Глава 31 — Не любовник

Глава 31: Не любовник

Спасибо, читатели!

И Ран медленно проснулся. В комнате было темно, и она могла слышать шорох позади себя. Она хрипло спросила: «Который час?»

«Все еще рано. Поспи немного».

Спокойный голос позади нее, казалось, проснулся на какое-то время.

И Ран прижала покрывало к груди. Почему все так отличалось от того, что она себе представляла изначально? Директор Гу на самом деле тоже умел быть внимательным, и это было очень хорошо. Прежде чем она заснула, они лежали в объятиях друг друга, болтали и думали о разных вещах. Это тоже было очень хорошо, но все же заставило ее чувствовать себя немного застенчивой.

Но этот директор Гу был слишком отвратительным, верно?!

Чувствуя себя ленивой, она держала глаза закрытыми, вспоминая неописуемо ожесточенную перепалку между ними прошлой ночью. Казалось, масштабы становились все больше и больше.

Кроме того, Гу Тинчуань сказал, что не читал «Избалованную жену властного президента», но это была ложь! Она чувствовала, что мужчина все прочитал и даже с большим вниманием изучил непристойные подробности. Он намеренно настроил ее на совершенствование этих движений. Просто забудь, она ничего не скажет.

Вспоминая об этом, И Ран стало немного жарко, поэтому она встала с постели и пошла в ванную, чтобы освежиться. Когда она вышла, то увидела, что Гу Тинчуань приводит в порядок свою личную одежду. Выражение его лица было расслабленным, но было трудно понять, о чем он думает.

Она на мгновение задумалась и спросила: «Этот прием, на который мы собираемся сегодня вечером, на что мне нужно обратить внимание?»

Он посмотрел на ее голое лицо без макияжа, а затем на ее тонкие и прекрасные ноги на ковре. Понаблюдав за ней вот так несколько мгновений, он прямо сказал: «Мне не очень нравится общение. Вам также не нужно слишком беспокоиться об общении с другими людьми. Только не забудьте полностью зарядить свой мобильный телефон».

После разговора уголок рта слегка приподнялся.

В сердце И Рана вспыхнуло недоумение, смешанное со слабым налетом радости. Она не знала, означает ли выражение его глаз, что он понимает ее, или он ее дразнит. Ее лицо мгновенно покраснело. «Тогда какую одежду мне надеть? Не могли бы вы помочь мне выбрать что-нибудь?»

Гу Тинчуань взглянул на часы. «Я уже сказал Сяо Чжао подготовить одежду для тебя. Будьте уверены, подойдет и обычное платье».

Его слова означали, что он принял ее во внимание. Она чувствовала, что он все более и более внимателен к ней, и кивала в ответ.

Хозяином был новобрачный, на свадьбу которого Гу Тинчуань прилетела обратно. У их семьи были тесные связи с особняком Хэ. В результате частный прием также был проведен в отеле, который был частью комплекса He Mansion.

У вестибюля был сад в западном стиле, который выглядел элегантно и безмятежно на фоне огней. Статуя европейской богини стояла в центре фонтана, держа в каждой руке по кувшину с водой. Чистая вода лилась в пруд, издавая чистый, четкий звук, как серебряный колокольчик. Окружающие кусты и розовые деревья были аккуратно выровнены, добавляя очаровательной атмосферы.

Вернувшись в это знакомое место, И Ран со смешанными эмоциями вспомнил нелепое начало между ними в то время.

Но странно, в ее сердце не было ни желания отступить, ни сожалений. Потому что эта связь была такой прекрасной. Их два мира не могли пересечься, но это неизбежно произошло. Жизнь действительно была похожа на спуск по реке, и со своей стороны она неожиданно встретила великолепный пейзаж, полный цветущих цветов.

Сегодня вечером на приеме было не так много гостей, но некоторые люди все еще интересовались прибытием Гу Тинчуаня.

Режиссер всегда был загадкой, и его личная жизнь была крайне сдержанной. Даже после внезапного брака он все еще не выводил миссис Гу, чтобы покрасоваться, добавляя себе еще больше загадочности.

И Ран действительно не привык к таким случаям. К счастью, Гу Тинчуань всегда был рядом с ней и время от времени представлял ее друзьям. Она также еще раз встретила друга, который был рядом с Гу Тинчуанем в то время возле театрального зала. Он увидел их первым и подошел, чтобы произнести тост. «Я думал, что дело с пьесой было подозрительным. Директор Гу, ваши действия действительно слишком глубоки. Я увидел ее в первый раз, и вы даже не сидели рядом друг с другом. Но ты все равно преуспел».

Он принял возбужденную позу и начал аплодировать. Затем он сделал паузу и сказал: «Так что же это было? Ослабить повод только для того, чтобы лучше схватить человека?»

Оказалось, что его зовут Цзи Яньси. Он был младшим сыном богатого крупного магната. Хотя он вел себя бесстыдно, у него была довольно серьезная работа. Мнение И Ран о нем ослабло. Она ухмыльнулась и подняла свой бокал с вином: «В то время я еще не прониклась симпатией к директору Гу, и я еще не нравилась ему».

Гу Тинчуань осторожно постучал своим стаканом по бокалу Цзи Яньси, прежде чем повернуть голову к И Раню. «Не нужно так много раскрывать. Остерегайтесь, что он сплетник. ”

И Ран расхохотался и сделал глоток белого вина.

Поболтав некоторое время, она сказала Гу Тинчуаню, что идет в туалет, и покинула их группу.

Проходя по коридору, она подняла глаза и увидела вывеску женской комнаты. Когда она уже собиралась толкнуть дверь, она услышала разговор между женщинами внутри.

И Ран была удивлена ​​и положила руку на толстую коричневую дверь, но не сразу толкнула ее.

«Вы видели жену Гу Тинчуаня? Она не большая красавица, просто хорошенькая.

Другая женщина сказала более высоким голосом:

— Неудивительно, что он не привел ее ни к кому. Боялся ли он, что другие сочтут ее слишком обычной?

Другая сторона звучала странно и, вероятно, красила губы: «Зачем ему жениться на ней? Думаешь, она богата во втором поколении? Или, может быть, она дочь чиновников?

— Кажется, она не… Знаешь, что еще интересного сегодня вечером? Хэ Ян и его жена тоже здесь! ”

«О, я помню. Разве жена Хэ Яна Лу Келиу не была лауреатом премии «Белая береза» за лучшую женскую роль второго плана? Одна из целей скандала директора Гу! И, кроме того, тот, который был самым верным, не так ли?»

Женщина возбудилась, и ее тон повысился еще выше. «Да, в то время Гу Тинчуань также впервые отреагировал на их слухи пресс-конференцией. Разве это не делает его более подозрительным?»

И Ран некоторое время слушал, чувствуя себя немного неловко. Она никогда раньше не сталкивалась с такой ситуацией, и поэтому не могла не чувствовать себя немного ошеломленной. Она могла только развернуться и идти назад вслепую. Ее разум все больше и больше путался.

Скандал с этой актрисой… И Ран тоже более или менее слышал об этом и даже сплетничал об этом с Чжан Жунжун.

В то время она также думала, что как такой человек, как Гу Тинчуань, может не иметь с ней отношений? Только позже, после инцидента с Го Байюй, она обнаружила, что на самом деле у него не было бывшей девушки.

Но, даже если бы это было не так, стала бы каждая красивая женщина мнимым врагом?

У Лу Келиу всегда было странное существование в сердце И Ран. Всякий раз, когда она слышит имя другого человека, ее сердце немного стучит.

Несмотря на то, что Лу Кэлиу уже была с богом-мужчиной Хэ Яном, и они были парой мужа и жены, которые часто посылали «собачий корм», когда И Ран увидел ее, она не могла не вспомнить прошлые слухи.

Они вместе работали над фильмом «Облачный головной убор». В то время Лу Кэлиу был похож на чистый лист бумаги. Несмотря на это, Гу Тинчуань приложил все усилия, чтобы взять ее в команду, и от всего сердца готовил ее к тому, чтобы она стала лауреатом премии «Белая береза». И Ран не смел думать ни о творческих и эмоциональных расходах, которые он, должно быть, возложил на ноги этой женщины, ни о количестве бешеного энтузиазма, который он, должно быть, испытывал к этой женщине.

Лу Кэлиу и Го Байюй были очень разными существами. Между ними обоими Гу Тинчуань, вероятно, считал первого неограненным нефритом.

И Ран вернулся в банкетный зал и остался один в зоне самообслуживания. Она оглянулась, чтобы найти Гу Тинчуаня, и сразу поняла, что он разговаривает с Лу Кэлю.

Она не могла не приподнять брови и подумала, я только вышла ненадолго, а ты уже болтаешь со своей бывшей первой любовью.

И Ран внимательно наблюдал за женщиной с блестящими черными волосами и элегантной манерой поведения. Ее поведение не казалось неуместным, и ее манеры также были безупречны.

Она также слышала, что Лу Кэлиу занимается восстановлением древних построек. Ее карьера была настолько высока, что она смогла выиграть премию «Белая береза» и вышла замуж за Хэ Яна, популярного бога-мужчины, покорившего сердца бессчетного количества молодых девушек. Как будто ничто не могло ее сбить с толку.

И Ран, вероятно, был слишком обычным. Даже если она была всемогущим сверхчеловеком в своем собственном мире, как только она попала в реальный мир, сравнивать было не с чем.

В этот момент она могла слабо слышать холодный голос Гу Тинчуаня. Его манеры были неприхотливы и вежливы. Все его внимание было приковано к женщине перед ним, но, глядя на его профиль, придраться было не к чему.

Было бы ложью сказать, что ее не интересовал их разговор. Пока И Ран раздумывала, идти или нет, непостижимые глаза Гу Тинчуаня посмотрели на нее, стоящую у стола. Он что-то сказал Лу Келиу, и они вместе направились к ней.

И Ран молча выдохнул, думая, двигаться или нет. Когда они прибыли, она выдавила улыбку.

— Это моя жена И Ран, — сказал он низким голосом, очень естественным тоном. «Это Лу Кэлиу. Раньше мы работали вместе».

Лу Кэлиу с большим интересом взглянула на И Раня. Но когда она открыла рот и собиралась заговорить, кто-то вдалеке позвал ее по имени. Она повернулась, повернула голову, чтобы посмотреть, затем повернулась и сказала извиняющимся тоном: — Это машина. Директор Гу, миссис Гу, извините, я не могу остаться, чтобы поговорить. Хэ Ян и я уйдем первыми».

В глазах И Ран вспыхнули неясные эмоции. Может быть, потому, что она не привыкла к таким случаям, ее щеки и губы были окрашены в красный цвет.

Гу Тинчуань заметил ее взгляд, нахмурился и поднес руки к ее щекам с естественной фамильярностью. Ей было немного жарко, поэтому он сказал: «Да. Она немного устала. Я также должен вернуть ее.

Грудь И Ран оставалась тесной на протяжении всего пути домой. Она знала, что пьянство было одной из причин. Но в основном это было потому, что она не ожидала встретить «старого друга» директора Гу.

В гостиной было тепло. Гу Тинчуань снял пальто и повесил его в шкаф. Она наблюдала за выражением его лица. Пространство между его бровями выглядело немного отстраненным, и он, казалось, не был заинтересован в разговорах с ней по душам.

И Ран не могла не стиснуть зубы. Этот человек был действительно отвратительным. Между ним и Лу Келиу ходили неясные слухи. Кроме того, эти двое встретились сегодня вечером, и даже если она не хочет верить этим сплетням, разве не нормально, что он возражает? Как он мог не взять на себя инициативу объяснить это?!