Глава 64 Фоной — Бог духов

Когда Рио вышел из своей комнаты, его сердце екнуло, когда он увидел стоящих там Артемиду и Амелию. Смесь удивления и беспокойства охватила его, задаваясь вопросом, слышали ли они что-нибудь, он спросил систему, но это было бесполезно.

‘Ебать’ .

Он быстро взял себя в руки, пытаясь скрыть следы своего недавнего эмоционального потрясения. С улыбкой, которая, как он надеялся, выражала спокойствие, он поприветствовал их: «Мама, Амелия, все в порядке?»

Амелия с тревогой смотрела на Рио, а на лице Артемиса было пустое выражение. Рио посмотрела на Артемиду, пытаясь увидеть какой-нибудь намек, слышит она что-нибудь или нет, но ничего не могла понять.

Сердце Рио бешено забилось, когда он увидел пустое выражение ее лица. Неуверенность в том, услышала ли она что-нибудь или нет, грызла его разум, усиливая тревогу. Он взглянул на Амелию, надеясь найти какую-то подсказку или утешение в ее невинных глазах, но она, казалось, не обращала внимания на его внутреннее смятение.

Собрав все свое мужество, Рио заговорил, и в его голосе слышалось беспокойство. «Мама, что ты здесь делаешь?»

Артемида моргнула, ее взгляд переместился в сторону Рио, как будто впервые заметив его присутствие. Ее брови слегка нахмурились, намекая на легкий след замешательства. «Ох, мы просто пришли посмотреть, как твои дела. Эми сказала, что ты ведешь себя странно, и внезапно убежала от нее. Все в порядке?»

Беспокойство Рио усилилось из-за отсутствия четкого ответа и этого перекрестного вопроса. Он закусил нижнюю губу, пытаясь найти правильные слова, чтобы передать свой ответ, ничего не раскрывая. «Я… я только что вспомнил, что забыл кое-что в своей комнате. Я устал после пробуждения, поэтому поторопился. Это не было чем-то серьезным».

Выражение лица Артемиды смягчилось, ее беспокойство стало очевидным, когда она утешающе положила руку на плечо Рио. «Тебе следует быть осторожным и отдохнуть сегодня пораньше. Какое-то время твое тело может чувствовать себя странно, не волнуйся, оно приспособится. Если тебя беспокоит что-то еще, ты можешь прийти ко мне, хорошо».

Напряжение Рио немного ослабло, когда она услышала слова Артемиды, ее прикосновения придали ей чувство уверенности. Он кивнул, и внутри него бурлила смесь облегчения и затяжного беспокойства. «Спасибо, мама. Сейчас со мной все в порядке, так что не волнуйся обо мне».

Рио посмотрел на Амелию, которая тревожно смотрела на него, и ее взгляд встретился с его взглядом, она застенчиво спряталась за Артемидой.

— Она злится на меня? Подумал Рио, наблюдая, как Амелия смотрит на него с нерешительностью, а затем снова смотрит в сторону. — Нет, скорее беспокоюсь, что я злюсь на нее.

Он понял, что его прежние действия могли заставить ее усомниться в себе, думая, что он каким-то образом злится на нее.

Его сердце наполнилось любовью, когда он смотрел на нее, находя ее невинной и очаровательной. Ему не хотелось ничего, кроме как успокоить ее, дать понять, что сейчас она для него самый важный человек. Открытие того, что Амелия и Рия — одно и то же, вызвало волну эмоций, заставившую его еще больше ценить их связь. На этот раз ему хотелось не меньше, чем просто крепко обнять ее и обеспечить ее безопасность.

С нежной улыбкой Рио подошел к Амелии, протянув к ней руку. — Эми, иди сюда, — сказал он тихо, его голос был полон тепла.

Амелия на мгновение поколебалась, прежде чем медленно шагнуть вперед, в ее глазах все еще отражалась неуверенность.

«Я на тебя не сержусь, ладно. Никогда так не думай». Он присел на корточки и ласково ткнул ее в нос, вызвав хихиканье молодой девушки. «Как я могу злиться на мою милую маленькую Лию?»

«Лжец, тогда почему ты сбежал? Ты даже не взял мой подарок». Сказала Амелия, пытаясь вести себя серьезно, но с ее ростом это делало ее еще более милой.

«Это потому, что твой брат приготовил для тебя подарок и хотел первым его подарить. Хочешь посмотреть, что это такое?»

Глаза Амелии расширились от удивления, а затем ее лицо осветилось яркой улыбкой, она торопливо кивнула головой, двигая рукой перед ним.

«Ну, поскольку твой ленивый брат до сих пор спал, он не упаковал его для тебя. Но это очень особенный подарок, ладно».

Глаза Амелии загорелись волнением, когда она увидела, как Рио что-то достает из карманов. Она нетерпеливо замахала руками, показывая, что с нетерпением ждет подарка.

Амелия посмотрела на свою мать, которая тоже ждала того подарка, о котором говорил Рио. Она слегка кашляла, и когда ее мать посмотрела на нее, она просто начала вести себя гордо, ее брови поднялись выше, лицо было повернуто на 45 градусов, пытаясь вести себя так, как свистящий монах, о котором ей рассказывала Ребекка. Артемис несколько секунд смотрел на нее, а затем с недовольным выражением лица отвернулся. Амелия, которая искоса наблюдала за этим, заставила свою улыбку стать ярче еще на 2 пункта.

Счастье, которое она чувствовала сейчас, было не из-за подарка, а из-за того, что ее брат не злился на нее и снова вел себя как обычно.

Хотя она и не сказала об этом матери, она заметила, как Рио начал вести себя странно с ней и иногда игнорировал ее. Все это время она думала, что это потому, что она сделала что-то не так и разозлила его. Поэтому она даже приготовила для него подарок, хотела подарить его ему после его пробуждения и извиниться, но кто-то усыпил ее.

Она посмотрела на мать, когда вспомнила, что сказала ей Майра. Она собиралась пожаловаться на это отцу, когда нашла Рио на балконе, и решила сначала подарить ему подарок. Но, к ее удивлению, Рио даже не принял это и оставил ее там. Поэтому она пошла к Артемиде и привела ее сюда.

Но теперь все ее тревоги ушли, она видела это по его улыбке: он все еще был ее любящим братом, который с любовью любил ее, и этого подарка было для нее достаточно.

Но поскольку ее брат уже приготовил еще один подарок, не взять его было бы расточительством. Это было определенно не потому, что она помнила, как ее брат обманул все ее деньги, подарив ей плюшевого мишку.

Хотя ее мозг многое говорил о ее мыслях, внешнее выражение ее лица оставалось детским. Ее милая игра была именно тем поступком, который она устроила для своей семьи. Раз она им нравилась, то для их счастья она могла это сделать. Кроме того, милое поведение приносит подарки, и они нравятся каждой девушке.

Пока Рио и Амелия разговаривали, нежное выражение лица Артемиды исчезло, а ее глаза потемнели. Она снова оглядела всю его комнату, выискивая глазами хоть малейший признак того, с кем разговаривал ее сын. Тем не менее, ее взгляд не нашел ничего необычного, оставив ее в недоумении и тревоге.

Но вместо того, чтобы успокоить ее нервы, это заставило ее еще больше забеспокоиться, поскольку это означало, что он здесь ни с кем не разговаривает. «Это какой-то Бог наблюдает за ним?» Или кто-то, кто уже заключил сделку? Почему он ничего не говорит? Различные мысли приходили ей в голову в один момент.Updat𝒆d fr𝒐m nov𝒆lb(i)nc(o)m

В какой-то момент ей хотелось расспросить Рио обо всем, но она также заметила, что он не собирался ей ничего рассказывать, его нервозность, когда он увидел ее раньше, была достаточным доказательством.

Она закрыла глаза и мысленно произнесла: «Вы кого-то видите?»

[На самом деле их много, ваш сын сейчас стал довольно известным.] В ее голове возник ужасный мужской голос, он принадлежал избранному ею Богу, тому, аватаром которого она решила быть. Фоной — греческий бог духов и убийств.

— Да ведь он всего лишь ребенок.

[Ребенок, получивший благословение Никс. Она не выбирает людей, как другие, в вашем сыне должно быть что-то особенное. И это то, что им всем интересно.]

— Ты видел кого-нибудь из бродячих или злых людей?

[Он последователь Никс, ни один слабоумный человек не захочет с ней связываться. Так что зря вы волнуетесь.]

«Тогда как насчет его слов, он сказал так, как будто…»

[Это могло быть что угодно, может быть, он заключил какую-то сделку с этими тараканами и что-то увидел, а может быть, он просто ребенок, думающий чепуху.]

Слов ее Бога было недостаточно, чтобы успокоить нервные мысли ее сердца. Она снова подумала о том, что услышала снаружи всего несколько минут назад. Хотя и неясно, голос Рио все же достиг ее чувств, когда она сосредоточилась на нем. Его слова снова заиграли в ее ушах, еще больше смутив ее: «Моя младшая сестра, и на этот раз ты сможешь прожить свою жизнь так, как захочешь». Я бы в этом позаботился.

Как бы она ни хотела уважать частную жизнь Рио и дать ему свободу, она не могла игнорировать это, ее дети были всей ее жизнью, и слова, которые он говорил, касались их обоих.

Но глядя на то, каким счастливым он выглядел сейчас, как они оба улыбались и болтали вместе, ей не хотелось портить ему настроение только из-за своих подозрений: «Сегодняшний день для него особенный, его пробуждение, я не могу испортить ему это». ‘ Поэтому она отложила свои заботы ради счастья его сына и решила поговорить с ним позже.

###

A/N – Она слышала это, ребята. Что теперь? Какое оправдание подействует на нее, ожидая онлайн… ..

—***ох, и если кому-то интересно, то его разговоры с системой никем не были услышаны. Если только он не кричит им это в лицо, лол.