Е. Она застенчиво заявила: «Тан Е, когда я принимала сегодня лекарства, я что-то услышала».

Тан Е поднял глаза: «Что это было?»

«…» проворчал Си Фу: «Почему ты не спросил меня о лекарстве?»

Тан Е кивнул: «Что это было за лекарство?»

В уме Си Фу: «Не спрашивайте меня, что это за лекарство! Спросите меня, почему я должен был принимать лекарства! Боже мой!»

«Вы… вы больны? Из-за этого у вас подкосились ноги? Мисс Си, у вас обычно много работы.

Си Фу нашел ответ Тан Е столь же комичным, сколь и разочаровывающим. Это не могло быть более очевидным, что она зашла к Лю Шань Мэню, чтобы увидеть его, но он не обращал на это внимания.

«Кашель, кашель!» кто-то за дверью кашлянул, напугав двоих, когда Си Фу начал говорить.

Оба были адептами сами по себе и держали людей на расстоянии вытянутой руки, прежде чем подтверждали, что они дружелюбны. Однако они так и не обнаружили присутствия Мин Сувен. Это было так же неловко, как ходить по объекту, когда все смотрят… На самом деле, может быть, это было так же неловко.

Мин Сувэнь прикрыла глаза, притворяясь, что она слишком невинна, чтобы увидеть сцену, достойную цензуры, но она откровенно заглядывала сквозь щели между пальцами. Хихикая, она сказала: «Извините. Извините. вопрос. Извините. Скажите, вы не видели Фейчжэня?»

«Н-нет!» — ответил Си Фу, прежде чем Тан Е успел ответить.

Си Фу что-то увидел. Хотя не было уверенности, что это было, она чувствовала себя уязвимой и виноватой перед Минг Сувен. Что-то подсказывало ей… Минг Сувен была тем человеком, с которым она не хотела быть на плохой стороне.

Тан Е безнадежно покачал головой: «Большой Брат вернулся в столицу, но уехал по делам».

«Я понимаю.» Мин Сувен коснулась своего гладкого подбородка и задумалась. Затем она сказала: «Спасибо за это, хихи. Не торопись».

Мин Сувен ушла так же, как зашла.

«Большой Брат пошел на ярмарку в храме…» — сказал Тан Е. — Почему ты не дал мне сказать ей?

«Я узнаю ее… Она Минг Сувен. Она известна как Демонесса в кулачном мире. Я слышал, что она была демоницей, когда-то правившей Севером. Она принимает решения и действия, основываясь на своих предпочтениях. и адептов неортодоксальных сект, тем самым став печально известной в мире боевых искусств. Другие легенды говорят, что она проходит через мужчин одного за другим и использует двойное совершенствование, чтобы увеличить свою силу. Я узнал ее с первого взгляда, когда вы все присутствовали на экзаменах по набору Лю Шань Мэня. Теперь она присоединилась к Лю Шань Мэн?»

«Все, что я знаю, это то, что она тетя Большого Брата».

Си Фу украдкой взглянул на Тан Е. Недружелюбным тоном она сказала: «Она также самая красивая женщина Северного Военного Царства. Она входит в тройку лучших в рейтингах красоток Красного и Розового Отражений. Если вы спросите меня, она была бы на вершине обоих рейтингов. если бы ее местонахождение не всегда было загадкой, и у нее не была бы такая плохая репутация. В-вам лучше держаться от нее подальше.

Тан Е нахмурил брови: «Какое это имеет отношение к тому, красива она или нет…?»

«Как это нет?! Знаешь…»

Пока они начали шуметь и снова и снова ходить туда-сюда, мисс Джус вернулась в свою комнату.

«Они точно молоды». Мин Сувен подняла руки и вытянула спину. Она посмотрела на темное одеяло над головой. Что бы ни приходило ей в голову, она смеялась. Она заметила: «Вероятно, Фейчжэнь скоро будет здесь. Как мне его поприветствовать?»

Никто бы не смог понять, как Мин Сувэнь пришла к такому выводу. В ее случае, она знала Мин Фейчжэня не хуже своих пальцев. Поскольку он вернулся в столицу, он, несомненно, нанесет ей визит. Как он мог не скучать по ней, когда она так скучала по нему?

Мин Сувен с озорной улыбкой убежала обратно в свою комнату. Она вела себя так же, как новобрачная жена, ожидающая возвращения мужа.

«Я знаю… Хи-хи-хи».

л