Том 7 Глава 66

Наконец-то мы вернулись в путь, потеряв полдня. Император Юаньшэн с облегчением узнал, что босс Шэнь не был схвачен. Остальные были в режиме вечеринки. Все воины, которым не посчастливилось узнать секреты, улыбались; даже у Тан Е была легкая улыбка на лице. Старый добрый Лонг был на седьмом небе от счастья.

Хотя император Юаньшэн был рад, что Босс Шэнь не схватили, он не принял это за то, что она в безопасности. Мы предположили, что у нее все еще были силы, чтобы защитить себя после того, как она сбежала, и пока что она не была на грани смерти. Поскольку кулачный мир вот-вот должен быть втянут в другое событие, нам нужно было найти ее как можно скорее, чтобы ничего не случилось. Следовательно, наша цель изменилась на сбор информации, чтобы найти ее.

Спасение и обнаружение звучали похоже, но были разными. В первом случае мы не смогли бы предсказать, что враги сделают с боссом Шеном. Это будет гонка по поиску Злых Духов и мозговой штурм по боевой стратегии спасательной операции. Считайте, что это миссия десятизвездочной сложности. Я планировал спасти ее самостоятельно после того, как найду их убежище. Конечно, мне пришлось бы сразиться с Абельсом в жесткой ссоре.

Наша цель изменилась на сбор информации. Обнаружение злых духов и выяснение того, как их истребить, больше не было приоритетом. Если бы Босс не был тяжело ранен, я не собирался бросаться головой вперед на вражескую базу.

Я бы предпочел не сражаться ни с кем из Десяти Высших Святых, если бы этого можно было избежать. Как только вы вовлекаете их в бой, речь идет не только о победе и поражении. Я намеревался позволить императорскому двору разобраться с Абелем, если только они не смогут обойтись без вмешательства. В любом случае, это не было моим приоритетом.

Император Юаньшэн изменил порядок нашего эскорта. Лошади Божественного Общества Ма наконец присоединились к нашему строю.

Как трое сильнейших защитников, Лун Цзайтянь, Дугу и Те Ханьи делили высокий и большой экипаж с императором Юаньшэном. Для перевозки экипажа требовалось три лошади из-за системы вежливости династии.

Е Ло и Су Сяо ехали в карете слева от императора Юаньшэна, создавая идеальную атакующую комбинацию. У них были две лошади, закрепленные за их классической легкой повозкой. Две лошади сделали его идеальным для скорости и ловкости. Защелка была съемной, чтобы каждый из них мог сесть на лошадь и вступить в бой с врагами, если того потребует ситуация.

Бай Лайму ехал один, а за ним ехали еще десять человек. Его назначили разведчиком, поэтому он ехал в первых рядах. Причина, по которой роль не была назначена Е Ло, которая была известна своим визуальным мастерством, заключалась в том, что она поднимала тревогу как женщина-скаут. В конце концов, женщины-скауты не были обычным явлением. Бай Лайму был тупым, но он фантастически руководил своей командой.

Тан Е вел пятерых всадников сзади. Их высокие и агрессивные лошади тянули маленькую карету с нашими деньгами, оружием, императорскими врачами, ремесленниками и так далее.

Император Юаньшэн распределил тридцать четыре лошади на основе воинской доблести. Чем опытнее считался, тем лучше была их лошадь. Излишне говорить, что император Юаньшэн забрал себе трех лучших лошадей. Конь Е Ло превосходил Су Сяо, а конь Тан Е превосходил их обоих. Что касается меня, подождите, дайте мне протереть глаза и проверить еще раз.

«Какого черта у меня есть мул?!» — возмутился я.

«О, заткнись. У нас не хватает лошадей. Я даже изо всех сил старался купить их на рынке для тебя», — отчитал Лонг Зайтян, потирая виски из-за того, что все еще ощущал последствия запечатывания Горного монстра.

О, ты из кожи вон лез, чтобы купить его для меня, не так ли? Большое спасибо. Это то, что вы думали, что я скажу?! Нам дали тридцать четыре лошади. Вы все едете на бэйцзянских лошадях, даже если вы отстой, а мне приходится ездить на муле?!

Су Сяо: «Я знал, что навыки старшего брата Мина…»

Тан Е: «…дерьмо?»

Это название моего стиля, «дерьмо»? Как все узнали? Су Сяо, ты распространял это, не так ли? К черту этого мула!

«Соберитесь. Мы отправляемся в этом строю. Сегодня вечером мы доберемся до города Канху. К счастью, Ирэн цела и невредима. Роли тебе не подходят. Должен признать, что мне не хватало планирования. С такой скоростью люди увидят нашу маскировку. Мы встретим еще больше людей из военного мира, как только доберемся до города Канху. Нам придется остаться там какое-то время для сбора разведывательных данных, поэтому я должен внести некоторые коррективы, — объявил император Юаньшэн, прервав нашу ссору.

Лонг Зайтян: «Учитель, этот скромный человек готов сделать все, что вы от него попросите».

Те Ханьи: «Ты собираешься поменяться ролями?»

«Да. Я назначил себе роль капитана, но никто из вас не позволил бы мне драться. Вы бездельничаете, когда дело доходит до защиты имущества, и все же беспокоитесь о безопасности капитана. Я понимаю, что вы лояльны. К сожалению, это вопиющее изъян, — объяснил император Юаньшэн, покачав головой, чтобы выразить разочарование своим расположением.

Я был удивлен, что император Юаньшэн не понял этого заранее. Как будто его окружение позволит кому-либо поцарапать его, не говоря уже о том, чтобы позволить ему участвовать в драках.

«Отныне я буду вашим хозяином, бизнесмен из столицы. Поскольку вы мои подчиненные, нам не придется беспокоиться о том, что вы выглядите неуместно, когда ставите во главу угла мою безопасность. Что касается племянников и прочего, мы делаем прочь с ними».

Вы уверены, что хотите покинуть этот отдел после того, как обучили Тан Е навыкам владения палашом вашего клана, чтобы он сыграл вашего племянника? Я видел, как он усердно тренировался, понимаете?

Император Юаньшэн тяжело вздохнул, а затем посмотрел на меня: «Молодой Мин провозгласил себя вторым молодым мастером Чжун Хуалиу, поэтому мы не можем изменить это сейчас. .»

Теперь я тоже младший брат Чжун Нина? Подожди, сравняйся с моей ногой. Где мой конь?! У вас три лошади тянут вашу повозку, а я тяну деревянную повозку со своего мула. Равный?! Кто тебя воспитал?!

«Я не ожидал, что в этой поездке узнаю о Божественном съезде очищения. Мисс Люй напомнила мне, что попасть на Остров Меча Тайху и добраться до Поместья Меча Луо непросто. Я не могу раскрыть свою личность, но у нас есть ваша карта Молодого Мастера Чжун. играть. Почему бы не извлечь выгоду из своей славы и не объявить о своем присутствии в городе Каньху. Тогда поместье Меча Луо пригласит вас».

Вы сумасшедший, Ваше Величество. Вы хотите, чтобы я стал владельцем публичного дома моего клана и рассказал об этом всему миру? Вы когда-нибудь думали о том, что скажут люди, увидев меня в будущем?!

«Я оставлю детали на ваше усмотрение. Придумайте план к тому времени, как мы прибудем».

Ты вообще думаешь, что я буду планировать это сам?

«Хорошо. Леди и джентльмены, возвращайтесь на свои места!»

Подожди подожди. За то, что плачу в голос! С какой стати поместье Меча Луо захотело пригласить владельца публичного дома? Думаешь, эти восемнадцать борделей называются «Восемнадцать техник чистого бриза»?!

Мне нужно было выговориться, и лучшим кандидатом на роль моей жертвы была злобная лоли, взятая под мою опеку с тех пор, как я ее поймал. Как только я подошел к повозке мула, Горное чудовище высунуло голову, как будто почуяло мое приближение. Она по-прежнему не сводила с него гневного взгляда.

«Наконец-то ты вернулся, чертова дерьмо!»

Было неприятно, что Горный Монстр излился на меня раньше, чем я успел. Император Юаньшэн не беспокоился о том, чтобы оставить ее со мной, потому что она страдала отклонением ци и ее меридианы были запечатаны. Она могла двигать конечностями. Сказав это, она не могла произвести никакой вредной силы. Просто сидеть было утомительно для нее.

Я затащил Горного Монстра в карету для перевозки грузов. Я схватил палаш и прорубил два отверстия для света и воздуха. Это была маленькая коляска, но она была лоли, так что поместить ее туда было несложно. Ей, конечно, не нравилось, что ее карету тянут не три лошади.

«Сын обезьяны, ты серьезно заставляешь меня сидеть здесь?!»

«Отвали, если у тебя проблемы».

«Вы оскорбляете военнопленного! Я уважаемый гость всего мира! Я требую обращения с VIP-военнопленным».

«Уважаемый международный гость… Вам повезло, что вы не знамениты здесь, на Центральной Равнине. Если бы ваши старые враги пришли вас искать, они бы вас изрубили».

«Хм, это их вина, что они слабы. Не присоединяйтесь к кулачному миру, если у вас фобия смерти. Я вражеский стратег. Вы не можете заставить меня сидеть в этой потрепанной карете».

«Это достаточно хорошо».

«Ты что, слепой?! Это не что иное, как ларец без крышки!»

— Ерунда! Никто не стал бы проделывать для вас дырки в гробу. К тому же вам не нужно беспокоиться о призраках.

«Отвали! Я хочу сесть в эту карету!» — спросил Горный Монстр, указывая на карету императора Юаньшэна.

Требование Горного монстра только подлило масла в огонь. Я подозревал, что она услышала, что мне не разрешается сидеть в карете императора Юаньшэна, и намеренно попросила невозможного. Я хлопнул ее по руке: «Перестань показывать. Там люди».

«А?! Тогда пинайте его пердущую задницу! Я не сижу в этом куске дерьма! Дайте мне сесть в карету!»

Чтобы уменьшить количество жадных и тщеславных горожан в Бейцзяне, я решил совершить акт человеколюбия: «Мула достаточно, чтобы тянуть двенадцать из вас, паршивец!»

«Заткнись! Это моя трансформированная форма. На самом деле я намного выше».

«Да, да, вы не можете изменить свой вес с помощью вашей техники. Ваш рост не имеет значения для вашего веса».

— Ч-что ты делаешь?

«Знаешь, ты слишком худой. Я думаю, тебе всего тридцать килограммов или около того».

Для восьмилетней девочки рост и масса тела Горного монстра были в пределах нормы. Возможно, она достаточно хорошо росла, чтобы с уверенностью предположить, что позже она станет фигуристой красавицей. Тем не менее неизменное соотношение роста и веса оставалось неизменным. Если она была выше, как она утверждала, она была среднего роста для женщины, но ее вес…

Мои глаза пробежали по ее ключице туда, где было ее сердце и его соседка. Как только я увидел стену, я замолчал и потрогал свой нос: «Должен защищать…»

«Да, лучше береги себя! Куда ты думаешь смотришь?! Иди сюда! Я тебя убью!»

Я посмотрел на ребенка с сочувствием и погладил ее. Чувак, даже ее голова была довольно плоской.

«Ты тот, кто будет плоским! Иди сюда! Я закушу тебя до смерти!»

Я покачал головой и ушел, тяжело дыша.

Горное чудовище кусало ногти: «Придет день, когда я убью тебя, убью тебя, убью тебя, убью тебя…»

л