Глава 228: Сиси Красная Шапочка

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

В понедельник Сиси с радостью понесла куклу в детский сад. Каждый ребенок принес с собой свою куклу.

Однако не всех из них сопровождали родители, чтобы сделать это вместе.

Лань Синь был очень жалок. Она надулась и пожаловалась Сиси: «Мой папа уехал в командировку, а мама не умеет хорошо делать кукол. Это моя тетя-няня помогла мне сделать это».

На самом деле, по указанию Учителя Шена, куклы, принесенные каждым ребенком, были похожи, с той лишь разницей, что они были в цвете ткани. Куклы мальчиков были в основном синими, белыми и коричневыми, а куклы девочек — разнообразными. Розовый цвет Сиси был более популярен, а также были фиолетовый, пурпурный, светло-зеленый и кремовый.

Но дифференциацию все еще необходимо было продемонстрировать. Учитель Шен отобрал несколько детей, которые отлично справились с работой и хорошо вышили, и заслуживают похвалы. Не подумайте, что это были все маленькие девочки, большинство хваленых детей были маленькими мальчиками!

Ведь их куклы сделаны их мамами…

Сиси была одной из 22 маленьких девочек, которых хвалили, наряду с Чэнь Шиюнь, чей отец-тренер по боксу женился на умной и умелой медсестре.

Куклу Сиси хвалили за то, что у нее была очень маленькая красная шляпа, сшитая из куска красной ткани, по сравнению с другими детскими куклами. В воскресенье Мо Фэй, которому было скучно, отрезал кусок красной ткани и прикрепил его к кукле Сиси.

Когда Учитель Шэнь похвалил Сиси, она специально достала свою куклу и показала ее всем детям. Она также «взяла интервью» у маленькой девочки и сказала: «Сиси, как ты додумался добавить сюда маленькую шляпку?»

Сиси встала, скрестив руки на груди, чувствуя себя немного застенчивой, но честно сказала: «Моя мама сделала это. Мама сказала, что Красная Шапочка очень храбрая и умная, и Сиси тоже должна быть такой же, как Красная Шапочка».

«Хм? Почему Красная Шапочка такая смелая и умная?» — с любопытством спросил Учитель Шен.

«Потому что Красная Шапочка победила Большого Злого Волка и спасла свою бабушку», Сиси подняла маленькую головку и сказала с некоторой гордостью: «Мой папа рассказал мне».

«Ух ты!» Окружающий кружок детей воскликнул от удивления.

«Большой Злой Волк действительно страшен?» — робко спросила Ян Луоци, сжимая головку.

«Я видела в зоопарке большого злого волка, он совсем не страшный, он меньше моей собаки!» — крикнул Чэнь Шиюнь.

Лань Синь надулся и несчастно сказал: «Кто сказал, что это не страшно? Мой отец сказал, что если я не буду хорошо себя вести, меня съест Большой Злой Волк!»

Учитель Шэнь не знал, плакать ему или смеяться1

. После того, как дети закончили оживленную дискуссию, она тихо прошептала Сиси и повела ее в центр группы.

Она нежно хлопнула в ладоши и сказала: «Сиси сказала учителю, что история Красной Шапочки очень захватывающая. Давайте позволим Сиси рассказать нам историю Красной Шапочки?»

Неизвестно, поддерживали ли ее дети или просто веселились, но все они восторженно аплодировали. Чэнь Шиюнь даже вызвал Лань Синя на соревнование в ладоши. Все остальные перестали аплодировать, но они оба продолжали аплодировать.

Учитель Шен улыбнулся и позволил им повеселиться, но после того, как учитель ушел, Сиси занервничала. Это был первый раз, когда Сиси рассказывала историю другим! Это отличалось от рассказывания историй родителям. Ее маленькие друзья пристально смотрели на нее, и Сиси казалось, что она не может найти слов.

«Эту историю рассказал мне мой, мой папа», — начала Сиси, заикаясь, но чем больше она заикалась, тем больше нервничала.

К счастью, Учитель Шэнь пришел ей на помощь. Она улыбнулась и сказала: «Все в порядке, Сиси. Не торопись. Давайте устроим Сиси еще один раунд аплодисментов и поддержки?»

Со стороны Учитель Му вручил Сиси ее куклу. С куклой на руках, с поддержкой и опорой маленькая девочка смогла продолжить рассказ, хотя и заикалась.

«Папа сказал, что бабушка подарила девочке красную шапочку, и она ей очень понравилась. Позже ее стали называть Красной Шапочкой», — сказала Сиси, держа куклу и указывая на красную шапку.

«После этого бабушка заболела, и мать сказала: «Красная Шапочка, ты принеси этот торт бабушке». Если бабушка съест торт, она больше не будет болеть», — в рассказе Сиси не хватало некоторых деталей, а ее словарный запас был ограничен. Однако в глазах остальных детей это было так же захватывающе, как грандиозная приключенческая история, и ее блеск ничуть не уменьшился!

Все дети, включая Чэнь Шиюнь, внимательно слушали, не отрывая глаз от Сиси, даже не мигая.

От доставки торта бабушке до встречи с Большим Злым Волком по дороге и разговора с ним, а затем до Большого Злого Волка, который мчится в дом бабушки, обманом заставляет ее открыть дверь, ест бабушку и притворяется лгущей бабушкой. в постели…

Действительно, в истории Сиси не хватало многих деталей, таких как счастливые переживания Красной Шапочки в дороге и психологическая деятельность Большого Злого Волка. Однако примечательно то, что Сиси запомнил основной сюжет истории и рассказал его очень организованно и логично.

Все дети нервничали в этот момент. Лань Синь сжала маленькие кулачки и плотно поджала губы, как будто она сама была Красной Шапочкой, боясь, что ее съест Большой Злой Волк, когда она откроет дверь.

«Красная Шапочка пошла в дом к бабушке, а Большой Злой Волк сидел на бабушкиной кровати и хотел съесть Красную Шапочку». Сиси по-прежнему упускал многие детали, но история по-прежнему оставалась захватывающей. Она крепко держала куклу, и атмосфера стала напряженной.

«Но Красная Шапочка это видела!» Лицо Сиси осветилось счастливой улыбкой. Маленькая девочка стала более беглой, когда она говорила, и ее голос стал живым, когда она продолжила: «Она увидела руки Большого Злого Волка, с большим количеством меха, и у него тоже были когти. Это было действительно страшно!»

«Что, что нам делать?» Лань Синь в страхе схватила Ян Луки за руку рядом с собой.

Ян Лоци тоже был очень напуган, и две маленькие девочки прижались друг к другу, чтобы согреться.

«Красная Шапочка очень умная! Она сказала Большому Злому Волку, что получит торт», — сказал Сиси.

Сюжет рассказа изменился по сравнению с первоначальной версией. Ян И адаптировал историю для Сиси, сказав, что Красная Шапочка обманом заставила Большого Злого Волка поверить, что торт находится снаружи. На самом деле, хотя Красная Шапочка и обнаружила волка, она все равно была им съедена, а охотник пришел и в конце концов ее спас.

«Тогда Красная Шапочка отправилась на поиски дяди-охотника. Дядя Хантер помог ей победить Большого Злого Волка и спасти бабушку». Сиси закончил рассказывать историю.

«А разве Бабушку не съели?» Нань Чжаоюй внимательно выслушал и поднял маленькую ручку, чтобы спросить.

«Поскольку бабушка была в брюхе Большого Злого Волка, дядя-охотник разрезал брюхо Большого Злого Волка, и Бабушка вышла!» Сиси обвела рукой круг и махнула рукой.

«Очень хорошо, и спасибо, Сиси, за то, что рассказали нам эту историю! Дети думают, что это хорошая история?» Учитель Шен подошел с улыбкой и похлопал Сиси по плечу.

«Очень хороший!» Группа детей взволнованно закивала, как будто они тоже были храброй и умной Красной Шапочкой.

«Итак, эта история рассказывает нам…» Учитель Шэнь продолжил глубокие учения, но Сиси даже не обратила внимания.

Девочка была полна радости и гордо стояла, закончив рассказывать историю, и рассказала ее целиком. Чувство выполненного долга, которое она испытала, было не передать словами!

В этот момент Сиси с нетерпением ждала конца школьного дня. Ей хотелось поспешить домой и рассказать об этом родителям!

Однако было еще рано, еще не наступил полдень. Так что Сиси, возможно, придется ждать долго.

И она даже не заметила, что другие ее маленькие друзья тоже с нетерпением смотрели на нее, в том числе Лань Синь, Ян Лоци и Чэнь Шиюнь, как будто они вместе ждали обеда, как обычно.

Но на этот раз причина была не в вкусной еде, приготовленной отцом Сиси, а в истории Сиси. Все малыши хотели поскорее закончить урок, чтобы собраться вокруг Сиси и спросить, есть ли у нее еще интересные истории!

Казалось, маленькая девочка снова станет центром внимания своих маленьких друзей!