Пока дворецкий вел Рио и остальных в отдельный зал, бароны позади них начали свои собственные переговоры. Даррен расспрашивал Мишу о его мыслях и амбициях, в то время как Миша просто бесстыдно ходил кругами и все отрицал.
Его ответ всегда был: «Я просто хочу, чтобы моя дочь была счастлива, имела свободу и не была вынуждена делать этот выбор самостоятельно». — благородные слова, от которых глава Хартвелла не мог отказаться.
С другой стороны, шаги Рио остановились, когда он достиг перекрестка. Он взглянул на другую сторону коридора, где стояли ряды охранников в целях безопасности, а рядом стояла группа служанок, держа в руках кастрюли и тарелки.
«Там покоится леди Селеста?» — спросил Рио, глубоко вздохнув, когда аромат лекарственных трав поплыл в воздухе, наполняя его ноздри.
Удивительно, но это не заставило его чувствовать себя грустным, подавленным или плохим, как обычно_этот аромат имел положительный успокаивающий эффект. Даже пахло сладко, как волны ветра из цветущего сада.
Дворецкий взглянул в его сторону, а затем кивнул: «Да».
«Ее комната переместилась? Я помню, она была во внутреннем дворике», — сказал Рио и повернул голову к дворецкому, ожидая ответа.
«… Во внутренних дворах ведутся строительные работы, выстраиваются новые узоры массивов и фундаментов, так что…»
Услышав ответ дворецкого, Рио нахмурился и цокнул языком.
[Похоже, сюжетная линия внутренних конфликтов братьев Хартвелл уже началась. И учитывая, что Даррен увез жену из главного дома, _ дела становятся серьезными.]
«Этот ублюдок действительно ничего не может сделать правильно в своей жизни», — подумал Рио и проклял бесполезного человека, который не смог защитить никого вокруг себя из-за своих глупых идеалов и эмоций.
«Я хочу увидеть ее. Наедине». Рио твердо сказал и пошел в тихий коридор. Оставив позади свою тень и Таню.
Охранники преградили ему путь, остановив его, но лишь на несколько секунд, поскольку дворецкий кивнул головой, получив разрешение от герцога Хартвелла посредством телепатии.
Охранники отступили в сторону, и Рио вошел в комнату. Служанки и целители, окружавшие проклятую баронессу, удивленно посмотрели на него, прежде чем дворецкий дал им знак покинуть комнату и подождать снаружи.
«Мы будем прямо снаружи». Он сказал, тоже отступая назад. Хотя двери оставались открытыми, так что они могли все видеть.
Рио проигнорировал все и направился к кровати в центре комнаты, сосредоточив взгляд на женщинах, неподвижно лежащих на ней.
Селеста Лайтборн, баронесса дома Хартвелл, мать героя и проклятая спящая красавица, как ее называли в оригинальном романе.
Рио сидела на стуле возле ее кровати, их разделяла лишь тонкая завеса простыни. Он просто смотрел на нее некоторое время, пытаясь оценить ее состояние с помощью своего навыка Истинных Глаз, наблюдая, насколько сильно коррозия покрыла ее тело, и насколько сильной болью будут страдать ее разум и душа в этот самый момент.
Она была одним из немногих персонажей в оригинальном романе, которые действительно заставили его почувствовать себя плохо, когда он читал об их точках зрения и прошлом. О травме, которую они пережили, и о том, какой финал они получили после всего.
«Привет, тетя», — сказал Рио со вздохом и мягкой улыбкой. «Это я, Рио. Я жив. (Смеется) Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз».
"…" С ее стороны не было никакого ответа, но в отличие от других он точно знал, что она его слышит. Поэтому он просто продолжал говорить.
«Знаешь, мне тоже не нравится этот грустный запах лекарств, но это приятно… Я уверена, что жасмин когда-то был твоим любимым цветком. Это единственная причина, по которой барон Хартвелл выбрал их, верно?»
"…"
«Леон и я теперь одноклассники. Он тебе это говорил? Он такой же упрямый, как и его отец. _ Он также стал довольно сильным и талантливым. Хотя пока не совсем моего уровня», — сказал Рио со смехом.
«Моя мать некоторое время назад рассказала мне несколько историй о вас. И я не мог не задаться вопросом, что бы произошло, если бы вы были здесь… Я уверен, что тогда в городе было бы гораздо безопаснее и спокойнее. Она хвалила вас, а это то, чего она не делает по отношению ко многим людям».
«Я слышал, что произошло, пока меня не было, и мне жаль, что она так поступила… Но ты должен знать, что она просто горевала из-за моей утраты и злилась на Лизу за то, что она вышла одна. Она никогда не хотела причинить тебе или кому-либо другому вреда».
«Но теперь я вернулся. И ее гнев прошел. Поэтому я просто хотел сказать тебе, что я поговорю с ней и сделаю все необходимое. Возможно, мы пока не сможем полностью тебя вылечить, но я сделаю все возможное, чтобы помочь уменьшить боль».
«…Перед тем, как Лиза покинула академию, она сказала, что отправляется на миссию, которая может помочь ей найти лекарство для тебя, и что это будет очень опасно, и она может не вернуться… Она, должно быть, сказала тебе об этом перед уходом, верно?»
«…И я просто не знаю, что чувствовать дальше. Я не могу _ не могу простить ее тетю. Я пыталась, правда, но просто не могу. _ Я знаю, что она сделала то, что считала правильным, но я просто не могу забыть ту сцену, когда она просто отвернулась от меня и оставила умирать».
«… И теперь каждый раз, когда я вижу ее, все, что я помню, это только это предательство, а не дружбу, которая у нас была».
«Часть меня просто хочет отомстить ей, просит заставить ее понять, что я пережила, находясь там в ловушке… но где-то в моем сердце есть голос, который просто говорит дать ей еще один шанс. Забыть прошлое и подумать о прекрасном будущем… Что бы вы сделали, тетя?»
«Если бы ты была на моем месте и кто-то предал твое доверие, что бы ты сделала?» — спросила Рио и посмотрела на нее с надеждой.
В комнате было тихо, как и с того момента, как он вошел. Но на этот раз тишина казалась тяжелее. Холодная аура, казалось, высвободилась из ее тела, знак того, что ее проклятие снова начало действовать, но в следующую секунду она исчезла вместе с его словами.
«… Забудь об этом». Сказал Рио и покачал головой, меняя тон и тему разговора на настоящее. «За все эти разговоры я даже забыл сказать тебе, зачем я здесь».
«Не беспокойся о Леоне, завтра я тоже войду в это подземелье. Я прослежу, чтобы он вышел оттуда живым и без единой царапины».
«Береги себя, тетя. И держись, с твоей семьей все будет хорошо».
Пообещав Леоне безопасность и пожелав ей всего наилучшего, Рио встал и вышел из комнаты. Его медленные шаги стирали следы установленной системы барьеров.
..
«Передайте это кольцо барону Хартвеллу и скажите ему, что с этого момента все расходы на лечение тети Селесты будет нести корпорация Angel. Ему просто нужно сосредоточиться на обеспечении мер безопасности и охраны ее окружения», — сказал Рио, держа Таню за руки и направляясь к выходу.
Дворецкий остался удивлен его словами, так как не мог не задаться вопросом, догадывался ли Рио о покушении на баронессу, которое произошло на прошлой неделе.
Но его удивление лишь переросло в шок, когда он направил свою ману на ринг и увидел гору магических эликсиров и ряды целебных пилюль и зелий, хранящихся внутри, а также букет цветов жасмина и духов.
«Наследник Блейк, это…» Дворецкий начал говорить, но Рио его перебил.
«Передайте барону, что я принимаю его гостеприимство. Что Таня и Эсме останутся здесь на ночь», — сказал Рио, прежде чем его фигура скрылась в тени и исчезла с виллы.
Его слова и действия удивили не только дворецкого, но и двух помощников, которых он привел с собой и оставил позади.
Эсме, привыкшая к его внезапным капризам и перепадам настроения, просто вздохнула и покачала головой. В то время как Таня, которая хотела показать ему свои навыки и талант, просто огляделась в шоке, увидев, как он исчез, прежде чем шлепнуть Эсме по рукам.
«Сестра Эсме, брат Рио — он ушел? Он даже не взял нас с собой», — жалобно сказала она, ее счастливое лицо уже нырнуло вниз на 180° и стало угрюмым.
«Не волнуйся, он, должно быть, вспомнил что-то важное, он вернется позже», — сказала Эсме, уговаривая девочку, прежде чем потянуть ее по дороге, которую им указал старый дворецкий.
(Мне нужно разобраться с некоторыми идиотами, присматривать за Таней и защищать ее до тех пор. Не доверяй никому из этих дураков в этом месте, они все кучка неряшливых ублюдков.) Голос Рио эхом раздался в ушах Эсме, которая просто продолжала идти, не меняя выражения лица.
По тону Рио она могла догадаться, что он на что-то сердится, и это, конечно, нехороший знак для кого-то. Жаль дураков, которым теперь придется страдать.
С другой стороны, вдали от главного дома Хартвелла, из тени в темной комнате появилась фигура Рио. Перед ним стоял человек, который немедленно шагнул вперед и поклонился, чтобы поприветствовать его с улыбками и волнением.
«Мистер Рио, я просто ждал вашего приезда. Добро пожаловать обратно». Сказал мужчина, когда падающий свет осветил его лицо. Это был Чарльз, старший брат барона Даррена Хартвелла. Мужчина, который покинул помолвочные переговоры вскоре после того, как услышал новости о его прибытии.
«Все говорили, что ты мертв, но я знал, что с тобой все будет в порядке. В конце концов, как кто-то вроде тебя может попасть в обычное подземелье?» — Чарльз говорил льстиво, пытаясь его подбодрить. «Если бы не дочь этого ублюдка, которая тебя предала, .. Но не волнуйся, с тех пор, как я узнал о ее темных делах, я постарался никогда не облегчать ей жизнь в этом доме…
А ее брат-калека, как он смеет обманывать и сравнивать себя с тобой, не волнуйся, я помогу тебе наказать и его…"
Мужчина говорил бессвязно, пытаясь разжечь свой гнев и ненависть к семье своего младшего брата, но внезапная хватка на его шее остановила его.
«_ кхе-кхе… Что? Что ты делаешь? Почему ты __ уууу, ох, отпусти…» Чарльз боролся, не в силах освободиться, поскольку черная цепь опутала все его ядро маны и не позволяла ни единой капле маны вытечь.
«Как ты смеешь идти против моих приказов?» — холодно сказал Рио, крепче сжимая его и наблюдая, как лицо Чарльза краснеет и чернеет под давлением. «Я же говорил тебе никогда не связываться с Селестой. Никогда не нападай на нее и даже не поднимай на нее руку. А ты смеешь пытаться убить ее».
«Ууууу, я просто помогал тебе отомстить этой сучке Лизе», — сказал Чарльз, пытаясь сделать вдох, чувствуя, как мир вокруг него расплывается, а глаза готовы выскочить из орбит.
«Я сделал тебя рабом, а не убил тебя, как твоих глупых людей, чтобы ты помог мне присматривать за ними. Я не оставил тебя думать и принимать решения за меня», — сказал Рио и бросил мужчину к ближайшей стене, прежде чем тот умер у него на руках.
«Фууу, я просто подумал…» Чарльз говорил, когда Рио холодно его оборвал.
«Никогда не используй свои дерьмовые мозги, чтобы думать о чем-либо. Просто делай, что тебе говорят, или я закопаю тебя в той же яме, где я закопал остальных твоих ублюдков».
Мужчина сжал кулаки, его глаза наполнились гневом при упоминании его мертвого сына. Но, игнорируя его ярость, Рио просто схватил его за подбородок и заставил поднять глаза.
«Не забывайте, что все ваши родственники и члены семьи живы благодаря моему милосердию. Испытайте мои пределы снова, и я с радостью дам вам смерть, которую даже боги подземного мира не примут для ваших плачущих душ».
Слова Рио эхом разнеслись в пустой темноте, когда его фигура снова исчезла, оставив позади бездыханного человека, корчащегося от боли, в то время как рабская метка на его сердце начала жечь и душить его изнутри.
Всю ночь амбициозный Чарльз, тайно жаждущий места своего брата, плакал в агонии в той темной комнате. В то время как воспоминания почти 3-летней давности, когда Рио остановил нападение на Лизу, убив в процессе двух его внебрачных сыновей. А затем вернулся со своими последователями, чтобы заманить его в ловушку и насильно превратить в своего раба, продолжали заполнять его мозг.
Мужчина никогда не жалел ни о чем больше, чем об этом нападении в своей жизни. Если бы он не напал на Лизу в то время, то этот демон не пришел бы за ним и не превратил бы его в эту _ эту марионетку.
Узнав о том, что с ним сделала Лиза, услышав, как она плакала и рассказывала все своей маме, Чарльз наконец подумал, что может отомстить этой сучке, и Рио не будет против.
Но, похоже, этот ублюдок все еще сосредоточен на защите этой компании…
Чарльз ненавидел Рио, человека, который убил половину его семьи и контролировал его жизнь, но еще больше он ненавидел своего брата Даррена. Если бы Даррен не занял баронское место, которое по праву принадлежало ему, если бы Даррен не женился на прекрасной женщине, которая тоже заставляла его сердце порхать, если бы у Даррена не было талантливых детей, таких как Лиза и Леон _ все это, все это должно было бы принадлежать ему.
Это все должно было быть его, ЕГО _и Даррен должен был стать тем, кто превратится в раба и будет работать на других. А не он.
«Аа …
«Я убью тебя, Даррен», — крикнул Чарльз, прежде чем потерять сознание, как только наступил рассвет и первые лучи солнца упали в комнату.
Рио посмотрел на мужчину из своей тени и презрительно усмехнулся: «Это должно помочь его памяти и на некоторое время сдержать его мелкие мысли».
[Человек ослеплен своей ненавистью. Единственная причина, по которой он вообще жив, — это убить своего брата.] Система отреагировала, просканировав разум бессознательного человека, почувствовав жалость к этому глупцу, совсем чуть-чуть.
Но Рио этого не почувствовал. Он просто пнул свое тело в последний раз и ушел.
«Мне все равно, что он делает с Дарреном, и какие трюки и планы он придумывает, чтобы заставить Даррена страдать, Селесту никто не должен беспокоить».
[Если вы действительно так обеспокоены тем, что ее сюжетные линии выходят вперед, или ее ранним пробуждением _ вам также следует остановить Лизу. Чем дольше вы ждете, тем ближе она подберется к правде этого проклятия.]
[Мы меняем планы судьбы каждый день, может быть, ее события изменятся, и ей действительно удастся найти лекарство.]
Система предложила, заставив Рио замолчать в ответ, без четкого ответа. Остановить Лизу сейчас означало спасти ее от неминуемой смерти, а его разбитое сердце не хотело этого.
«…. Давайте отправимся в подземелье и сначала разберемся с Леоном», — сказал Рио, снова меняя тему разговора и исчезая со своего места.
####
####
Примечание автора: мать главного героя и ее проклятие впервые были представлены в главе 132. Если вы хотите лучше понять, вы можете проверить ее еще раз.
***Тем, кто до сих пор не понял личность моего ведущего, я скажу это понятными словами.
Как сказано в главе 1, он ленив и слишком много думает. Он слишком много думает, прежде чем что-то решить. Особенно, когда дело касается его эмоций, сердца и отношений.
Если бы это был кто-то другой, Рио приговорил бы его к смерти мгновенно. Не теряя ни единой мысли, как он сделал с Альфредом. Человек умрет ужасной смертью на его руках.
Но Лизе мешают его эмоции. (Как гласит избитая поговорка, он не открывается многим, но тех, кого он подпускает близко, он лелеет всем сердцем.)
Как он рассказал Селесте, часть его хочет наказать Лизу суровее, чем всех остальных, поскольку ее предательство ранило сильнее, чем их открытые нападения, в то время как другая, крошечная часть его хочет, чтобы все снова вернулось на круги своя, поскольку он должен был ожидать ее справедливого ответа и не должен был винить ее в своей неудаче.
Это противоречивое чувство мешает ему принять решение. Его личность слишком ленива, чтобы долго думать о своем прошлом и прийти к верному решению, о котором он не пожалеет в будущем.
_ поэтому он просто игнорирует эту проблему. Оставляя это на будущее ему или судьбе решать.
По этой же причине он избегает Саишу, потому что если бы он этого не сделал, то в гневе мог бы сделать что-то, о чем впоследствии пожалел бы.
[Система говорит: «Жаль будущего хозяина, так как этот настоящий хозяин слишком ленив, чтобы принять какое-либо решение, и оставляет всю тяжелую работу ему».
{Дьявол улыбается и шепчет: не волнуйся, когда он придет, он решит буквально все. Отсутствие человека означает отсутствие проблем.}
[…]