«В нашем клане, когда нам нужно выбрать следующего наследника, мы проводим большой турнир, а затем идет большая битва для всех. Когда я был ребенком, я видел это один раз, это было так увлекательно». Рубина продолжала рассказывать всем о культуре своего клана, размахивая руками и начиная рассказы о боях и других сценах, как настоящий рассказчик.
«Разве вы все не члены клана, зачем ссориться между собой? Разве они не могут выбрать самого талантливого или посредством голосования, или что-то в этом роде». — спросила Эйла, поскольку она никогда не понимала идею стольких сражений на каждом шагу.
«Что, голоса — это просто грязная политика. Скажу вам только сила имеет значение, и только сильный человек может объединить всех под железной рукой. Вот так мы и выживали все это время, иначе сколько кланов, играющих в политику, исчезло в Аркадия». Сказала Рубина с ноткой презрения в голосе.
Они разговаривали, когда дверь в каюту открылась. Официантка, которая была раньше, вошла внутрь и направилась к их столику.
«Кто-то что-то заказывал?» — спросила Ребекка, глядя на всех, а затем взглянула на гурманку Амелию, как будто знала, что она единственная, кто попросит еще после того, как съест все это.
И все же, когда она посмотрела на тарелку Амелии, которая все еще была наполовину наполнена, она растерялась и хотела спросить ее о чем-то, но не успела произнести ни слова, как увидела, как Амелия подняла свою тарелку и швырнула ее в лицо официантке. Внезапное движение удивило всех, они с удивлением посмотрели на Амелию, а затем на официантку.
Сила позади тарелки отбросила официантку на шаг назад, но она не закричала и не заплакала, а вместо этого снова пошла к ним с маниакальным смехом на лице, из которого потекла кровь. Вскоре все обнаружили аномалию, наблюдая с приклеенными глазами, как тело официантки начало раздуваться со скоростью, видимой невооруженным глазом. На ее коже начали появляться красные вены, и прежде чем кто-либо успел понять или отреагировать на происходящее, в их ушах раздался громкий взрыв.
-бум-
Официантка взорвала себя внутри комнаты, погрузив комнату в полную темноту. Кровь и части тел были разбрызганы повсюду, окрашивая их лица и одежду в красный цвет. Эйлу вырвало, и она выбросила всю еду, когда увидела часть сломанной руки, которая внезапно упала ей на бедра. Она поспешно поднялась и отодвинулась назад, опрокинув стул.
То же самое было со всеми, все в шоке встали. Хотя поначалу они были удивлены, они все успокоились и попытались использовать ситуацию для любой атаки. В конце концов, каждый из них был талантливым гением своего происхождения. Но самый большой шок все еще оставался в силе: когда они все попытались направить свою ману, они обнаружили, что ничего не чувствуют.
Огненные шары, которые они пытались создать, походили на простое пламя свечи или зажигалки. И даже это требовало от них максимального внимания.
Крики были слышны во всей комнате, когда вокруг них начали появляться звуки дерущихся людей. Судя по тому, что они могли видеть сквозь сверкающий свет своих заклинаний, вся комната была заполнена мужчинами в масках, одетыми в черное. Источник𝗲 этого контента nov(𝒆l)bi((n))
«Покажитесь, трусы». — крикнула Рубина, размахивая кулаками в пустой темноте. Крик вырвался из ее рта, когда она почувствовала острый порез на спине. «Умри» Она повернулась и ударила ногой со всей силы, но ее ноги чувствовали себя так, будто она ударилась о железную стену.
«Они не люди». Рубина закричала, пытаясь предупредить всех, пятясь назад, так как почувствовала еще одну рану в животе.
«Они големы». — закричала Ребекка, почувствовав, как ее костяшки пальцев ударились о стену от предыдущего удара. Она взяла и ударила стулом своего противника и тут же отступила. Но вскоре она обо что-то споткнулась и упала на землю. Она заметила серебряную полосу меча, приближающуюся к ней и исчезающую на полпути.
«Не все из них.» Она услышала голос Рио и почувствовала, как на нее упала какая-то жидкость. Кровь мужчины в маске, который собирался напасть на нее. Она взяла сломанную ножку стула и вонзила ее себе за спину, когда услышала звук тяжелых шагов. «Некоторые все еще люди». Сказала она, пиная мертвое тело и вытаскивая деревянную палку назад.
Айла, подсознательно отступившая в сторону угла, вначале услышала чьи-то приближающиеся шаги и изо всех сил старалась использовать любое заклинание, чтобы удержать противника. Однако без маны даже элементарное владение деревом отказывалось от ее команды, и никакое заклинание не могло быть сотворено. Она услышала свистящий звук в воздухе и почувствовала, как порыв воздуха коснулся ее кожи. Она закрыла глаза и закрыла лицо руками, так как чувствовала, что ее вот-вот порежут. Однако в последний момент она обнаружила, что ее тело тянут в сторону. Было такое ощущение, будто кто-то схватил ее и выбросил. Крик невольно вырвался из ее рта. «Ааааа»
«Айла», — крикнула Амелия, отталкивая противника. В настоящее время она столкнулась с тремя мужчинами в масках вокруг нее, двигаясь к тому месту, где раньше сидел ее брат. Она создала рукой клинок ауры и швырнула его в потолок.
Когда голубая волна ауры двинулась к потолку, она окинула взглядом освещенную комнату. Она увидела Айлу, забившуюся в угол с барьером, закрывавшим ее, и Рубину, которая оказалась в ловушке между двумя мужчинами в масках, держащими кинжал, с кровоточащей ножевой раной в животе.
Голубоватый оттенок ауры ударился о потолок и исчез. Поскольку атака была поглощена каким-то строем.
Увидев, что с Эйлой все в порядке, она снова обратила свое внимание на своего противника, схватила его за руку, вывернула ее и забрала у него меч. Она оттолкнула мужчину и ударила его, двигаясь вперед. Она начала замахиваться мечом на оставшихся вокруг нее двух мужчин в масках. Тем не менее, во время боя на этот раз ее чувства начали притупляться с угрожающей скоростью, ее шаги стали шаткими, а руки онемели.
«Не используй свою ауру. Что-то не так с воздухом». — крикнула Амелия, отступая назад, столкнувшись с кем-то спиной. Она ударила мечом, не глядя, но ее атака промахнулась, и вместо этого кто-то схватил ее за руку.
«Это я. Не нападай». — сказала Сайша, отпуская руки Амелии. Оттягивая ее, она увидела серебристого оттенка, атакующего ее сзади. Она отодвинулась назад, схватила руку человека в маске и ударила ее палочками для еды, которые ранее взяла со стола.
«Мне не нужна была твоя помощь». Сказала Амелия, шагнув вперед и взмахнув мечом, убивая человека, кричащего от боли. Не обращая внимания на Сайшу, Амелия двинулась в сторону Рубины, чтобы помочь ей.
«Не шути с едой. Разве ты не можешь сделать одну вещь правильно?» Сказала Амелия, ударив мужчину ногой в живот, а затем, когда он стоял на коленях, взмахнула мечом, одним быстрым движением отрубив ему голову.
Крики человека в маске и нападения продолжали звучать по всей комнате, а запах крови становился все сильнее. Даже их собственные звуки помощи или призывы отдавались эхом и тонули в море, из-за чего им было трудно группироваться. Если этого было недостаточно, снаружи также можно было услышать громкие взрывы и крики, которые все сбивали с толку. Они не были уверены, сколько людей было в комнате или сколько уже умерло. Они даже не могли сосредоточиться на том, что происходило вокруг них, поскольку все их внимание было сосредоточено на противниках.
«Просто умри уже». — крикнула Рубина, вонзая нож в руку в противника. «Чертовы големы». Она выругалась, почувствовав, что нож застрял внутри, и она не могла его вытащить.
Она услышала звук меча, рассекающего воздух, и собиралась выйти, когда услышала голос Амелии: «Никогда не знала, что ты проклят, леди-лидер».
— весело сказала Амелия, постоянно рубя своим мечом противника-голема, с которым сражалась Рубина, пока не услышала громкий звук его падения.
— Брат, не смей делать какую-нибудь глупость. Она молилась про себя, заметив, что уже некоторое время не слышит голоса Рио.
Она поняла, что что-то не так, когда почувствовала в еде какой-то яд, но, видя, что Рио тоже заметил это и не предпринял никаких действий, она промолчала. Хоть она и заметила яд, но у нее не было высокого навыка сопротивления яду, поэтому она все еще сохраняла бдительность, но вскоре после этого она почувствовала небольшое воздействие этого яда внутри себя.
— Варзи. Она выругалась в своем сердце, когда поняла, кем были нападавшие, когда узнала метод. Гнев начал нарастать в ее сердце, когда она вспомнила о том, что произошло два года назад, и о том, как из-за этих чертовых жаждущих наживы маньяков ее брату пришлось страдать в одиночестве в этой темнице.
Она уже собиралась потерять самообладание, когда почувствовала легкое беспокойство в своем кольце хранения. Направив свою ману, она нашла дополнительное зелье, помещенное внутри кольца. «Ничего не делай. И при необходимости используй это зелье». Голос Рио звучал в ее ушах, поэтому она промолчала.
Только прежде чем официантка вошла в их каюту, она почувствовала сильные пространственные искажения вокруг их каюты и, увидев, как ее брат кивнул ей, решила действовать.
Она собиралась побить ту официантку, а затем выйти со своим братом, чтобы разобраться со всеми, кто, вероятно, использовал какой-то телепортационный круг снаружи. Когда официантка вместо того, чтобы атаковать напрямую, взорвала себя, взорвав все световые кристаллы в комнате.
Затем в комнате внезапно начали появляться эти люди в масках, она хотела использовать свою ману, чтобы сразиться с ними, но затем услышала в голове голос своего брата, который приказал ей не использовать ману и сражаться только обычным способом. Так что ей оставалось только стиснуть зубы и надеяться, что он не задумал какую-нибудь глупость.
«Теперь это весело». — сказал Рио, стоя за воротами их хижины, и увидел трех стоящих там мужчин в масках, а позади них стояла фигура в красной толстовке с капюшоном.
— Так это ты пришел за мной. — сказал Рио фигуре в капюшоне. Он поднял руку вверх и, сжав кулаки, отдернул ее назад.
Тук-тук-тук
Раздался звук ударов голов о землю, когда тела трех человек, стоящих впереди, тоже упали через несколько мгновений. — Давай поговорим наедине, ладно?