Том 9 Глава 148 Меч и Жизнь

Бум! Пыль и обломки вальсировали вокруг после того, как Мин Фэйчжэнь толкнул г-на Ана обратно на землю.

— Ну… это сюрприз.

Мин Фэйчжэнь положил свою неподвижную руку на плечо мистера Аня и весело спросил: «Если я прав, ты с сами-знаешь-ком, не так ли?»

«Ты демонстрируешь большую проницательность, Фума… работаешь мастером по скудным подсказкам. Я всего лишь пешка, выполняющая приказы Ее Высочества. Как бы он ни ненавидел уступать, у г-на Ана не было выбора. И все же ему удалось скрыть свое удивление.

Альянс Джингана и мистера Ана был секретом, известным только высшим руководителям организации, а не инструментом, с которым он мог ускользнуть. Зная ее, он не сомневался, что она сможет найти способ решить любые проблемы, которые он создал. Тем не менее разрушение его планов было тем, что он ненавидел больше всего.

Согласно их плану, мистер Ан должен был встретиться с Ядовитым Королем уже в оговоренное время и в оговоренном месте. Мистер Ан, известный своей пунктуальностью и требовательностью к другим, на этот раз должен был опоздать.

С ним действительно трудно иметь дело. Я принял во внимание наихудший возможный исход, но он тут же и без усилий парировал его.

— Великолепно, сэр.

«Я говорил не о Джингане, а о лидере Царства Демонов».

Подобно тому, как сильная жара может визуально исказить пространство, мистер Ан искажал пространство своей жаждой крови.

«Оставайся там.»

Словно эти два слова, произнесенные Мин Фейчжэнем, были магическим заклинанием, он вернул искаженную форму г-на Аня к его нормальной форме и превратил его тело в окаменелость.

Никто не мог сказать, просто наблюдая, что рука на плече мистера Ана была, по сути, замком, тяжелым, как гора. Г-н Ань трижды пытался вырваться из хватки Мин Фейчжэня, используя свою внутреннюю энергию, но безрезультатно. Это не похвала Мин Фейчжэню, а мистеру Аню, потому что чудом он еще не расплющился.

Должен ли я раскрывать свои истинные навыки? Нет, еще не время. Давайте поймаем его…

«Хахаха, фантастические навыки. Этот сдается, Мастер М…

Мягким голосом, который заглушил голос г-на Аня, Мин Фэйчжэнь заявил: «Если мы собираемся поболтать, давайте поговорим где-нибудь в другом месте».

Мин Фейчжэнь тащил г-на Аня за собой против воли последнего, используя силу, превышающую то, против чего последний мог сопротивляться. В отличие от стиля г-на Аня, который делал его похожим на частицы воздуха, которые нельзя было стереть, стиль Мин Фейчжэня оставил после себя поле пыли, потому что стиль Мин Фейчжэня был основан на грубой силе.

Император Юаньшэн планировал, что Лай Цзинчжэнь выслушает то, что они говорят. Однако ему пришлось отказаться от плана, когда они вдвоем исчезли из виду. «Эмпирей, будь осторожен! Он… Он сильный! Не уходите слишком далеко! Государственный наставник Лай!»

«Подарок! Ваш подданный должен немедленно отправиться ему на помощь.

«Нет. Я хочу, чтобы ты остался здесь и защищал меня. Разве сегодня я еще не подвергался опасности достаточно раз? Если он пытается выманить тебя, чтобы навредить мне, что мне делать? Оставайся рядом со мной».

«… Ой.»

«Ирэн, Эмпирей Чжа будет в порядке?» Императора Юаньшэна нельзя было винить в его беспокойстве после всех потрясений за один день.

— Да, — уверенно ответил Шэнь Ижэнь. «… Я думаю.»

Абель, какое-то время наблюдая за императором Юаньшэном и Шэнь Ижэнем, наконец понял, зачем они вглядываются вдаль. «Вы смотрите не в том направлении. Они пошли другим путем».

Независимо от того, кто был вдохновителем за кулисами, сам факт того, что они могли завербовать Луо Мина в качестве пешки и вызвать хаос в таком масштабе, по меньшей мере беспокоил. Судя по тону Мин Фейчжэня, Шэнь Ижэнь предположил, что они столкнулись с чем-то более опасным, чем Ло Мин и его Пурпурный Запретный Убийца Драконов.

Мин Фейчжэнь не любил говорить о своем прошлом или опыте, в то время как Шэнь Ижэнь не был из тех, кто хочет быть слабым. Таким образом, она верила, что он может сделать собственное суждение как хозяин Ночной Крепости. Говоря это, она знала, что в глубине души он всегда был одним и тем же человеком, независимо от того, было ли это до или после того, как она узнала о его истинных способностях. Тот факт, что он почти ничем не отличался как человек, удивил даже ее. Скажем так: какую бы кожу он ни носил, он оставался тем же человеком. Если и было что-то, в чем он был до безобразия паршив, так это игра. Независимо от того, в какой обуви он был, «опасность» была понятием, которое ускользало от него, и он всегда был любопытным. В кулачном мире такое любопытство называют «рыцарством».

— Ты уверен, что выживешь? — спросил Шэнь Ижэнь перед тем, как отпустить Мин Фейчжэня.

«Да», — небрежно ответил Мин Фейчжэнь.

— Ты вернешься?

«… Определенно.»

Шэнь Ижэнь до сих пор помнил улыбку на его лице, когда он уходил. «Он будет в порядке. Он не будет лгать.

***

Преодолев десятки километров за считанные секунды, даже Мин Фэйчжэнь не смог удержать г-на Ана, что дало ему шанс снова обрести свободу. Поскольку он не мог остановить г-на Ана, даже если бы попытался, он решил показать г-ну Аню, что выбор вырваться на свободу во время их движения был плохим решением: используя инерцию г-на Аня против него, он швырнул г-на Аня прямо в земля.

Мистер Ан был полностью уверен в своем маневре и до сих пор полагался на него, чтобы оставаться неуловимым, но ему дважды за один день противостояли впервые с тех пор, как он овладел им.

К тому времени, когда г-н Ань встал, Мин Фэйчжэнь уже стоял перед ним. Загнанный в угол, он бросился на Мин Фейчжэнь. Мистер Ань, будучи более опасным, чем Ло Мин с Пурпурным Запретным Ограждением Убийцы Драконов, побудил Мин Фэчжэня отползти на одну ногу назад, уклоняясь от атаки.

«Меч или жизнь? Вы можете выбрать только один».

«Минмин Чжэнь, не тролли меня. Смогу ли я сохранить свою жизнь, если потеряю меч?»

Мин Фейчжэнь ухмыльнулся: «Ну, разве это не увлекательный мыслительный процесс. Сможешь ли ты сохранить меч, если тебя нет в живых?