Том 9 Глава 57 Резня под градом (Часть 1)

Хотя на острове не было установлено никаких формаций, различные формации Острова Меча Тайху нарушили естественный климат этого района. Золотые лучи падали на землю мгновение назад, но серебряные капли внезапно упали на остров Драконий Корень, смыв мотивацию участников бросать руки. Они даже могли позволить себе быть самодовольными, потому что никто не мог пройти сквозь град.

В то время как в первый день Refining Divine Convention произошло более сотни схваток, и повсюду были слышны драки, почти не было решающих победителей из-за системы из трех человек, уменьшающей несоответствие между большими и малыми группами. В конце концов, небольшая секта может иметь несколько элит, но быть элитой в боях один на один автоматически не делает одну элиту в борьбе более чем с одним противником одновременно. Таким образом, у небольших групп было больше шансов, когда они не были в меньшинстве — даже наравне с более известными сектами. Это не значит, что не было односторонних трепок.

В течение первого дня постепенно устанавливались негласные правила, а также правила ведущего. Если и было что-то, с чем все могли молчаливо согласиться, так это то, что всех, кроме тех, кто пришел не с оружием клана Ло, нельзя оскорблять. Отказ принять оружие Поместья Мечей Луо и даже поломка их оружия дали понять, что они могут позволить себе попасть в плохую сторону Поместья Мечей Луо, в конце концов.

«Большой Брат, почему у тебя такое вытянутое лицо, когда Яоцинь вернулся, а мы только что выиграли?»

«Возможно, Яоцинь и вернулась, но она также принесла с собой болезнь», — ответила Люй Чуньян, укрываясь под деревом рядом с деревом.

«Она больна?»

«Если только. У нее диагностирована любовная тоска». Поскольку Ли Тегуа и Чжун Лихан выглядели ошеломленными, Люй Чуньян объяснила: «Я притворилась невежественной, когда она вернулась, сияя ярче солнца. То, как она говорила и говорила о мистере Ли, сияя, — явный признак того, что она влюбилась в него. Я послал ее в надежде помочь ей сблизиться с Мастером Мином. Она должна была помнить его с тех пор, как познакомилась с ним в детстве. Каким бы элитарным ни был мужчина в бою, он все равно остается мужчиной; если бы она могла выйти за него замуж, мне больше не о чем было бы просить. Кто бы ни был этот Димвит Ли, он просто обязан был украсть ее сердце!

Ли Тегуай: «Большой братан, я не пытаюсь тебя критиковать; тем не менее, вы действительно легкомысленно относитесь к этому, не так ли? Мы рискуем своими шеями, но у вас есть лишняя энергия, чтобы беспокоиться о романтической жизни Яоцинь?

«Мне плевать на «Refining Divine Convention». Я мог бы быть слепым и все равно сказать, что Ло Мин не замышляет ничего хорошего. Я не собираюсь танцевать под его дудку. Меня просто бесит то, как он пригласил меня. Можно ли назвать это приглашением? Это прямое издевательство над каждым героем на земле.

«Мастер Мин присутствует, но еще не показал себя. Мы должны залечь на дно и искать возможность сотрудничать с ним. Если мы сможем победить, круто. Если нет, кого это волнует? Пока мы можем мельком увидеть легендарный котел, мы расширили свой кругозор и не теряли времени зря».

«Чье-то эго перерастает их череп». Чтобы голос говорящего звучал так ясно в граде, он легко превосходил Лю Чуньяна.

«Кто здесь? Как насчет того, чтобы поговорить с глазу на глаз?! ответил Лю Чуньян.

«Посмотрим, кто пренебрегает Ло Мином». Его единственным спутником был большой палаш того же цвета, что и его ножны, и нарисованное лицо асура.

Лю Чунян сжал его дрожащие руки, чтобы стряхнуть нервирующий холод, а затем отсалютовал ими: «Может, этот спросит имя?»

Нет ответа.

«Это Лю Чунян из Цзясина. Его братья — Ли Тегуай и Чжун Лихан. Как это может помочь тебе?»

Мужчина потянулся за своим палашом и озорно ухмыльнулся. — Эй, принеси.

Игра на мечах Тысячи Ян Цзяннаня, одна из шести лучших игр на мечах в Цзяннане, была полностью подавлена ​​менее чем за десять обменов. Прежде чем Лю Чунян упал в свою лужу крови, он произнес: «… Клинок… Демон…»

Примечание

«В древние времена существовало шесть опасных зверей, один на небе, шесть на земле, три на юге, четыре на севере, два на западе и пять на востоке…» — Первый абзац в «Хрониках шести злых зверей».

Чтобы прояснить некоторую путаницу, «один, два, три…» в данном случае являются числом шести животных, а не числом всех животных (т. е. один на небе означает, что номер один на небе).